Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
De premies van aangeslotenen optrekken
Gebruik
Gebruik der talen
Gebruik van de talen
Legitiem aanwenden van geweld
Plaatselijk gebruik
Rechtvaardig gebruik van geweld
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "aangeslotenen het gebruik " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangeslotenen en personen die verzekered zijn uit hoofde van de aangeslotenen

angeschlossene und mitangeschlossene Personen


aangeslotenen en personen die verzekerd zijn uit hoofde van de aangeslotenen

angeschlossene und mitangeschlossene Personen


Signalering van gebruiker naar gebruiker

Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS


gebruik van de talen | gebruik der talen

Sprachengebrauch


de premies van aangeslotenen optrekken

die Beiträge der Versicherten erhöhen


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

IKT-Zielgruppenanalyse durchführen | Techniken zur Ermittlung des IKT-Anwenderbedarfs einsetzen | IKT-Anwenderbedarf ermitteln | Verfahren zur Identifizierung des IKT-Anwenderbedarfs anwenden


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de toepassing van het EU-mededingingsrecht op collectieve rechtenbeheersorganisaties betreft, kwamen in het optreden van het Hof van Justitie en de Commissie tot dusver drie grote thema's aan bod: (a) de relatie tussen collectieve rechtenbeheersorganisaties en hun aangeslotenen, (b) de relatie tussen collectieve rechtenbeheersorganisaties en gebruikers, en (c) de wederkerigheidsrelatie tussen de collectieve rechtenbeheersorganisaties.

Die Anwendung von EU-Wettbewerbsrecht auf Verwertungsgesellschaften hat den Gerichtshof wie auch die Kommission seit jeher zu Stellungnahmen zu drei großen Themengebieten veranlasst: a) das Verhältnis zwischen Verwertungsgesellschaften und ihrer Mitglieder, b) das Verhältnis zwischen Verwertungsgesellschaften und Nutzern sowie c) das wechselseitige Verhältnis der einzelnen Verwertungsgesellschaften untereinander.


Art. 7. § 1 Deze overeenkomst wordt uitgevoerd met het oog op de maximale inzameling van afgedankte draagbare batterijen en accu's voortvloeiend uit de draagbare batterijen en accu's die in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht of die door de leden of aangeslotenen voor eigen gebruik binnen hun bedrijf(bedrijven) zijn ingevoerd om minstens de doelstellingen van het besluit te bereiken.

Art. 7 - § 1. Die Umsetzung der vorliegenden Vereinbarung muss zur maximalen Sammlung von Gerätealtbatterien und -akkumulatoren führen, die vermarktet oder von den Mitgliedern bzw. Teilnehmern für ihre eigene Verwendung in ihrem (ihren) Betrieb(en) importiert worden waren, um mindestens die Zielsetzungen des Erlasses zu erreichen.


De organisaties verbinden zich ertoe alles in het werk te stellen opdat hun leden en aangeslotenen het gebruik van plasticfilms zouden benadelen of beperken zodat het aantal in plastic verpakte publicaties verhoudingsgewijs niet verhoogt.

Die Organisationen verpflichten sich, alles zu unternehmen, damit ihre Mitglieder und Teilnehmer die Verwendung von Kunststofffolien benachteiligen oder begrenzen, so dass die Anzahl der in einer Plastikfolie verpackten Veröffentlichungen verhältnismäßig nicht zunimmt.


De hoeveelheden inzamelbare afgewerkte oliën worden jaarlijks eenstemmig tussen de partijen bepaald op grond van de hoeveelheden nieuwe oliën die op de markt zijn gebracht of verkocht in het Waalse Gewest of voor eigen gebruik binnen hun bedrijf (bedrijven) ingevoerd zijn door de leden of aangeslotenen, rekening houdende, enerzijds, met de heruitgevoerde nieuwe oliën, de oliën uit uitgevoerde tweedehands voertuigen en, anderzijds, met de verliezen inherent aan het gebruik ervan.

Die sammelbaren Mengen von Altölen werden jährlich im gegenseitigen Einvernehmen unter den Parteien auf der Grundlage der Mengen von neuen Ölen bestimmt, die in der Wallonischen Region auf den Markt gebracht oder verkauft werden oder die von den Mitgliedern oder Angehörigen für ihre eigene Verwendung in ihrem(ihren) Betrieb(en) importiert werden, und zwar unter Berücksichtigung der wieder exportierten neuen Öle einerseits und der bei der Verwendung der Öle entstehenden Verluste andererseits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de in kg uitgedrukte totale hoeveelheid oliën die door de leden en aangeslotenen in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht of verkocht, alsmede de oliën die ze voor eigen gebruik binnen hun bedrijf (bedrijven) ingevoerd hebben, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de oliën voor particulieren en de oliën bestemd voor beroepsactiviteiten.

1° die in Kilo ausgedrückte Gesamtmenge der von den Mitgliedern und Angehörigen in der Wallonischen Region auf den Markt gebrachten oder verkauften Öle, sowie derjenigen Öle, die von ihnen für ihre eigene Verwendung in ihrem(ihren) Betrieb(en) importiert werden, wobei zwischen für Privatpersonen und für berufliche Verwendungen bestimmten Ölen unterschieden werden muss.


26. neemt daarnaast nota van de tekst in het jaarverslag over de follow-up van de opmerkingen in voorgaande jaarverslagen met betrekking tot de forfaitaire vergoeding van verblijfskosten van ambtenaren op dienstreis, bewijsstukken betreffende het gebruik van de vergoeding voor parlementaire medewerkers, en, m.b.t. de aanvullende vrijwillige pensioenregeling, de noodzaak van het vaststellen van duidelijke regels betreffende de aansprakelijkheden en verantwoordelijkheden van het Parlement en de aangeslotenen bij de pensioenregeling in h ...[+++]

26. nimmt ferner den Punkt des Jahresberichts zur Weiterverfolgung von Bemerkungen aus früheren Jahresberichten betreffend die pauschale Erstattung der Kosten für die Unterbringung bei Dienstreisen von Beamten und zu den Belegen hinsichtlich der Verwendung der Kostenerstattung für parlamentarische Assistenz zur Kenntnis; verweist im Zusammenhang mit der zusätzlichen freiwilligen Ruhegehaltsregelung darauf, dass klare Vorschriften zur Festlegung der Haftung und Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments und der Mitglieder, die diese Regelung in Anspruch nehmen, erlassen werden müssen, die im Falle eines Defizits greifen;


Wat de toepassing van het EU-mededingingsrecht op collectieve rechtenbeheersorganisaties betreft, kwamen in het optreden van het Hof van Justitie en de Commissie tot dusver drie grote thema's aan bod: (a) de relatie tussen collectieve rechtenbeheersorganisaties en hun aangeslotenen, (b) de relatie tussen collectieve rechtenbeheersorganisaties en gebruikers, en (c) de wederkerigheidsrelatie tussen de collectieve rechtenbeheersorganisaties.

Die Anwendung von EU-Wettbewerbsrecht auf Verwertungsgesellschaften hat den Gerichtshof wie auch die Kommission seit jeher zu Stellungnahmen zu drei großen Themengebieten veranlasst: a) das Verhältnis zwischen Verwertungsgesellschaften und ihrer Mitglieder, b) das Verhältnis zwischen Verwertungsgesellschaften und Nutzern sowie c) das wechselseitige Verhältnis der einzelnen Verwertungsgesellschaften untereinander.


w