Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangesloten
Aangeslotene
Niet op de buitenlijn aangesloten toestel
Niet op de hoofdlijn aangesloten toestel
Pensioenplannen ontwikkelen
Pensioenregelingen ontwikkelen
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek

Vertaling van "aangesloten bij pensioenregelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

beiderseits angeschlossener Polygonzug


niet op de buitenlijn aangesloten toestel | niet op de hoofdlijn aangesloten toestel

nichtamtsberechtigte Nebenstelle


verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

bezogen auf den Anschlusswert | Höchstlastanteil | Hoechstlastanteil


pensioenplannen ontwikkelen | pensioenregelingen ontwikkelen

Altersversorgungssysteme entwickeln | Rentensysteme entwickeln




belasting op de op het watervoorzieningsnet aangesloten of aansluitbare gebouwen

Steuer auf die an das Wasserleitungsnetz angeschlossenen oder anschließbaren Gebäude


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In hoeverre is er overleg tussen de Commissie en de autoriteiten van het VK geweest over de verenigbaarheid met het EU-recht van de zogenaamde "85-regel" op grond waarvan personen die zijn aangesloten bij pensioenregelingen van plaatselijke overheden met pensioen kunnen gaan, wanneer de som van hun leeftijd en het aantal jaren dat zij bij de regeling aangesloten zijn geweest, 85 bedraagt?

Welche Beratungen hat die Kommission mit den britischen Behörden über die Vereinbarkeit der so genannten „85er Regel“ mit dem EU-Recht geführt? Diese ermöglicht es Angehörigen von Altersversorgungssystemen der öffentlichen Gemeindedienste, in den Ruhestand zu treten, wenn die Summe ihres Alters und der Mitgliedschaft im Versorgungssystem 85 Jahre ergibt?


In hoeverre is er overleg tussen de Commissie en de autoriteiten van het VK geweest over de verenigbaarheid met het EU-recht van de zogenaamde "85-regel" op grond waarvan personen die zijn aangesloten bij pensioenregelingen van plaatselijke overheden met pensioen kunnen gaan, wanneer de som van hun leeftijd en het aantal jaren dat zij bij de regeling aangesloten zijn geweest, 85 bedraagt?

Welche Beratungen hat die Kommission mit den britischen Behörden über die Vereinbarkeit der so genannten „85er Regel“ mit dem EU-Recht geführt? Diese ermöglicht es Angehörigen von Altersversorgungssystemen der öffentlichen Gemeindedienste, in den Ruhestand zu treten, wenn die Summe ihres Alters und der Mitgliedschaft im Versorgungssystem 85 Jahre ergibt?


Voor de berekening van het in artikel 46, lid 2, onder 3, van de verordening genoemde theoretische bedrag, in de pensioenregelingen voor de vrije beroepen, neemt het bevoegde orgaan voor ieder verzekeringsjaar dat vervuld werd volgens de wettelijke regeling van een andere lidstaat, als grondslag de gemiddelde jaarlijkse pensioenaanspraken die de betrokkene door premie- of bijdragebetaling heeft opgebouwd tijdens de periode dat hij bij het bevoegde orgaan was aangesloten.

Zur Berechnung des theoretischen Betrags gemäß Artikel 46 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung bei Leistungen der berufsständischen Versorgungseinrichtungen für kammerfähige Freie Berufe legt der zuständige Träger für jedes Versicherungsjahr, das nach den Rechtsvorschriften anderer Mitgliedstaaten zurückgelegt wurde, die während der Mitgliedschaftszeit beim zuständigen Träger durch Beitragszahlung erworbene durchschnittliche jährliche Rentenanwartschaft zugrunde.


Voor de berekening van het in artikel 46, lid 2, onder 3, van de verordening genoemde theoretische bedrag, in de pensioenregelingen voor de vrije beroepen, neemt het bevoegde orgaan voor ieder verzekeringsjaar dat vervuld werd volgens de wettelijke regeling van een andere lidstaat, als grondslag de gemiddelde jaarlijkse pensioenaanspraken die de betrokkene door premie- of bijdragebetaling heeft opgebouwd tijdens de periode dat hij bij het bevoegde orgaan was aangesloten.

Zur Berechnung des theoretischen Betrags gemäß Artikel 46 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung bei Leistungen der berufsständischen Versorgungseinrichtungen für kammerfähige Freie Berufe legt der zuständige Träger für jedes Versicherungsjahr, das nach den Rechtsvorschriften anderer Mitgliedstaaten zurückgelegt wurde, die während der Mitgliedschaftszeit beim zuständigen Träger durch Beitragszahlung erworbene durchschnittliche jährliche Rentenanwartschaft zugrunde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de gegevens over pensioenfondsen (bijlage 7) verzocht het Europees Parlement om het verzamelen van gegevens over het aantal pensioenregelingen en de totale investeringen naar munteenheid verplicht te stellen in plaats dat het facultatief is (amendementen 6 en 7) en het aantal aangesloten personen uit te splitsen naar sekse (amendement 9).

Bezüglich der Daten über die Pensionsfonds (Anhang 7) hat das Europäische Parlament gefordert, die Übermittlung der Zahl der Pensionssysteme und des Gesamtbetrags der Kapitalanlagen, aufgegliedert nach Währungen, nicht freizustellen, sondern verbindlich vorzuschreiben und eine Aufgliederung der Zahl der Mitglieder nach Geschlecht vorzunehmen (Abänderung 9).


Dergelijke instellingen zou werknemers van multinationale bedrijven in staat stellen aangesloten te blijven bij dezelfde pensioeninstelling, ongeacht de plaats waar zij werkzaam zijn, waarbij telkens de regelingen inzake de fiscale behandeling van pensioenregelingen voor ingezetenen zouden kunnen worden toegepast.

Solche Einrichtungen würden es den Beschäftigten multinationaler Unternehmen ermöglichen, unabhängig vom Ort ihrer Beschäftigung einer einzigen Altersversorgungseinrichtung anzugehören, wobei jeweils die Regelungen zur Besteuerung der Altersversorgung von Gebietsansässigen zur Anwendung kämen.


De lidstaten kunnen ervoor kiezen de onderhavige richtlijn geheel of gedeeltelijk niet toe te passen op instellingen die pensioenregelingen uitvoeren waarbij minder dan 100 deelnemers of uitkeringsgerechtigden zijn aangesloten.

Die Mitgliedstaaten können die Richtlinie oder Teile davon auf Einrichtungen für nicht anwendbar erklären, die Altersversorgungssysteme mit weniger als 100 Versorgungsanwärtern und Leistungsempfängern verwalten .


Het voorstel heeft betrekking op aanvullende pensioenregelingen en betreft het behoud van verworven rechten, de garantie van grensoverschrijdende betalingen, de mogelijkheden voor personen die tijdelijk door hun werkgever naar een andere lidstaat worden gedetacheerd, om aangesloten te blijven bij de aanvullende pensioenregeling in de staat waar zij eerst werkten en de rechten op voorlichting.

Er ist auf die Beseitigung eines der weiterhin bestehenden Hindernisse für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der gesamten Europäischen Union ausgerichtet. Der Vorschlag deckt ergänzende Rentensysteme ab und betrifft die Wahrung erworbener Ansprüche, die Gewährleistung grenzüberschreitender Zahlungen, die Möglichkeit für Arbeitnehmer, die zeitweilig von ihrem Arbeitgeber in einen anderen Mitgliedstaat entsandt wurden, Mitglied im ergänzenden Rentensystem in dem Staat zu bleiben, in dem sie vorher gearbeitet haben, sowie das Recht auf Information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangesloten bij pensioenregelingen' ->

Date index: 2021-03-20
w