Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Overeengekomen tarief
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd

Traduction de «aangezien het overeengekomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

vereinbarter Feuchtigkeitszuschlag




Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is van belang de vorm van een dergelijke stap nauwkeuriger te omschrijven, aangezien het overeengekomen ontwerp na goedkeuring door het Parlement een wetgevingshandeling wordt.

Es ist angemessen, die Form eines solchen Schrittes konkreter zu präzisieren, da der vereinbarte Entwurf im Anschluss an die Billigung durch das Parlament zu einem Gesetzgebungsakt werden wird.


194. wijst erop dat de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 een aanzienlijke impact zullen hebben op het TEN-T, aangezien het overeengekomen bedrag ongeveer 40% lager is dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie; is van mening dat het selecteren van prioritaire projecten daardoor dan ook nog belangrijker wordt;

194. weist darauf hin, dass sich die neue Finanzielle Vorausschau 2007-2013 insofern erheblich auf das TEN-V auswirken wird, als der vereinbarte Betrag etwa 40 % unter dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag liegt, was zur Folge hat, dass die Auswahl und die vorrangige Behandlung von Projekten noch wichtiger werden wird;


193. wijst erop dat de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 een aanzienlijke impact zullen hebben op het TEN-T, aangezien het overeengekomen bedrag ongeveer 40% lager is dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie; is van mening dat het selecteren van prioritaire projecten daardoor dan ook nog belangrijker wordt;

193. weist darauf hin, dass sich die neue Finanzielle Vorausschau 2007-2013 insofern erheblich auf das TEN-V auswirken wird, als der vereinbarte Betrag etwa 40 % unter dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag liegt, was zur Folge hat, dass die Auswahl und die vorrangige Behandlung von Projekten noch wichtiger werden wird;


4. 4 wijst erop dat het nieuwe financiële kader voor 2007-2013 aanzienlijke gevolgen zal hebben voor het TEN-T, aangezien het overeengekomen bedrag circa 40% bedraagt van het bedrag in het oorspronkelijke Commissievoorstel van 14 juli 2004 (COM(2004)0475) waarin een bedrag van 20 350 miljoen EUR voor TEN-T voor de periode 2007- 2013 werd voorgesteld, terwijl in het financieel kader slechts een bedrag van 8 013 miljoen EUR beschikbaar werd gesteld; wijst in dit verband op het nog grotere belang van de selectie van projecten, het stellen van prioriteiten en de doeltreffende tenuitvoerlegging ervan;

4. weist darauf hin, dass der neue Finanzrahmen 2007-2013 insofern erhebliche Auswirkungen auf das TEN-V haben wird, als sich der vereinbarte Betrag auf rund 40 % des im ursprünglichen Vorschlag der Kommission vom 14. Juli 2004 (KOM(2004)0475) enthaltenen Betrags beläuft, in dem für den Zeitraum 2007-2013 ein Betrag von 20 350 Millionen EUR für das TEN-V vorgesehen war, während der Finanzrahmen nur 8 013 Millionen EUR vorsieht; ist der Ansicht, dass infolgedessen die Auswahl, die Festlegung von Prioritäten und die Sicherstellung einer effizienten Durchführung der Projekte noch wichtiger werden wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 wijst erop dat het nieuwe financiële kader voor 2007-2013 aanzienlijke gevolgen zal hebben voor het TEN-T, aangezien het overeengekomen bedrag circa 40% lager is dan het bedrag in het oorspronkelijke Commissievoorstel van 14 juli 2004 (COM(2004)0475) waarin een bedrag van EUR 20.350 mln voor TEN-T voor de periode 2007- 2013 werd voorgesteld, terwijl in het financieel kader slechts een bedrag van EUR 8.013 mln beschikbaar werd gesteld; wijst in dit verband op het nog grotere belang van de selectie van projecten, het stellen van prioriteiten en de doeltreffende tenuitvoerlegging ervan;

4. weist darauf hin, dass der neue Finanzrahmen 2007-2013 insofern erhebliche Auswirkungen auf das TEN-V haben wird, als sich der vereinbarte Betrag auf rund 40% des im ursprünglichen Vorschlag der Kommission vom 14. Juli 2004 (KOM(2004)0475) enthaltenen Betrags beläuft, in dem für den Zeitraum 2007-2013 ein Betrag von 20 350 Millionen EUR für das TEN-V vorgesehen war, während der Finanzrahmen nur 8 013 Millionen EUR vorsieht; ist der Ansicht, dass infolgedessen die Auswahl, die Festlegung von Prioritäten und die Sicherstellung einer effizienten Durchführung der Projekte noch wichtiger werden wird;


De Commissie herhaalde dat elk nieuw aanbod voor landbouw van de EU afhankelijk is van een duidelijk gebaar van de voornaamste onderhandelingspartners, en dat, aangezien de onderhandelingen een ondeelbaar geheel vormen, "niets is overeengekomen zolang niet alles is overeengekomen".

Die Kommission betonte erneut, dass die EU weitere Angebote im Bereich der Landwirtschaft nur unterbreiten werde, wenn unsere wichtigsten Verhandlungspartner deutliche Zeichen setzen, und dass da die Verhandlungen ein Ganzes bilden, "nichts vereinbart ist, solange nicht alles vereinbart ist".


Tenslotte vestigde de delegatie van het Europees Parlement de aandacht op de bezwaren van haar instelling tegen het voornemen om het Europees bureau voor Wederopbouw in Thessaloniki te vestigen, zoals in beginsel door de staatshoofden en regeringsleiders in de marge van de Top in Rio op 27 juni 1999 is overeengekomen, aangezien deze lokatie hogere kosten met zich zal brengen, zoals door de Commissie is uiteengezet.

Abschließend wies die EP-Delegation darauf hin, daß sich das Europäische Parlament gegen die grundsätzlich von den Staats- und Regierungschefs am Rande des Gipfeltreffens vom 27. Juni 1999 in Rio vereinbarten Einrichtung der neuen Europäischen Wiederaufbauagentur in Saloniki ausspreche, da die dortige Einrichtung, wie von der Kommission dargelegt, mit höheren Kosten verbunden sei.


Aangezien de Douane-unie de al grote investeringen van Europese ondernemingen in Turkije stellig nog sterk zal doen toenemen zijn de partners overeengekomen maatregelen te bestuderen, en te nemen, om deze ontwikkeling te bevorderen.

Im übrigen dürfte die Zollunion die bereits beträchtlichen Investitionsströme europäischer Unternehmen in der Türkei noch erheblich anwachsen lassen, und die Parteien kamen überein, die Mechanismen, die eine solche Entwicklung erleichtern können, zu untersuchen und zur Anwendung zu bringen.


Het Raamverdrag inzake klimaatverandering is afgelopen maandag (21.3.94) in werking getreden, aangezien met de bekrachtiging door de EU in december 1993 de overeengekomen drempelwaarde voor het aantal deelnemende landen is overschreden.

Seit letztem Montag (dem 21.3.1994) ist das Rahmenübereinkommen zur Klimakonvention in Kraft, da nach der Ratifizierung durch die Europäische Union im Dezember 1993 die Zahl der Ratifizierungen die vereinbarte Schwelle jetzt erreicht und überschritten hat.


Volgens de tussen Gimvindus en Begemann overeengekomen herstrukturerings- strategie zal de scheepswerf grondig gereorganiseerd worden tot een meer kompakte en efficiënte onderneming. De kapaciteit zal met meer dan 50 % verminderd worden, aangezien één van de twee terreinen gesloten en verkocht zal worden (Hoboken), terwijl de eigenlijke scheepsbouw- aktiviteiten op het andere terrein (Temse) verminderd zal worden.

Nach dem von Gimvindus und Begemann vereinbarten Unternehmensplan wird die Werft durch die Umstrukturierung kompakter und effizienter gestaltet. Die Kapazität wird um mehr als 50% reduziert, da einer der beiden Betriebe (Hoboken) geschlossen und verkauft und der andere (Temse) verkleinert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het overeengekomen' ->

Date index: 2022-02-15
w