Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Finland
Oost-Finland
Oostelijk Finland
Regio's van Finland
Republiek Finland

Traduction de «aangezien finland zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Finland [ Republiek Finland ]

Finnland [ die Republik Finnland ]


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie

Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union


Finland | Republiek Finland

die Republik Finnland | Finnland




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien Finland deze termijn heeft laten verstrijken, is op 31 januari 2013 een aanmaningsbrief verstuurd.

Finnland hat diese Frist verstreichen lassen und erhielt am 31. Januar 2013 ein Aufforderungsschreiben.


Finland heeft de Commissie ook verzocht de „Intrascope/Optical Probe”-methode niet in dit besluit op te nemen, aangezien die methode niet langer wordt gebruikt.

Finnland hat die Kommission überdies ersucht, das „Intrascope (Optical Probe)“-Verfahren nicht in diesen Beschluss aufzunehmen, da es nicht mehr angewandt wird.


De Commissie heeft besloten de formele onderzoeksprocedure van artikel 108, lid 2, VWEU, die op 24 maart 2008 ten aanzien van bovengenoemde maatregel was ingeleid (1), af te sluiten aangezien Finland zijn aanmelding op 29 april 2010 heeft ingetrokken.

Die Kommission hat beschlossen, das am 24. März 2008 eingeleitete förmliche Prüfverfahren nach Artikel 108 Absatz 2 AEUV bezüglich der genannten Maßnahme (1) einzustellen, nachdem Finnland die Anmeldung am 29. April 2010 zurückgenommen hat.


Het door de Internationale Ski Federatie (FIS) georganiseerde wereldkampioenschap Noords skiën (langlaufen, schansspringen en Noordse combinatie) vindt een bijzondere algemene weerklank en heeft een algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de Finse bevolking als katalysator van culturele identiteit aangezien Noords skiën in Finland de status van nationale sport geniet.

Die vom Weltskiverband (FIS) ausgerichteten Nordischen Skiweltmeisterschaften (Langlauf, Skispringen und Nordische Kombination) finden in der breiten Öffentlichkeit besondere Resonanz und haben aufgrund ihres identitätsstiftenden Charakters eine allgemein anerkannte spezifische kulturelle Bedeutung für die finnische Bevölkerung, da der nordische Skilauf in Finnland als Nationalsport gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien Finland slechts een deel van het besluit heeft uitgevoerd, dienen in totaal nog zes lidstaten hun nationale wetgeving in overeenstemming te brengen met het besluit.

Finnland hat nur einen Teil des Beschlusses umgesetzt. Sechs Mitgliedstaaten müssen also ihr Recht noch mit dem Beschluss in Einklang bringen.


De Commissie stuurt Finland een met redenen omkleed advies omdat het niet voldoet aan de voorschriften in het EG-Verdrag inzake het vrije verkeer van goederen (artikel 28), aangezien de Finse wetgeving niet voorziet in parallelinvoer in Finland uit een andere EU-lidstaat van pesticiden waarvoor in Finland al een vergunning voor het in de handel brengen overeenkomstig de toepasselijke EU-wetgeving is afgegeven.

Finnland erhält von der Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme, weil es gegen die Vorschriften des EG Vertrags über den freien Warenverkehr (Artikel 28) verstößt. Seine Rechtsvorschriften ermöglichen nämlich keine Paralleleinfuhr von Pestiziden aus anderen EU-Mitgliedstaaten, die bereits nach geltendem Gemeinschaftsrecht eine Marktzulassung für Finnland besitzen.


Aangezien er destijds nog geen definitieve beslissing was genomen betreffende de toetreding van Finland tot de Europese Unie, had de werkgroep de taak rekening te houden met de verbintenissen die in het kader van de Finse wetgeving op natuurbescherming uit een eventuele toetreding zouden voortvloeien.

Da damals noch kein endgültiger Beschluß über den Beitritt Finnlands zur Europäischen Union gefaßt worden war, hatte die Arbeitsgruppe zum Auftrag, die Verpflichtungen infolge eines möglichen Beitritts im Rahmen der finnischen Naturschutzregelung zu prüfen.


Het Protocol zal Oostenrijk, Finland en Zweden in staat stellen partij te worden bij deze op 24 juni 1994 te Korfoe ondertekende Overeenkomst, aangezien die landen nog geen lidstaten waren op het ogenblik van de ondertekening.

Durch dieses Protokoll werden Österreich, Finnland und Schweden, die zum Zeitpunkt der Unterzeichnung noch nicht Mitgliedstaaten der Europäischen Union waren, Vertragsparteien des am 24. Juni 1994 in Korfu unterzeichneten Abkommens.


Het Protocol zal Oostenrijk, Finland en Zweden in staat stellen partij te worden bij deze op 28 november 1994 te Brussel ondertekende Overeenkomst, aangezien die landen nog geen lidstaten waren op het ogenblik van die ondertekening.

Durch dieses Protokoll werden Österreich, Finnland und Schweden Vertragsparteien des am 28. November 1994 in Brüssel unterzeichneten Abkommens, da sie zum Zeitpunkt der Unterzeichnung noch nicht Mitgliedstaaten der Europäischen Union waren.


Het Protocol zal Oostenrijk, Finland en Zweden in staat stellen partij te worden bij deze op 14 juni 1994 te Luxemburg ondertekende Overeenkomst, aangezien die landen nog geen lidstaten waren op het ogenblik van die ondertekening.

Durch dieses Protokoll werden Österreich, Finnland und Schweden Vertragsparteien des am 14. Juni 1994 in Luxemburg unterzeichneten Abkommens, da sie zum Zeitpunkt der Unterzeichnung noch nicht Mitgliedstaaten der Europäischen Union waren.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     finland     oost-finland     republiek finland     oostelijk finland     regio's van finland     aangezien finland zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien finland zijn' ->

Date index: 2021-04-18
w