Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpassing voorziet echter » (Néerlandais → Allemand) :

De aanpassing voorziet echter dat die wijziging voortaan slechts kan gebeuren na advies van de Nationale commissie geneesheren - ziekenfondsen en de Nationale commissie tandheelkundigen - ziekenfondsen, waarin de zorgverleners zijn vertegenwoordigd.

Die Anpassung sieht jedoch vor, dass diese Änderung künftig nur nach einer Stellungnahme der Nationalen Kommission Ärzte-Krankenkassen und der Nationalen Kommission Fachkräfte der Zahnheilkunde-Krankenkassen, in der die Pflegeerbringer vertreten sind, erfolgen kann.


Indien een overeenkomst inzake een bedrijfscombinatie voorziet in een dergelijke aanpassing, wordt die aanpassing echter niet opgenomen in de kostprijs van de bedrijfscombinatie op het tijdstip waarop de bedrijfscombinatie voor het eerst wordt verwerkt als de aanpassing noch waarschijnlijk is, noch betrouwbaar kan worden gewaardeerd.

Auch wenn eine Vereinbarung über einen Unternehmenszusammenschluss eine solche Berichtigung vorsieht, wird sie bei erstmaliger Bilanzierung des Zusammenschlusses nicht in den Kosten des Zusammenschlusses berücksichtigt, wenn sie nicht wahrscheinlich ist oder nicht verlässlich bewertet werden kann.


Het voorstel van de Commissie voorziet echter in een communautaire aanpak: een regionale, niet-globale procedure voor de invoering en aanpassing van juridisch bindende instrumenten.

Der Vorschlag der Kommission beinhaltet hingegen einen Gemeinschaftsansatz, nämlich einen regionalen, nicht weltweiten Prozess der Verabschiedung und Anpassung rechtlich bindender Texte.


130 | ( Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied 1. Richtlijn 89/107/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake levensmiddelenadditieven die in voor menselijke voeding bestemde waren mogen worden gebruikt. De in die richtlijn vastgestelde procedure komt in grote lijnen overeen met die van dit voorstel, aangezien zij ook voorziet in de vaststelling van een positieve lijst van op communautair niveau toegelaten additieven. Zij ...[+++]

130 | ( Geltende Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet 1. Richtlinie 89/107/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Zusatzstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen. Das in der genannten Richtlinie festgelegte Verfahren entspricht dem in diesem Vorschlag beschriebenen Verfahren insoweit, als es die Erstellung einer Positivliste der auf Gemeinschaftsebene zugelassenen Stoffe vorsieht. Es weicht von dem hier vorgesehenen Verfahren in folgenden Aspekten ab: Das bisherig ...[+++]


Dit maakt echter een aanpassing van het plafond van rubriek 1 noodzakelijk omdat er voor plattelandsontwikkeling geen marge beschikbaar is. Dit in tegenstelling tot de situatie in sub-rubriek 1a, waar de Commissie in het VOB voor 2003 een marge van bijna € 2,3 miljard voorziet.

Dies ist auf den Umstand zurückzuführen, dass im Bereich der ländlichen Entwicklung keine Marge verfügbar ist, während die Situation in Teilrubrik 1 a völlig anders aussieht: Beispielsweise rechnet die Kommission im Haushaltsvorentwurf für 2003 mit einer Marge von fast 2,3 Mrd. Euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassing voorziet echter' ->

Date index: 2024-12-11
w