Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Pleegkind
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Vertaling van "aangenomen en sindsdien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform




aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]


aangenomen hoogte van motoruitval

angenommene Höhe für den Triebwerkausfall


ter voorbereiding aangenomen resolutie

vorbereitende Entschließung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. merkt op dat het initiële verzoek om financiële bijstand door Griekenland werd gedaan op 23 april 2013 en dat de overeenkomst tussen de Griekse autoriteiten enerzijds en de EU en het IMF anderzijds op 2 mei 2010 werd gesloten, waarbij in de desbetreffende mvo's de beleidsvoorwaarden voor de financiële bijstand van EU en IMF werden gestipuleerd; merkt voorts op dat in maart 2012, na vijf evaluaties en het gebrekkige succes van het eerste programma, een tweede programma moest worden aangenomen, dat sindsdien driemaal is herzien; betreurt dat het IMF in feite geen rekening ...[+++]

16. stellt fest, dass der ursprüngliche Antrag auf Finanzhilfe von Griechenland am 23. April 2010 gestellt wurde und dass die Vereinbarung zwischen den griechischen Behörden auf der einen und der EU und dem IWF auf der anderen Seite am 2. Mai 2010 in Form der einschlägigen Vereinbarungen (MoU), die die politischen Bedingungen für die EU-IWF-Finanzhilfe enthielten, angenommen wurde; stellt weiter fest, dass nach fünf Überprüfungen und dem unzureichenden Erfolg des ersten Programms im März 2012 ein zweites Programm angenommen werden musste, das seitdem dreimal überprüft wurde; weist darauf hin, dass der IWF die von einem Drittel seiner ...[+++]


Sindsdien heeft België wetgeving aangenomen om aan deze EU-regels te voldoen, maar volgens de Commissie is de richtlijn nog steeds slechts gedeeltelijk omgezet.

Das Land hat seitdem Rechtsvorschriften angenommen, um den EU-Vorschriften nachzukommen; der Bewertung der Kommission zufolge ist die Richtlinie trotzdem bislang nur teilweise umgesetzt.


Er zijn twee jaar verstreken sinds we een richtlijn inzake nucleaire veiligheid hebben aangenomen en sindsdien is er steeds meer aandacht besteed aan een veilige werking van kerncentrales.

Zwei Jahre sind vergangen, seit wir eine Richtlinie über nukleare Sicherheit angenommen haben, und seitdem wird dem sicheren Betrieb von Kernkraftwerken mehr Aufmerksamkeit geschenkt.


Het stond niet op de agenda van de laatste Europese Raad, maar we hebben in december conclusies aangenomen en sindsdien volgen we de ontwikkelingen daar zeer nauwlettend.

Das Thema war nicht auf der Tagesordnung der letzten Sitzung des Europäischen Rates, aber wir haben die Schlussfolgerungen im Dezember angenommen und verfolgen seit damals die Ereignisse dort sehr genau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij weten wat ons te doen staat: het is nu een jaar geleden dat de Commissie het klimaat- en energiepakket heeft aangenomen en sindsdien is er veel werk verzet.

Wir wissen, worauf es ankommt. Seit die Kommission vor einem Jahr das Klima- und Energiepaket angenommen hat, sind intensive Bemühungen im Gange.


Deze behoeften vallen binnen het kader van de strategie welke de regeringsleiders en staatshoofden op de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 hebben aangenomen en sindsdien regelmatig in herinnering brengen.

Diese Anforderungen ordnen sich in den Rahmen der von den Staats- und Regierungschefs auf dem Gipfel von Lissabon vom 23. und 24. März 2000 angenommenen und seither mehrfach bestätigten Strategie ein.


6. MERKT evenwel OP dat het verslag betrekking heeft op de situatie in 2004; MERKT ook OP dat de situatie sindsdien is geëvolueerd, zowel in de lidstaten als op Gemeenschapsniveau, met name ten gevolge van de nieuwe ESF-verordening die onlangs is aangenomen;

6. STELLT allerdings FEST, dass der Bericht sich auf die Situation im Jahr 2004 bezieht und sich die Lage seither sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf Gemeinschaftsebene verändert hat, insbesondere im Zusammenhang mit der vor kurzem erfolgten Annahme der neuen ESF-Verordnung;


Sindsdien heeft Frankrijk weliswaar maatregelen aangenomen, maar deze zetten de richtlijn slechts gedeeltelijk om.

Die seitdem von Frankreich verabschiedeten Maßnahmen setzen diese Richtlinie nur zum Teil um.


De Achtste Richtlijn, die in 1984 is aangenomen en sindsdien nooit meer is gewijzigd, heeft voornamelijk betrekking op de accreditering van natuurlijke en rechtspersonen die wettelijke accountantscontroles mogen uitvoeren.

Die Achte Richtlinie, die 1984 erlassen und seitdem niemals geändert wurde, geht hauptsächlich auf die Zulassung - natürlicher und juristischer - Personen ein, denen es gestattet ist, gesetzliche Abschlussprüfungen durchzuführen.


Sindsdien zijn de definitieve teksten opgesteld van de 10 individuele ontwerp-besluiten, zodat deze tijdens de zitting van de Raad van vandaag definitief konden worden aangenomen.

Inzwischen wurden 10 Einzelbeschlüsse fertiggestellt, so daß sie auf der heutigen Ratstagung endgültig angenommen werden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen en sindsdien' ->

Date index: 2024-06-19
w