Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangeven over onvoldoende " (Nederlands → Duits) :

36. constateert met bezorgdheid dat vrouwen doorgaans een negatief beeld hebben van hun eigen capaciteiten, waarschijnlijk ingevolge diepgewortelde stereotypen in de maatschappij, en vaker dan mannen aangeven over onvoldoende ondernemingsvaardigheden, zelfvertrouwen, assertiviteit en risicobereidheid te beschikken bij het opzetten van een onderneming, en meent dan ook dat moet worden voorzien in motiveringsprogramma's en psychologische steun om vrouwelijke ondernemers te helpen zelfvertrouwen op te bouwen;

36. stellt mit Besorgnis fest, dass Frauen häufig ein negatives Bild ihrer Fähigkeiten haben, was wahrscheinlich auf die in der Gesellschaft verankerten Stereotypen zurückzuführen ist, und öfter als Männer eingestehen, dass es ihnen an unternehmerischen Fähigkeiten, Selbstvertrauen, Durchsetzungsvermögen und Bereitschaft, bei der Gründung eines Unternehmens Risiken einzugehen, mangelt, weshalb Unternehmerinnen Programme zur Motivation und psychologischen Betreuung zur Verfügung stehen müssen, die ihnen dabei helfen, das Vertrauen in sich selbst zu stärken;


L. overwegende dat Europol een zorgwekkende ontwikkeling in de betrokken leeftijdsgroepen heeft vastgesteld, namelijk dat de slachtoffers jonger zijn dan vroeger, en overwegende dat het grote aantal beelden die bij het agentschap worden gemeld en de verfijnde versleutelingstechnieken aangeven dat Europol over onvoldoende technische expertise of middelen beschikt om het probleem over de hele breedte aan te pakken;

L. in der Erwägung, dass Europol die besorgniserregende Tendenz bei den betroffenen Altersgruppen festgestellt hat, dass die Opfer jünger sind als in vergangenen Jahren, und in der Erwägung, dass Europol nicht über ausreichendes Fachwissen und hinreichende Ressourcen verfügt, um angesichts der Menge und der komplizierten Verschlüsselung der Bilder, die der Agentur gemeldet werden, das Problem in seiner ganzen Ausdehnung anzugehen; in der Erwägung, dass die Strafverfolgungsbehörden den Straftätern in dieser Hinsicht nicht gewachsen sind;


D. overwegende dat er duidelijke aanwijzingen zijn dat burgers onvoldoende geïnformeerd worden over EU-beleid en EU-aangelegenheden, terwijl ze tegelijkertijd beter op de hoogte willen worden gebracht zoals blijkt uit de resultaten van verschillende Eurobarometer-enquêtes, overwegende dat deze enquêtes aangeven dat dit gebrek aan informatie één van de belangrijkste redenen is voor mensen te besluiten niet te gaan stemmen en de EU-instellingen te wantr ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Bürger nachweislich nicht ausreichend über die Politik der EU und ihre Themen informiert sind, obwohl sie durchaus den Wunsch äußern, besser informiert zu sein, wie aus den Ergebnissen verschiedener Eurobarometer-Umfragen hervorgeht, in der Erwägung, dass denselben Umfragen zufolge der Mangel an Informationen einen der Hauptgründe dafür darstellt, dass die europäischen Bürger nicht zur Wahl gehen und so wenig Vertrauen in die EU-Institutionen haben,


25. verzoekt Eurojust om het Parlement te informeren over de vaststelling van interne controlenormen door de Raad van bestuur; uit zijn bezorgdheid over het feit dat de formalisering van de operationele en boekhoudkundige procedures veelal tekortschoot, en dat de checklists die aangeven welke controles van de begrotingsvastleggingen moeten worden verricht voor belangrijke operationele processen (plaatsen van opdrachten en werving) in 2005 onvoldoende waren uit ...[+++]

25. fordert Eurojust auf, das Parlament über die Annahme von Normen für die interne Kontrolle durch seinen Verwaltungsrat zu informieren; ist besorgt, weil es an einer Formalisierung der operationellen und buchhalterischen Verfahren weitgehend fehlt und im Jahr 2005 die Checklisten mit der Beschreibung der Kontrollen, denen die Mittelbindungen im Zusammenhang mit wichtigen operationellen Verfahren (Auftragsvergabe und Einstellung) zu unterziehen sind, nicht ausführlich genug waren; fordert Eurojust auf, dem Parlament rechtzeitig für das Entlastungsverfahren für 2006 eine kurze Beschreibung sämtlicher Verbesserungen in diesem Bereich vo ...[+++]


25. verzoekt Eurojust om het Parlement te informeren over de vaststelling van interne controlenormen door de Raad van bestuur; uit zijn bezorgdheid over het feit dat de formalisering van de operationele en boekhoudkundige procedures veelal tekortschoot, en dat de checklists die aangeven welke controles van de begrotingsvastleggingen moeten worden verricht voor belangrijke operationele processen (plaatsen van opdrachten en werving) in 2005 onvoldoende waren uit ...[+++]

25. fordert Eurojust auf, das Parlament über die Annahme von Normen für die interne Kontrolle durch seinen Verwaltungsrat zu informieren; ist besorgt, weil es an einer Formalisierung der operationellen und buchhalterischen Verfahren weitgehend fehlt und im Jahr 2005 die Checklisten mit der Beschreibung der Kontrollen, denen die Mittelbindungen im Zusammenhang mit wichtigen operationellen Verfahren (Auftragsvergabe und Einstellung) zu unterziehen sind, nicht ausführlich genug waren; fordert Eurojust auf, dem Parlament rechtzeitig für das Entlastungsverfahren für 2006 eine kurze Beschreibung sämtlicher Verbesserungen in diesem Bereich vo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven over onvoldoende' ->

Date index: 2022-09-03
w