Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanmerking komt duitsland verwees hiervoor » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de Ministerraad dient het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 zo te worden begrepen dat het al dan niet beantwoorden aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een tegemoetkoming uitsluitend de vraag raakt of behandelingen principieel in aanmerking kunnen komen voor terugbetaling, ongeacht de vraag of de patiënt in kwestie hiervoor concreet in aanmerking komt.

Nach Darlegung des Ministerrates sei der angefochtene Artikel 110 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 so zu verstehen, dass der Umstand, ob die Bedingungen für einen Anspruch auf Beteiligung erfüllt seien oder nicht, ausschließlich die Frage betreffe, ob Behandlungen grundsätzlich für die Erstattung in Frage kommen könnten, ungeachtet der Frage, ob der betreffende Patient hierfür konkret in Frage komme.


Een groot aantal maatregelen komt hiervoor in aanmerking, en de levenscyclusbenadering garandeert dat de milieuvoordelen van recycling tegen de laagst mogelijke kostprijs worden verwezenlijkt.

In diesem Zusammenhang ist ein breites Spektrum von Maßnahmen möglich. Das Lebenszyklus-Konzept wird dazu beitragen, dass der ökologische Nutzen des Recycling zu den geringstmöglichen Kosten erreicht wird.


3. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de manier waarop de Bahreinse autoriteiten Nabeel Rajab en andere mensenrechtenactivisten behandelen, en over het feit dat zij weigeren hem vervroegd vrij te laten terwijl hij hiervoor wettelijk in aanmerking komt;

3. ist äußerst besorgt über die Behandlung von Nabil Radschab und anderen Menschenrechtsaktivisten durch die Behörden von Bahrain über ihre Weigerung hinaus, ihm eine vorzeitige Freilassung zu gewähren, für die er nach den Gesetzen infrage kommt;


Tot slot dient te worden opgemerkt dat Duitsland aanvankelijk in de aanmelding had vermeld dat Berlijn een regio is in de zin van artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en voor regionale steun in aanmerking komt. Duitsland verwees hiervoor naar de punten 53 en 54 van de richtsnoeren en verzocht hiermee rekening te houden bij de beoordeling van de compenserende maatregelen, maar zonder dit verder uit te werken of concrete a ...[+++]

Abschließend sei erwähnt, dass Deutschland ursprünglich in der Anmeldung erwähnt hatte, dass Berlin eine Region im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag sei und für Regionalbeihilfen in Betracht komme, und diesbezüglich auf die Nummern 53 und 54 der Leitlinien und ihre Berücksichtigung bei der Beurteilung von Gegenleistungen verwiesen, ohne dies jedoch we ...[+++]


De Commissie zal in dat opzicht actie ondernemen. Ik herhaal dat dit niet specifiek gericht is op China, maar dat China zeker hiervoor in aanmerking komt.

Die Europäische Kommission wird in dieser Hinsicht aktiv werden. Ich wiederhole, dass sich das nicht speziell gegen China richtet, aber China ist mit Sicherheit mit im Blickwinkel.


Voor een betere definitie van de voorwaarden waaronder een bankgarantie of een verzekering in aanmerking komt is het van belang om hiervoor uiterlijk op 1 januari 2010 een algemeen geaccepteerd model vast te stellen.

Um die Bedingungen, unter denen die Bankgarantie oder die Versicherung benutzt werden können, besser zu definieren, ist es wichtig, dass bis zum 1. Januar 2010 ein allgemein anerkanntes Format erstellt wird.


- Omdat gebleken is dat het EFG zijn werkzaamheden op 1 augustus en niet 1 juli 2008 aangevat heeft, eist het Europees Parlement dat de Commissie Duitsland vraagt om de begindatum van de periode die voor steun uit het EFG in aanmerking komt (art. 11 van de verordening), recht te zetten.

- Da sich herausgestellt hat, dass die aus dem EGF finanzierten Maßnahmen am 1. August und nicht am 1. Juli 2008 eingeleitet wurden, fordert das Europäische Parlament die Kommission auf, Deutschland zu ersuchen, den Beginn des Zeitraums für die Zuschussfähigkeit aller potenziell gewährten Beihilfen aus dem EGF (Artikel 11 der Verordnung) zu berichtigen.


Als „klein geïsoleerd net”, als gedefinieerd in punt 26 van artikel 2 van Richtlijn 2003/54/EG, komt Malta hiervoor in aanmerking.

Malta gilt als „kleines, isoliertes Netz“ im Sinne der Begriffsbestimmung des Artikels 2 Nummer 26 der Richtlinie 2003/54/EG.


In Oostenrijk en Duitsland geïnstalleerd ATB-systeem dat voor interoperabiliteit in aanmerking komt.

Zugsicherungssystem, das auf für die Interoperabilität in Frage kommenden Strecken in Österreich und Deutschland installiert ist.


100. In navolging van andere verdragen op het gebied van tenuitvoerlegging wordt bepaald dat indien de verzoeker in de staat van herkomst op enigerlei wijze in aanmerking is gekomen voor kosteloze rechtshulp of rechtsbijstand, hij hiervoor ook in aanmerking komt in de lidstaat waarin hij de tenuitvoerlegging verzoekt, in de meest gunstige of ruime vorm die de aangezochte lidstaat kent.

100. Nach dem Muster anderer Übereinkünfte betreffend die Vollstreckung wird hier festgelegt, daß der Antragsteller, wenn ihm im Ursprungsstaat in irgendeiner Form Prozeßkostenhilfe oder Kostenbefreiung gewährt wurde, auch in dem Staat, in dem er die Vollstreckung beantragt, diesbezüglich die günstigste Behandlung erfährt, die nach dessen Recht möglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking komt duitsland verwees hiervoor' ->

Date index: 2023-07-22
w