Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangewezen deskundigen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Na een open oproep tot het indienen van sollicitaties heeft het college vandaag de 18 personen benoemd die, samen met twee door het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's aangewezen deskundigen, de stakeholdersgroep van het platform vormen. Verder bestaat het platform uit een regeringsgroep, met daarin deskundigen van de lidstaten.

Das Kollegium ernannte heute nach einer offenen Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen die 18 Mitglieder, die die Gruppe der Interessenträger der Plattform bilden und die zusammen mit zwei vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und vom Ausschuss der Regionen benannten Sachverständigen sowie den Sachverständigen der Mitgliedstaaten in der Gruppe der Regierungsvertreter das Plenum der Plattform bilden werden.


(54) In de Verklaring nr. 39 bij artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, die gehecht is aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie tot vaststelling van het Verdrag van Lissabon, heeft de Conferentie kennis genomen van het voornemen van de Commissie om de door de lidstaten aangewezen deskundigen te blijven raadplegen bij de voorbereiding van haar ontwerpen van gedelegeerde handelingen op het gebied van financiële diensten, overeenkomstig haar vaste beleid.

(54) In der Erklärung (Nr. 39) zu Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, die der Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der Vertrag von Lissabon angenommen wurde, beigefügt ist, hat die Konferenz zur Kenntnis genommen, dass die Kommission beabsichtigt, bei der Ausarbeitung ihrer Entwürfe für delegierte Rechtsakte im Bereich der Finanzdienstleistungen nach ihrer üblichen Vorgehensweise auch weiterhin von den Mitgliedstaaten benannte Experten zu konsultieren.


Een onafhankelijk panel van deskundigen heeft de zes steden aangewezen, die nu kans maken op een prijs van 500.000 euro.

Ein unabhängiges Expertengremium hat sich auf die sechs Finalisten für den mit 500 000 EUR dotierten Preis geeinigt.


B. overwegende dat verklaring 39 van de Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten van 23 juli 2007, gehecht aan het Verdrag van Lissabon, nota heeft genomen van het voornemen van de Commissie om de door de lidstaten aangewezen deskundigen te blijven raadplegen bij de voorbereiding van haar ontwerpen van gedelegeerde handelingen op het gebied van financiële diensten,

B. in der Erwägung, dass Erklärung 39 der Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 23. Juli 2007 im Anhang des Vertrags von Lissabon die Absicht der Kommission zur Kenntnis nahm, die von den Mitgliedstaaten benannten Experten auch weiterhin bei der Ausarbeitung ihrer delegierten Rechtsakte im Bereich der Finanzdienstleistungen zu konsultieren,


De Europese Commissie heeft vandaag zeven deskundigen aangewezen voor de selectie van de volgende voorzitter van de Europese Onderzoeksraad (ERC), het financieringsagentschap voor grensverleggend onderzoek van de Europese Unie.

Die Europäische Kommission hat heute sieben Experten benannt, die die Suche nach der nächsten Präsidentin bzw. dem nächsten Präsidenten des Europäischen Forschungsrats (European Research Council – ERC), der Fördereinrichtung der Europäischen Union für die Pionierforschung, aufnehmen sollen.


1. De Stichting heeft een raad van bestuur die bestaat uit vertegenwoordigers van de lidstaten volgens de rouleringsbepalingen van het Verdrag van Lissabon betreffende de benoeming van Commissieleden, drie vertegenwoordigers van de Commissie en drie door het Europees Parlement aangewezen deskundigen .

1. Die Stiftung hat einen Vorstand, der sich aus nach den Rotationsbestimmungen des Vertrags von Lissabon betreffend die Ernennung von Kommissionsmitgliedern bestimmten Vertretern der Mitgliedstaaten, drei Vertretern der Kommission sowie drei vom Europäischen Parlament ernannten Sachverständigen zusammensetzt.


1. Het Waarnemingscentrum heeft een raad van bestuur, bestaande uit een vertegenwoordiger van elke lidstaat , twee vertegenwoordigers van de Commissie, twee onafhankelijke deskundigen met een bijzondere kennis op het gebied van drugs die door het Europees Parlement zijn aangewezen, en een vertegenwoordiger van elk land dat een akkoord in de zin van artikel 21 heeft gesloten.

(1) Die Beobachtungsstelle verfügt über einen Verwaltungsrat, der sich aus einem Vertreter je Mitgliedstaat, zwei Vertretern der Kommission, zwei auf dem Gebiet der Drogen besonders kompetenten unabhängigen Sachverständigen, die das Europäische Parlament benennt, sowie einem Vertreter aus jedem Land, das ein Abkommen gemäß Artikel 21 geschlossen hat, zusammensetzt.


1. Het Waarnemingscentrum heeft een raad van bestuur, bestaande uit een vertegenwoordiger van elke lidstaat , twee vertegenwoordigers van de Commissie, twee onafhankelijke deskundigen met een bijzondere kennis op het gebied van drugs die door het Europees Parlement zijn aangewezen, en een vertegenwoordiger van elk land dat een akkoord in de zin van artikel 21 heeft gesloten.

(1) Die Beobachtungsstelle verfügt über einen Verwaltungsrat, der sich aus einem Vertreter je Mitgliedstaat, zwei Vertretern der Kommission, zwei auf dem Gebiet der Drogen besonders kompetenten unabhängigen Sachverständigen, die das Europäische Parlament benennt, sowie einem Vertreter aus jedem Land, das ein Abkommen gemäß Artikel 21 geschlossen hat, zusammensetzt.


De heer João de Deus PINHEIRO, lid van de Commissie en belast met Culturele zaken, heeft op basis van het advies van een jury van onafhankelijke deskundigen de vertalingen van literaire werken aangewezen die in 1994 in aanmerking komen voor financiële steun van de Gemeenschap.

Das für Kultur zuständige Mitglied der Kommission, João de Deus PINHEIRO, hat auf Vorschlag einer unabhängigen Jury die Übersetzungen literarischer Werke benannt, die 1994 von der Gemeinschaft finanziell unterstützt werden.


De heer Marcelino Oreja, lid van de Commissie en belast met Culturele zaken, heeft, na een commissie van onafhankelijke deskundigen te hebben geraadpleegd, de literaire vertalingen aangewezen die in aanmerking komen voor financiële steun van de Gemeenschap in het kader van het proefproject inzake financiële steun voor de vertaling van hedendaagse literaire werken dat in 1994 van start is gegaan.

Das für Kultur zuständige Mitglied der Kommission, Marcelino Oreja, hat auf Vorschlag einer unabhängigen Jury die Übersetzungen literarischer Werke bestimmt, die im Rahmen des Pilotprojekts 1994 von der Gemeinschaft finanziell unterstützt werden.


w