G. overwegende dat de tenuitvoerlegging van de verplichtingen uit hoofde van de VN-VR-resoluties 1820, 1888, 1889 en 1325 een gemeenschappelijke taak en verantwoordelijkheid is van iedere lidstaat van de VN, ongeacht of het gaat om een door conflict betroffen land, een donorland of anderszins; er in dit verband op wijzend dat in december 2008 richtsno
eren van de EU zijn aangenomen over geweld tegen vrouwen en meisjes, alsook richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten en ter bestrijding van alle vormen van tegen hen gerichte di
scriminatie, en dat deze een krach ...[+++]tig politiek signaal geven dat dit voor de Unie prioriteiten zijn,G. in der Erwägung, dass die Umsetzung der Verpflichtungen der Resolutionen 1820, 1888, 1889 und 1325 des UN-Sicherheitsrates ein gemeinsames Anliegen und die Verantwortung jedes UN-Mitgliedstaates ist, gleichgültig, ob er von Konflikten betroffen ist, als Geber fungiert oder es sich um einen anderen Staat handelt, dass im Dezember 2008 die EU-Le
itlinien betreffend Gewalt gegen Frauen und Mädchen und die EU-Leitlinien zu Kindern in bewaffneten Konflikten und zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung von
Frauen und Mädchen angenommen wurden, was ein nac ...[+++]hdrückliches politisches Signal dahingehend darstellt, dass die Union entsprechende Prioritäten setzt,