Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehoorapparaten aanbevelen
Gehoorapparaten aanraden
Handelen op aanraden van iemand
Handelen op aansporing van iemand
Marktgebonden maatregelen aanbevelen
Marktgebonden maatregelen aanraden
Orthopedische hulpmiddelen aanbevelen
Orthopedische hulpmiddelen aanraden

Traduction de «aanraden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelen op aanraden van iemand | handelen op aansporing van iemand

auf Anstiftung von jm.handeln


marktgebonden maatregelen aanbevelen | marktgebonden maatregelen aanraden

marktbezogene Maßnahmen empfehlen


orthopedische hulpmiddelen aanbevelen | orthopedische hulpmiddelen aanraden

Orthesen empfehlen


gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden

Hörhilfen empfehlen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar ik zou een aantal collega's ook willen aanraden om het idee los te laten dat alleen overdreven bezuinigingen automatisch leiden tot herstel van het groeipotentieel en stimulering van de arbeidsmarkt.

Aber ich möchte auch einigen Kollegen nahelegen, sich von der Vorstellung zu verabschieden, dass nur eine überzogene Austerität und eine exzessive Sparpolitik automatisch zu einer Wiederbelebung der Wachstumskräfte und der arbeitsmarktpolitischen Impulse führen.


Op aanraden van het Europese Consumentencentrum in Duitsland begon de consument een Europese procedure voor geringe vorderingen.

Auf Anraten des Europäischen Verbraucherzentrums in Deutschland strengte der Verbraucher ein Europäisches Verfahren für geringfügige Forderungen an.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat handel met voorwetenschap, en aanraden of aansporen van een ander tot handel met voorwetenschap , als omschreven in dit artikel, ten minste in ernstige gevallen en indien opzettelijk gepleegd, als strafbare feiten worden aangemerkt.

1. Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Insider-Geschäfte, die Empfehlung an Dritte oder die Anstiftung Dritter zum Tätigen von Insider-Geschäften im Sinne dieses Artikels zumindest in schwerwiegenden Fällen Straftaten darstellen, wenn sie vorsätzlich begangen werden.


5. Zou de Commissie, waar zij haar steun betuigt voor de bestrijding van belastingontduiking, de VS niet met klem aanraden zich tot staten te wenden in plaats van persoonsgegevens bij ondernemingen op te vragen?

5. Sollte die Kommission, während sie die Unterstützung der Bekämpfung von Steuerflucht und Steuerhinterziehung betont, besser die USA dazu drängen, sich an Staaten zu wenden statt von Unternehmen zu verlangen, personenbezogene Daten zu übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zou ik de Commissie eveneens willen aanraden de mogelijkheid te onderzoeken van de ontwikkeling en invoering van een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing voor het opsporen van NTB's om zo de bestaande analytische instrumenten te versterken en dit probleem aan een kwalitatieve effectbeoordeling te onderwerpen.

Nach Auffassung des Berichterstatters sollte die Kommission auch die Möglichkeit der Entwicklung und Einrichtung eines Frühwarnmechanismus zur Ermittlung nichttarifärer Handelshemmnisse prüfen, um die bestehenden Analyseinstrumente zur Prüfung der qualitativen Auswirkungen dieses Problems zu verstärken.


Naast haar inspanningen op WTO-niveau zou ik Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) willen aanraden de actieve strijd tegen NTB's gezamenlijk met de EU-handelspartners aan te gaan.

Neben diesem Vorstoß, der auf WTO-Ebene zu unternehmen ist, möchte der Berichterstatter der Kommission und dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auch empfehlen, sich gemeinsam mit den Handelspartnern der EU für ein aktives Vorgehen zum Abbau der nichttarifären Handelshemmnisse zu engagieren.


Ondanks een over het geheel bezien positief imago en de waargenomen voordelen van het beroepsonderwijs en beroepsopleidingen, zou 41% van de respondenten in de leeftijd van 15-24 jaar eerder het algemeen middelbaar of hoger onderwijs aanbevelen als beste keuze voor jongeren, tegenover 27% die beroepsonderwijs of een beroepsopleiding zou aanraden.

Obwohl die Berufsbildung insgesamt positiv bewertet und ihr Nutzen anerkannt wird, würden 41 % der Befragten im Alter von15 bis 24 eher zu einer allgemeinen Sekundarschul- oder zu einer Hochschulausbildung raten (gegenüber 27 %, die eine Berufsausbildung empfehlen würden).


Maar van de jongeren van 15-24 jaar zegt slechts 27% dat zij beroepsonderwijs of een beroepsopleiding zouden aanraden aan leeftijdsgenoten. Hieruit blijkt dat er meer moet worden gedaan om het imago en de aantrekkingskracht ervan voor deze cruciale leeftijdsgroep te verbeteren.

Dennoch geben nur 27 % der jungen Menschen im Alter von 15 bis 24 an, dass sie ihren Altersgenossen eine solche Ausbildung empfehlen würden. Daraus wird deutlich, dass mit Blick auf diese so kritische Altersgruppe mehr zur Verbesserung des Images und der Attraktivität der Berufsbildung getan werden muss.


Het Europees Parlement en de Raad zijn als gezamenlijke wetgevers ernstig de alternatieven aan het overwegen die hun juridische diensten aanraden:

Das EP und der Rat als Mitgesetzgeber sind dabei, die von den jeweiligen Juristischen Diensten vorgeschlagenen Alternativen sorgfältig zu prüfen: Diese drei Alternativen werden derzeit von den jeweiligen Juristischen Diensten geprüft:


Hoewel de in de GREB's vervatte specifieke aanbevelingen voor het UK dit land aanraden voort te gaan met het beleid van sterke verhoging van de verhouding tussen de openbare investeringen in vaste activa en het BBP, werd ook aanbevolen dat te doen in het kader van een strenge controle op de totale overheidsuitgaven, zodat de achterliggende situatie van de overheidsfinanciën in grote lijnen ongewijzigd blijft.

In der an das Vereinigte Königreich gerichteten speziellen Empfehlung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik wird dem Vereinigten Königreich geraten, das Verhältnis Anlageinvestitionen des Staates zu BIP erheblich zu erhöhen; zugleich wird aber auch empfohlen, dies bei strikter Kontrolle der Ausgaben des Staates zu tun und dabei die Lage öffentlicher Finanzen in etwa aufrechtzuerhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanraden' ->

Date index: 2024-02-21
w