Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aanvullend diervoeder
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Aanvullend werk
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Bijkomende gasstromen aansteken
Dubbel beroep

Traduction de «aangenomen aanvullende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren


aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

Ergänzungsfuttermittel




aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


dubbel beroep [ aanvullend werk ]

Doppelbeschäftigung [ Nebentätigkeit ]


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

Berichtigungs- und Nachtragshaushalt


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

ergänzende produktbezogene Beihilfe [ Ergänzungsbeihilfe ]


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

zusätzliche Gasdüsen anzünden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Lijn 04 02 64 "Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren": AM 1435 zal de door de commissie BUDG aangenomen aanvullende opmerkingen over gender, onderwijs en opleiding bevatten.

— Haushaltslinie 04 02 64 „Beschäftigungsinitiative für junge Menschen“: Änderungsantrag 1435 wird die im BUDG-Ausschuss angenommenen zusätzlichen Erläuterungen zum Geschlecht sowie zur allgemeinen und beruflichen Bildung enthalten.


1. Na .* geven de lidstaten alleen toestemming voor het binnenbrengen in de Unie van uit derde landen afkomstige zendingen planten, plantaardige producten en andere materialen indien deze afkomstig zijn uit een land dat is opgenomen in de lijst van artikel 40 bis voor de betrokken plantensoorten en -categorieën, plantaardige producten of andere materialen, of uit een gebied van dit land, tenzij ze vallen onder een afwijking of onder ingevolge de artikelen 45 en 46 aangenomen aanvullende bepalingen.

1. Nach dem .* genehmigen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Lieferungen von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen aus einem Drittstaat in die Union nur, wenn sie aus einem Drittstaat stammen, der in der Liste nach Artikel 40 a (neu) für die Arten und Kategorien von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen aufgeführt ist, bzw. einem Gebiet eines solchen Drittstaats, es sei denn, sie fallen unter eine Ausnahmeregelung oder zusätzliche Bestimmungen, die nach Artikel 45 und 46 angenommen wurden.


20 OKTOBER 2016. - Decreet houdende verschillende maatregelen inzake verkeersveiligheid en waterwegen (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2, § 2, derde lid, van het decreet van 19 december 2007 betreffende het goedkeuringstoezicht van het Waalse Gewest op de aanvullende reglementen op de openbare wegen en op het verkeer van de gemeenschappelijke vervoermiddelen, wordt het woord « vijfenveertig » vervangen door het woord « dertig ».

20. OKTOBER 2016 - Dekret zur Festlegung verschiedener Maßnahmen im Bereich der Verkehrssicherheit und der Wasserstraßen (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen, und Wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - In Artikel 2 § 2 Absatz 3 des Dekrets vom 19. Dezember 2007 über die Genehmigungsaufsicht der Wallonischen Region über die ergänzenden Regelungen bezüglich der öffentlichen Straßen und des Verkehrs der öffentlichen Verkehrsmittel wird das Wort "fünfundvierzig" durch "dreißig" ersetzt.


Deze vermindering zal worden gespreid door de Waalse Regering over de definitieve dotaties berekend overeenkomstig de artikelen L1332-1 tot L1332-26 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering door een verminderingscoëfficient toe te passen op de gemeenten die, in 2015, een tarief op de onroerende voorheffing lager dan 2.600 opcentiemen en een aanvullend tarief op de personenbelasting lager dan 8% hebben aangenomen.

Diese Kürzung wird von der Wallonischen Regierung auf die endgültigen Dotationen verteilt, die in Übereinstimmung mit den Artikeln L1332-1 und L1332-26 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung berechnet werden, unter Anwendung eines Reduktionskoeffizienten auf die Gemeinden, die 2015 einen Satz unter 2.600 Zuschlaghundertsteln auf den Immobiliensteuervorabzug und einen Satz für die Zuschlagsteuer auf die Einkommensteuer der natürlichen Personen unter 8% angenommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de conclusies van de Raad van 15 juni 2009, waarin de onderhandelingsrichtsnoeren zijn vastgesteld met betrekking tot de associatieovereenkomst tussen de EU en Moldavië, en de door de Raad op 20 juni 2011 aangenomen aanvullende uitvoerige onderhandelingsrichtsnoeren voor de diepe en brede vrijhandelsruimte,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates vom 15. Juni 2009, mit denen die Verhandlungsrichtlinien für das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Republik Moldau angenommen wurden, sowie der ergänzenden ausführlichen Verhandlungsrichtlinien für eine weitreichende und umfassende Freihandelszone, die der Rat am 20. Juni 2011 angenommen hat,


– gezien de conclusies van de Raad van 15 juni 2009, waarin de onderhandelingsrichtsnoeren zijn vastgesteld met betrekking tot de associatieovereenkomst tussen de EU en Moldavië, en de door de Raad op 20 juni 2011 aangenomen aanvullende uitvoerige onderhandelingsrichtsnoeren voor de diepe en brede vrijhandelsruimte,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates vom 15. Juni 2009, mit denen die Verhandlungsrichtlinien für das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Republik Moldau angenommen wurden, sowie der ergänzenden ausführlichen Verhandlungsrichtlinien für eine weitreichende und umfassende Freihandelszone, die der Rat am 20. Juni 2011 angenommen hat,


Om ervoor te zorgen dat door de GFCM aangenomen aanvullende maatregelen die bindend worden voor de Gemeenschap, binnen het in de GFCM-overeenkomst vastgestelde tijdskader ten uitvoer worden gelegd, kunnen volgens dezelfde procedure wijzigingen tot omzetting van aanbevelingen inzake instandhouding, controle of handhaving worden vastgesteld,

Um sicherzustellen, dass von der GFCM verabschiedete zusätzliche Maßnahmen, die für die Gemeinschaft verbindlich werden, innerhalb der im GFCM-Übereinkommen festgelegten Frist durchgeführt werden können, können Änderungen zur Umsetzung von Empfehlungen zur Bestandserhaltung, Kontrolle oder Durchsetzung nach demselben Verfahren verabschiedet werden -


meer in het algemeen, de doelstellingen die de Raad had vastgesteld voor de instelling van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart alsmede de op 26 juni 2000 aangenomen aanvullende algemene beleidslijnen, worden verwezenlijkt.

generell gesehen die vom Rat für die Errichtung einer Europäischen Flugsicherheitsbehörde gesetzten Ziele erreicht und die am 26. Juni 2000 angenommenen zusätzlichen Leitlinien umgesetzt werden;


Van 1 januari tot 5 april was met betrekking tot de aanvullende maatregelen de volgende vooruitgang te zien : - wat de transparantie betreft, zijn de richtlijnen betreffende de codificatie van diploma's van artsen, overheidsopdrachten en bepaalde voedingsmiddelen goedgekeurd; - ten aanzien van het beheer van de gevolgen van de opheffing van de grenzen zijn richtlijnen betreffende de overbrenging van afvalstoffen, conformiteitscontroles van produkten aan de buitengrenzen, cultuurgoederen en explosieven aangenomen. - met betrekking tot ...[+++]

Zwischen 1. Januar und 5. April konnten folgende Fortschritte verzeichnet werden: in der Frage der Transparenz: die Richtlinien zur Kodifizierung der Vorschriften für Arztdiplome, öffentliche Aufträge und bestimmte Agrar- Nahrungsmittel sind erlassen worden; Folgen der Beseitigung der Grenzen: Verabschiedung von Richtlinien über Mülltransporte, Konformitätskontrollen an den Außengrenzen, Kulturgüter und Sprengstoffe; weitere Maßnahmen: zusätzliche Harmonisierungsmaßnahmen wurden erlassen für Zwei- und Dreiradfahrzeuge sowie Personenkraftwagen, Urheberrechte, medizinische Ausrüstungen und Bankenrecht.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het wetgevingsbesluiten betreft zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld.) Gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1/95 (uitbreiding) De Raad heeft het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1 voor het begrotingsjaar 1995 opgesteld met het oog op toezending aan het Europees Parlement.

SONSTIGE BESCHLUESSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten werden Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben.) Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan Nr. 1/95 (Erweiterung) Der Rat hat den Entwurf des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 1 fuer das Haushaltsjahr 1995 im Hinblick auf seine Uebermittlung an das Europaeische Parlament aufgestellt.


w