Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangelegenheid op europees niveau steeds belangrijker » (Néerlandais → Allemand) :

[46] Sinds 1995 wordt deze aangelegenheid op Europees niveau steeds belangrijker.

[46] Diese Frage erlangt seit 1995 auf europäischer Ebene zunehmende Bedeutung.


Ook maatschappelijk verantwoord ondernemen is op internationaal niveau steeds belangrijker, aangezien ondernemingen aan een inclusieve en duurzame groei kunnen bijdragen door beter rekening te houden met de mensenrechten en met de sociale en milieugevolgen van hun activiteiten.

Auch die soziale Verantwortung der Unternehmen spielt eine immer größere Rolle auf internationaler Ebene. Die Unternehmen können zu integrativem und nachhaltigem Wachstum beitragen, indem sie die Menschenrechte sowie die sozialen und ökologischen Auswirkungen ihrer Tätigkeiten stärker berücksichtigen.


De Inventaris van de Versterkte Militaire Architectuur in Spanje door de Asociación Española de Amigos de los Castillos: deze wordt als een uitstekend voorbeeld gezien van de wijze waarop meer bekendheid is gegeven aan het militaire erfgoed van Spanje, dat niet alleen voor Spanje maar ook op Europees niveau heel belangrijk is.

Aufstellung einer Liste der Festungsanlagen in Spanien durch die Asociación Española de Amigos de los Castillos, Spanien: ausgezeichnet als hervorragendes Beispiel für die Aufwertung von Spaniens militärischem Kulturerbe, dem nicht nur im Land selbst, sondern in ganz Europa große Bedeutung zukommt.


Vele niet-gouvernementele organisaties (ngo's) op diverse niveaus kunnen op Europees niveau een belangrijke bijdrage leveren via de belangrijkste netwerken die meewerken aan het wijzigen van de beleidslijnen met betrekking tot de algemene doelstellingen van het programma.

Zahlreiche Nichtregierungsorganisationen (NRO), die auf unterschiedlichen Ebenen tätig sind, können auf europäischer Ebene im Rahmen entsprechender Basisnetze, die die politischen Weichenstellungen in Bezug auf die allgemeinen Ziele des Programms unterstützen, einen wichtigen Beitrag leisten.


Met de harmonisatie van de veiligheidskenmerken en de integratie van biometrische identificatiemiddelen wordt, met het oog op toekomstige ontwikkelingen op Europees niveau, een belangrijke stap gezet naar het gebruik van nieuwe elementen die het reisdocument veiliger maken en een betrouwbaarder verband tot stand brengen tussen de houder en het paspoort of reisdocument, hetgeen in belangrijke mate bijdraagt tot ...[+++]

Die Angleichung der Sicherheitsmerkmale und die Aufnahme biometrischer Identifikatoren sind ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente im Hinblick auf künftige Entwicklungen auf europäischer Ebene, die die Sicherheit von Reisedokumenten erhöhen und eine verlässlichere Verbindung zwischen dem Inhaber und dem Pass oder dem Reisedokument herstellen und damit erheblich zum Schutz vor einer betrügerischen Verwendung von Pässen oder Reisedokumenten beitragen.


Met de harmonisatie van de veiligheidskenmerken en de integratie van biometrische identificatiemiddelen wordt, met het oog op toekomstige ontwikkelingen op Europees niveau, een belangrijke stap gezet naar het gebruik van nieuwe elementen die het reisdocument veiliger maken en een betrouwbaarder verband tot stand brengen tussen de houder en het paspoort of reisdocument, hetgeen in belangrijke mate bijdraagt tot ...[+++]

Die Angleichung der Sicherheitsmerkmale und die Aufnahme biometrischer Identifikatoren sind ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente im Hinblick auf künftige Entwicklungen auf europäischer Ebene, die die Sicherheit von Reisedokumenten erhöhen und eine verlässlichere Verbindung zwischen dem Inhaber und dem Pass oder dem Reisedokument herstellen und damit erheblich zum Schutz vor einer betrügerischen Verwendung von Pässen oder Reisedokumenten beitragen.


De sociale dialoog speelt een steeds belangrijker rol bij de ontwikkeling van sociaal beleid op Europees niveau.

Dem sozialen Dialog kommt eine zunehmend wichtige Rolle bei der Entwicklung der Sozialpolitik auf europäischer Ebene zu.


Tal van belangrijke sectoren zijn echter nog steeds niet gezamenlijk vertegenwoordigd op Europees niveau.

Viele wichtige Sektoren sind jedoch noch nicht auf europäischer Ebene gemeinsam vertreten.


De Commissie was al lang van mening dat de invoering van het wettelijke recht op ouderschapsverlof op Europees niveau in belangrijke mate bijdraagt aan de bevordering van daadwerkelijke gelijkheid tussen vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en dat hierdoor werk en gezin beter met elkaar verenigd kunnen worden. Bovendien wordt hierdoor de ontwikkeling van flexibeler arbeidspatronen gestimuleerd, hetgeen nodig is om nieuwe banen te creëren.

Die Kommission vertritt seit langem die Ansicht, daß ein Recht auf Elternurlaub auf europäischer Ebene wesentlich dazu beiträgt, eine echte Gleichstellung von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt zu fördern, die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben zu verbessern und die flexibleren Arbeitsregelungen zu entwickeln, die Voraussetzung für die Schaffung neuer Arbeitsplätze sind.


(4) de openbare en particuliere investeringen in de jeugdsector op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau een belangrijke economische en sociale impact hebben;

(4) die öffentlichen und privaten Investitionen im Jugendbereich auf diesen Gebieten auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene große wirtschaftliche und soziale Auswirkungen haben;


w