Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aangelegenheid
Aangelegenheid van gemeenschappelijk belang
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Culturele aangelegenheid
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Persoonlijke aangelegenheid
Persoonsgebonden aangelegenheid

Traduction de «aangelegenheid wordt beslist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

Zuständigkeitsbereich des Amtes


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


aangelegenheid van gemeenschappelijk belang

Angelegenheit von gemeinsamem Interesse








persoonsgebonden aangelegenheid

personenbezogene Angelegenheit


afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

Abwesenheit aus persönlichen Gründen


persoonsgebonden aangelegenheid

personenbezogene Angelegenheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aldus waarborgt artikel 182 van de Grondwet dat over die aangelegenheid wordt beslist door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

Somit garantiert Artikel 182 der Verfassung, dass über diese Angelegenheit durch eine demokratisch gewählte beratende Versammlung beschlossen wird.


Aldus waarborgt artikel 182 van de Grondwet dat over die aangelegenheid wordt beslist door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

Somit garantiert Artikel 182 der Verfassung, dass über diese Angelegenheit durch eine demokratisch gewählte beratende Versammlung beschlossen wird.


17. De algemene vergadering beslist overeenkomstig lid 16 over elke aangelegenheid betreffende DARIAH-ERIC die niet voorzien is in de voorgaande leden.

(17) Über alle anderen Angelegenheiten in Bezug auf das DARIAH ERIC, die nicht in den vorstehenden Absätzen behandelt wurden, beschließt die Vollversammlung gemäß Absatz 16.


Aldus waarborgt artikel 182 van de Grondwet dat over die aangelegenheid wordt beslist door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

Somit gewährleistet Artikel 182 der Verfassung, dass eine demokratisch gewählte beratende Versammlung über diese Angelegenheit beschliesst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Het Europees Comité voor gegevensbescherming brengt over de aangelegenheid een advies uit, indien het Europees Comité daartoe beslist met gewone meerderheid van stemmen van zijn leden of indien een toezichthoudende autoriteit of de Commissie binnen één week nadat de relevante informatie overeenkomstig lid 5 is verstrekt, daarom verzoekt.

7. Wenn der Europäische Datenschutzausschuss dies mit der einfachen Mehrheit seiner Mitglieder entscheidet oder eine Aufsichtsbehörde oder die Kommission dies binnen einer Woche nach Übermittlung der zweckdienlichen Informationen nach Absatz 5 beantragen, gibt der Europäische Datenschutzausschuss eine Stellungnahme zu der Angelegenheit ab.


Aldus waarborgt artikel 182 van de Grondwet dat over die aangelegenheid wordt beslist door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

Somit gewährleistet Artikel 182 der Verfassung, dass eine demokratisch gewählte beratende Versammlung über diese Angelegenheit beschliesst.


Aldus waarborgt artikel 182 van de Grondwet dat over die aangelegenheid wordt beslist door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

Somit gewährleistet Artikel 182 der Verfassung, dass eine demokratisch gewählte beratende Versammlung über diesen Sachbereich beschliesst.


Het tweede punt is dat, zoals ik al heb gezegd, de Europese Unie geen militaire alliantie is en beslist niet de instantie is waarin over dit punt een besluit moet worden genomen. Dit is namelijk zuiver een aangelegenheid voor een militaire alliantie. Toch zou het volgens mij een vergissing zijn als we ons hier niet mee bezig hielden, en we niet een zo helder en open mogelijk debat over dit onderwerp voerden.

Zum Zweiten ist die Europäische Union, wie ich gerade erklärte, kein Verteidigungsbündnis und somit sicherlich nicht der Ort, um Beschlüsse in dieser Hinsicht zu fassen, da dies grundsätzlich eine Frage des militärischen Bündnisses ist, doch ich halte es für einen Fehler, wenn wir uns diesen Fragen nicht stellen und sie unter uns nicht ganz deutlich und offen diskutieren würden.


K. overwegende dat de Raad in zijn antwoord op specifieke vragen van de Ombudsman niet op obstakels heeft gewezen die de uitvoering van de door de klagers gewenste wijziging van zijn reglement van orde in de weg zouden staan, noch fundamentele beginselen of hogere doelen heeft genoemd op grond waarvan de Raad gerechtigd zou zijn te weigeren om de bijeenkomsten waarbij die als wetgever optreedt voor het publiek toegankelijk te maken, maar overwegende dat de Raad heeft betoogd dat de goedkeuring van zijn reglement van orde een politieke en institutionele aangelegenheid is waarov ...[+++]

K. in der Erwägung, dass der Rat in seiner Antwort auf konkrete Fragen des Bürgerbeauftragten keinerlei Hindernisse für die Durchführung einer Änderung seiner Geschäftsordnung, wie von den Beschwerdeführern verlangt, oder sonstige Grundsätze oder Ziele höheren Ranges erwähnt hat, die ihn dazu berechtigen würden, die Öffentlichkeit der Tagungen, in denen er in seiner Eigenschaft als Gesetzgeber tätig wird, zu verweigern, sondern damit argumentiert hat, die Festlegung seiner Geschäftsordnung sei eine politische und institutionelle Angelegenheit, über die nur der R ...[+++]


De distributie is evenwel een commerciële aangelegenheid waarover uitsluitend Euronews beslist.

Über die Verbreitung, eine kommerzielle Angelegenheit, entscheidet EuroNews jedoch ganz allein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheid wordt beslist' ->

Date index: 2021-12-03
w