Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien dat ons in staat zal stellen passende financiële " (Nederlands → Duits) :

Daarom hebben wij maandagavond met plezier steun gegeven aan het voorstel van de heer McCreevy over een interim-financiering, aangezien dat ons in staat zal stellen passende financiële procedures te ontwikkelen en te waarborgen dat een passende trialoog over de financiële toepassing van deze voorstellen plaatsvindt.

Deswegen war der Haushaltsausschuss froh, Herrn McCreevys Vorschlag am Montagabend für Überbrückungsgelder zu unterstützen, damit wir gewährleisten können, dass richtige finanzielle Abwicklung und ein richtiger Trilog über die finanziellen Auswirkungen dieser Vorschläge stattfinden.


De financiering in het kader van het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief moet openstaan voor alle regio's waar de jeugdwerkloosheid meer dan 25 % bedraagt. In maart 2013 heeft de Commissie operationele regels voorgesteld (zie IP/13/217) om de lidstaten in staat te stellen de financiële middelen van het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief onmiddellijk te gaan gebruiken zodra het nieuwe begrotingskader 2014-2020 in werking treedt.

Die Finanzmittel der Beschäftigungsinitiative sollen allen Regionen mit einer Jugendarbeitslosenquote von über 25 % zur Verfügung gestellt werden. Im März 2013 schlug die Kommission Regeln zur praktischen Umsetzung der Initiative vor (siehe IP/13/217), damit die Mitgliedstaaten die Finanzmittel der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen sofort abrufen können, sobald der neue Haushaltsrahmen für den Zeitraum 2014-2020 in Kraft tritt.


(5) Gezien de noodzaak van een passende monitoring door zowel de lidstaten als de Commissie van de implementatie van de financiële instrumenten en de terugvorderbare steun, onder meer om de lidstaten in staat te stellen passende informatie aan de Commissie te verstrekken over het soort opgerichte instrumenten en de terugvorderbare steun en de in het kader van deze maatregelen in het veld on ...[+++]

(5) Da sichergestellt werden muss, dass die Mitgliedstaaten und auch die Kommission den Einsatz der Finanzierungsinstrumente und der rückzahlbaren Beihilfen angemessen überwachen können, damit u. a. die Mitgliedstaaten der Kommission die erforderlichen Informationen zur Art der genutzten Instrumente und rückzahlbaren Beihilfen und zu den entsprechenden Maßnahmen, die im Rahmen dieser Maßnahmen vor Ort ergriffen wurden, zur Verfügung stellen können, muss eine Bestimmung zur Beri ...[+++]


(5) Gezien de noodzaak van een passende monitoring door zowel de lidstaten als de Commissie van de implementatie van de financiële instrumenten, onder meer om de lidstaten in staat te stellen passende informatie aan de Commissie te verstrekken over het soort opgerichte instrumenten en de door deze instrumenten in het veld ondernomen relevante acties, moet een bepaling inzake rapportage word ...[+++]

(5) Da sichergestellt werden muss, dass die Mitgliedstaaten und auch die Kommission den Einsatz der Finanzierungsinstrument angemessen überwachen können, damit u. a. die Mitgliedstaaten der Kommission die erforderlichen Informationen zur Art der genutzten Instrumente und zu den entsprechenden Maßnahmen, die im Rahmen dieser Instrumente vor Ort ergriffen wurden, zur Verfügung stellen können, muss eine Bestimmung zur Berichterstattung eingeführt werden.


(5) Gezien de noodzaak de transparantie van het uitvoeringsproces te vergroten en voor een passende monitoring door zowel de lidstaten als de Commissie van de implementatie van de financiële instrumenten te zorgen, onder meer om de lidstaten in staat te stellen passende informatie aan de Commissie te verstrekken over het soort opgerichte instrumente ...[+++]

(5) Da die Transparenz bei der Umsetzung zu verbessern ist und sichergestellt werden muss, dass die Mitgliedstaaten und auch die Kommission den Einsatz der Finanzierungsinstrument angemessen überwachen können, damit u. a. die Mitgliedstaaten der Kommission die erforderlichen Informationen zur Art der genutzten Instrumente und zu den entsprechenden Maßnahmen, die im Rahmen dieser Instrumente vor Ort ergriffen wurden, zur Verfügung stellen können, muss eine Bestimmung zur Beri ...[+++]


(19) Er moet in een passende regeling worden voorzien voor gevallen waarin de schade door meer exploitanten is veroorzaakt, teneinde de lidstaten in staat te stellen de financiële aansprakelijkheid op een eerlijke en redelijke basis te verdelen.

(19) Wurde ein Schaden von mehreren Betreibern verursacht, sollten geeignete Regelungen vorgesehen werden, damit die Mitgliedstaaten eine faire und vernünftige Aufteilung der finanziellen Verantwortlichkeit vorsehen können.


Er zij gememoreerd dat het doel van de voorgestelde verordening erin bestaat de Gemeenschap in staat te stellen een financiële en technische samenwerking met Zuid-Afrika uit te voeren ter ondersteuning van het beleid en de hervormingen van de nationale autoriteiten van Zuid-Afrika in de context van beleidsdialoog en partnerschap.

Die vorgeschlagene Verordnung soll wie erinnerlich der Gemeinschaft ermöglichen, finanziell und technisch mit Südafrika zusammenzuarbeiten, um die Politiken und Reformen der südafrikanischen Behörden im Rahmen eines politischen Dialogs und partnerschaftlicher Beziehungen zu unterstützen.


De Europese Commissie, de Europese Investeringsbank (EIB) en het Europees Investeringsfonds (EIF) stellen de Europese audiovisuele industrie een nieuw pakket met acties voor ter versterking van haar financiële basis en om haar in staat te stellen versneld de digitale technieken te gaan gebruiken.

Die Europäische Kommission, die Europäische Investitionsbank (EIB) und der Europäische Investitionsfonds (EIF) bieten der europäischen audiovisuellen Industrie eine neue Gruppe von Aktionen, mit denen sie ihre Finanzgrundlage stärken und die Anpassung an die digitale Technik beschleunigen kann.


B. In het geval van onderzoek en/of vervolging van delicten die op in lid A omschreven gedragingen zijn gebaseerd, dient iedere Lid-Staat overeenkomstig Titel II de justitiële samenwerking op de volgende gebieden te verbeteren en passende maatregelen te nemen voor het volgende : a) inbeslagneming van documenten, beelden of ander materiaal met een racistisch en/of xenofoob karakter, die bestemd zijn voor publieke verspreiding, zodra deze op het grondgeb ...[+++]

B. Bei Untersuchungen und/oder bei der Verfolgung von Vergehen, die auf den in Abschnitt A aufgeführten Verhaltensweisen gründen, verbessern die Mitgliedstaaten im Einklang mit Titel II die justitielle Zusammenarbeit in folgenden Bereichen durch geeignete Maßnahmen: a) Beschlagnahme und Einziehung von Schriften und Bild- oder sonstigen Materialien mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Inhalten, die zur Verbreitung in der Öffentlichkeit bestimmt sind, sobald sie im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats der Öffentlichkeit angeboten werden; b) Anerken ...[+++]


De voorstellen zijn gegroepeerd rond de volgende onderwerpen : A: Totstandbrenging van het kader voor zich verdiepende betrekkingen door de ontwikkeling van een structuur die gezamenlijke bijeenkomsten op ministerieel niveau aangaande een breed gamma onderwerpen van gemeenschappelijk belang zal omvatten B: Totstandbrenging van een wettelijk en institutioneel kader, met name op het gebied van concurrentie, staatssteun en de harmonisatie van wetgeving, dat Midden- en Oost-Europa in ...[+++]

Die Vorschläge der Kommission beziehen sich auf folgende Punkte: A: Schaffung eines geeigneten Rahmens für die Vertiefung der Beziehungen durch die Entwicklung einer Struktur, die gemeinsame Tagungen auf Ministerebene zu zahlreichen Fragen von beiderseitigem Interesse umfassen würde; B: Schaffung eines rechtlichen und institutionellen Umfeldes (insbesondere in den Bereichen Wettbewerb, staatliche Beihilfen und Rechtsangleichung), das den Ländern Mittel- und Osteuropas die Übernahme der Pflichten aus einer Mitgliedschaft ermöglicht; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien dat ons in staat zal stellen passende financiële' ->

Date index: 2024-10-10
w