Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanlanding
Aanvoer
Minimummaat
Minimummaat bij aanlanding
Plaats van aanlanding

Traduction de «aanlanding en of overlading » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minimummaat | Minimummaat bij aanlanding

Mindestgröße


minimummaat | minimummaat bij aanlanding

Mindestanlandegröße | Mindestgröße




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het systeem moet informatie worden uitgewisseld zoals gegevens van het volgsysteem voor vaartuigen, gegevens uit het visserijlogboek, aangiften van aanlanding en andere aangiften.

Übermittelt werden sollen über das System Informationen wie Daten des Schiffsüberwachungssystems, Fischereilogbuchangaben und Anlande- und andere Erklärungen.


3. Ter versterking van de coherentie en coördinatie in de Unie stelt de Commissie voor vaartuigen, aangewezen havens en de relevante bevoegde autoriteiten maatregelen vast met betrekking tot de inspectie- en toezichtprocedures die noodzakelijk zijn voor de aanlanding en overlading van diepzeesoorten en voor de registratie en rapportage van aanlandings- en overladingsgegevens, waaronder minimaal het gewicht en de soortsamenstelling.

3. Um die Kohärenz und Koordination innerhalb der Union zu verbessern, legt die Kommission für Schiffe, bezeichnete Häfen und die zuständigen Behörden Maßnahmen in Bezug auf Inspektions- und Überwachungsverfahren fest, die für das Anlanden und Umladen von Tiefseearten und für die Erfassung und Meldung von Daten zum Anlanden oder Umladen, einschließlich mindestens des Gewichts und der Artenzusammensetzung, erforderlich sind.


3. Ter versterking van de coherentie en coördinatie in de Unie stelt de Commissie voor vaartuigen, aangewezen havens en de relevante bevoegde autoriteiten maatregelen vast met betrekking tot de inspectie- en toezichtprocedures die noodzakelijk zijn voor de aanlanding en overlading van diepzeesoorten en voor de registratie en rapportage van aanlandings- en overladingsgegevens, waaronder minimaal het gewicht en de soortsamenstelling.

(3) Um die Kohärenz und Koordination innerhalb der Union zu verbessern, legt die Kommission für Schiffe, bezeichnete Häfen und die zuständigen Behörden Maßnahmen in Bezug auf Inspektions- und Überwachungsverfahren fest, die für das Anlanden und Umladen von Tiefseearten und für die Erfassung und Meldung von Daten zum Anlanden oder Umladen, einschließlich mindestens des Gewichts und der Artenzusammensetzung, erforderlich sind.


De Commissie stelt voor dat haar uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend voor: de vaststelling van formulieren voor voorafgaande kennisgeving, de vaststelling van procedures en formulieren voor de aangifte van aanlanding en overlading, de goedkeuring, in overeenstemming met de vlaggenstaten, van vangstcertificaten die elektronisch worden opgesteld, gevalideerd of ingediend, dan wel op basis van elektronische traceerbaarheidssystemen die hetzelfde niveau van controle door de autoriteiten garanderen, de vaststelling en wijziging van de lijst met vangstcertificeringsregelingen die door regionale visserijorganisaties zijn vastgesteld en die ...[+++]

Die Kommission schlägt vor, dass ihr die Befugnis übertragen wird, Formblätter für Voranmeldungen zu erstellen, Verfahren und Formblätter für Anlande- und Umladeerklärungen zu erarbeiten, in Absprache mit den Flaggenstaaten Fangbescheinigungen zu genehmigen, die elektronisch erstellt, genehmigt oder vorgelegt wurden oder auf elektronischen Rückverfolgbarkeitssystemen beruhen, mit denen ein gleich hohes Kontrollniveau durch die Behörden sichergestellt ist, die Liste der Fangbescheinigungsregelungen regionaler Fischereiorganisationen, die die IUU-Verordnung der EU befolgen, festzulegen oder zu ändern, gemeinsame Voraussetzungen in allen Mi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kapiteins van visserijvaartuigen, exploitanten van tonnara's, exploitanten van kwekerijen, verkopers, exporteurs, of de betrokken gemachtigde vertegenwoordigers, vullen de vereiste gegevens in de juiste vakken van het vangstdocument in en vragen bij elke aanlanding, overheveling, oogst, overlading, interne verhandeling of uitvoer van blauwvintonijn om waarmerking van deze gegevens overeenkomstig lid 2.

1. Die Kapitäne von Fangschiffen und Betreiber von Tonnaren, die Betreiber von Zuchtbetrieben, Verkäufer und Ausführer oder deren befugte Vertreter füllen bei jeder Anlandung, Übernahme, Lieferung, Umladung, bei jedem Binnenhandel und bei jeder Ausfuhr von Rotem Thun ein Fangdokument aus, machen in den einzelnen Abschnitten die verlangten Angaben und beantragen die Validierung des Dokuments gemäß Absatz 2.


De lidstaten moeten erop toezien dat hun vissersvaartuigen over de juiste uitrusting beschikken om alle visserij- en verwerkingsactiviteiten volledig te kunnen documenteren zodat kan worden gecontroleerd of de verplichting tot aanlanding van alle vangsten wordt nageleefd.

Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass ihre Fischereifahrzeuge eine vollständige Dokumentation aller Fang- und Verarbeitungstätigkeiten gewährleisten können, um zu überwachen, ob die Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge befolgt wird.


1. Kapiteins van visserijvaartuigen, exploitanten van tonnara's, exploitanten van kwekerijen, verkopers, exporteurs, of de betrokken gemachtigde vertegenwoordigers, vullen de vereiste gegevens in de juiste vakken van het vangstdocument in, indien mogelijk langs elektronische weg, en vragen bij elke aanlanding, overheveling, inkooiing, oogst, overlading, interne verhandeling of uitvoer van blauwvintonijn om waarmerking van deze gegevens overeenkomstig lid 2.

1. Die Kapitäne von Fangschiffen und Betreiber von Tonnaren, die Betreiber von Zuchtbetrieben, Verkäufer und Ausführer oder deren befugte Vertreter füllen bei jeder Anlandung, Übernahme, Hälterung, Entnahme, Umladung, bei jedem Binnenhandel und bei jeder Ausfuhr von Rotem Thun, möglichst elektronisch, ein Fangdokument aus, machen in den einzelnen Abschnitten die verlangten Angaben und beantragen die Validierung des Dokuments gemäß Absatz 2.


Bovendien wordt elke vorm van overlading tussen vaartuigen uit derde landen en EU-vaartuigen op zee verboden, en moet dergelijke overlading plaatsvinden in een aangewezen haven.

Außerdem würden Umladungen zwischen Drittlandschiffen und EU-Schiffen auf See verboten und dürften nur in bezeichneten Häfen stattfinden.


Op voorstel van de heer Yannis PALEOKRASSAS, Commissaris voor het visserijbeleid, heeft de Commissie dezer dagen besloten de regeling inzake minimumprijzen bij invoer van zes vissoorten (kabeljauw, koolvis, schelvis, heek, zeeduivel en Alaska pollak), en de verordening waarbij bepaalde voorwaarden worden vastgesteld (inzake prijzen en gezondheidscontroles) voor de rechtstreekse aanlanding van vis door vissersvaartuigen uit derde landen, met twee maanden te verlengen (van 1 november 1993 tot en met 31 december 1993).

Auf Vorschlag von Yannis Paleokrassas, dem für Fischereipolitik zuständigen Mitglied der Kommission, hat die Kommission beschlossen, die Mindestpreisregelung für die Einfuhr von sechs Fischarten (Kabeljau, Köhler, Schellfisch, Seehecht, Seeteufel und Alaska-Pollack) sowie die Verordnung über die Einhaltung bestimmter Bedingungen bei Direktanlandungen von Fisch durch Drittlandschiffe (Preis- und Hygienevorschriften) für weitere zwei Monate anzuwenden (vom 1. November 1993 bis zum 31. Dezember 1993).


Wat de rechtstreekse aanlanding van vis in havens van de Gemeenschap door vaartuigen uit derde landen betreft, attendeert hij de Lid-Staten op hun verplichtingen inzake controle, met name op de nakoming van de voorschriften op het stuk van hygiëne en oorsprong, en de inachtneming van de normen op het gebied van de instandhouding van de visbestanden.

Dabei erinnert er die Mitgliedstaaten an ihre Pflichten im Bereich der Kontrolle, insbesondere was die Einhaltung der Hygiene- und Ursprungsregeln sowie die Normen für die Bewirtschaftung der Ressourcen bei direkten Anlandungen von Fischereifahrzeugen dritter Länder in den Gemeinschaftshäfen anbelangt.




D'autres ont cherché : minimummaat     minimummaat bij aanlanding     aanlanding     aanvoer     plaats van aanlanding     aanlanding en of overlading     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanlanding en of overlading' ->

Date index: 2021-01-21
w