Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiten
Aansluiten
BGBD
Bij een vordering aansluiten
DDSS
Kantoorapparatuur aansluiten
Kantooruitrusting opstellen
SURE
SURE-programma
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verderop aangesloten hulpkoolstofhouder

Vertaling van "aansluiten bij bepaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen




bij een vordering aansluiten (zich)

der Klage anschließen (sich)




Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 juni 1982 betreffende het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Verzahnung von Zollgutversandverfahren


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


aansluiten | verderop aangesloten hulpkoolstofhouder

zusätziche Aktivkohlefalle am Ausgang


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


kantoorapparatuur aansluiten | kantooruitrusting opstellen

Büroausstattung aufstellen und einrichten


Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– maatregelen ter bevordering van onderzoek naar de vraag of de huidige wetgevingskaders van de EU en internationale overeenkomsten aansluiten bij bepaalde scenario's voor "cloud computing"-diensten, waarbij zowel het economische als het milieueffect van "cloud computing" wordt gemeten, aangezien er nog maar weinig studies gevoerd zijn naar deze aspecten.

– Maßnahmen mit denen Forschungsarbeiten dazu gefördert wird, wie der geltende Rechtrahmen der EU und die internationalen Vereinbarungen speziell den Cloud-Computing-Diensten angemessen sind, wobei die wirtschaftlichen und ökologischen Folgen des Cloud-Computing untersucht werden, da bisher nur wenige Studien zu diesen Aspekten durchgeführt wurden.


78. is van mening dat op die gebieden waar de huidige innovatiemodellen niet aansluiten op bepaalde maatschappelijke behoeften, nieuwe regelingen voor het toekennen van vergunningen en aanmoedigingsprijzen kunnen worden ingezet om ervoor te zorgen dat op die gebieden meer onderzoek wordt gedaan en te waarborgen dat de overheidsuitgaven doelmatig zijn; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk een proef met aanmoedigingsprijzen in de medische sector te starten;

78. ist der Ansicht, dass neue öffentliche Lizenzverfahren und Auszeichnungen als Innovationsanreize genutzt werden können, um die Forschung auf diese Bereiche zu fokussieren und die Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben sicherzustellen, wenn unsere derzeitigen Innovationsmodelle bestimmten gesellschaftlichen Erfordernissen nicht gerecht werden; fordert die Kommission auf, so früh wie möglich eine mögliche Pilotinitiative für Preisverleihungen als Innovationsanreize im medizinischen Sektor zu starten;


78. is van mening dat op die gebieden waar de huidige innovatiemodellen niet aansluiten op bepaalde maatschappelijke behoeften, nieuwe regelingen voor het toekennen van vergunningen en aanmoedigingsprijzen kunnen worden ingezet om ervoor te zorgen dat op die gebieden meer onderzoek wordt gedaan en te waarborgen dat de overheidsuitgaven doelmatig zijn; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk een proef met aanmoedigingsprijzen in de medische sector te starten;

78. ist der Ansicht, dass neue öffentliche Lizenzverfahren und Auszeichnungen als Innovationsanreize genutzt werden können, um die Forschung auf diese Bereiche zu fokussieren und die Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben sicherzustellen, wenn unsere derzeitigen Innovationsmodelle bestimmten gesellschaftlichen Erfordernissen nicht gerecht werden; fordert die Kommission auf, so früh wie möglich eine mögliche Pilotinitiative für Preisverleihungen als Innovationsanreize im medizinischen Sektor zu starten;


78. is van mening dat op die gebieden waar de huidige innovatiemodellen niet aansluiten op bepaalde maatschappelijke behoeften, nieuwe regelingen voor het toekennen van vergunningen en aanmoedigingsprijzen kunnen worden ingezet om ervoor te zorgen dat op die gebieden meer onderzoek wordt gedaan en te waarborgen dat de overheidsuitgaven doelmatig zijn; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk een proef met aanmoedigingsprijzen in de medische sector te starten;

78. ist der Ansicht, dass neue öffentliche Lizenzverfahren und Auszeichnungen als Innovationsanreize genutzt werden können, um die Forschung auf diese Bereiche zu fokussieren und die Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben sicherzustellen, wenn unsere derzeitigen Innovationsmodelle bestimmten gesellschaftlichen Erfordernissen nicht gerecht werden; fordert die Kommission auf, so früh wie möglich eine mögliche Pilotinitiative für Preisverleihungen als Innovationsanreize im medizinischen Sektor zu starten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de algemene toelichting met vermelding van o.a. de richtlijnen van de begroting, een synthese van de ontvangsten en uitgaven, de sociaal-economische context waarop ze aansluiten, een financieel rapport, een inventaris van de fiscale uitgaven alsmede een meerjarige projectie over vijf jaar van de ontvangsten en uitgaven met een beleid dat ongewijzigd en, in voorkomend geval, verbeterd is om een bepaalde budgettaire doelstelling t ...[+++]

1° die allgemeine Darstellung, die insbesondere die Richtlinien des Haushaltsplanes, eine Zusammenfassung der Einnahmen und Ausgaben, den sozialwirtschaftlichen Zusammenhang, einen Finanzbericht, eine Auflistung der steuerlichen Ausgaben sowie eine mehrjährige und vorausschauende Berechnung über fünf Jahre der Einnahmen und Ausgaben mit unveränderter Politik darstellt, die ggf. berichtigt wird, um ein haushaltsmässiges Ziel zu erreichen;


Een Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, opgericht in de schoot van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, voert dezelfde opdrachten uit als de vrije sociale verzekeringskassen, voor wat de onderworpenen betreft die zich erbij vrijwillig aansluiten of die nagelaten hebben een vrije sociale verzekeringskas te kiezen, binnen de termijn die bepaald wordt in uitvoering van artikel 10, § 2, van dit besluit.

Eine innerhalb des Landesinstituts der Sozialversicherungen für Selbständige gegründete Nationale Sozialversicherungshilfskasse für Selbständige führt die gleichen Aufgaben wie die freien Sozialversicherungskassen für die Versicherungspflichtigen aus, die sich ihr freiwillig angeschlossen haben oder die es unterlassen haben, sich innerhalb einer in Ausführung von Artikel 10 § 2 dieses Erlasses festgelegten Frist für eine freie Sozialversicherungskasse zu entscheiden.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 mei 2007 blijkt vervolgens dat de wetgever met de omschrijving van de in artikel 7, § 2, bepaalde rechtvaardigingsgrond (het directe onderscheid wordt objectief gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel zijn passend en noodzakelijk) zich heeft willen aansluiten bij de omschrijving van het begrip discriminatie volgens de vaste rechtspraak ...[+++]

Sodann geht aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 10. Mai 2007 hervor, dass der Gesetzgeber sich mit der Erläuterung des in Artikel 7 § 2 bestimmten Rechtfertigungsgrundes (der unmittelbare Unterschied ist durch ein rechtmässiges Ziel sachlich gerechtfertigt, und die Mittel sind zur Erreichung dieses Ziels angemessen und erforderlich) der Definition des Begriffs Diskriminierung gemäss der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte, des Verfassungsgerichtshofes, des Kassationshofes und des Staatsrats anschliessen wollte.


Uit de parlementaire voorbereiding van de Algemene Antidiscriminatiewet blijkt vervolgens dat de wetgever met de omschrijving van de in artikel 7 bepaalde rechtvaardigingsgrond (het directe onderscheid wordt objectief gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel zijn passend en noodzakelijk) zich heeft willen aansluiten bij de omschrijving van het begrip discriminatie volgens de vaste rechtsp ...[+++]

Sodann geht aus den Vorarbeiten zum allgemeinen Antidiskriminierungsgesetz hervor, dass der Gesetzgeber sich mit der Erläuterung des in Artikel 7 vorgesehenen Rechtfertigungsgrundes (der unmittelbare Unterschied ist durch ein rechtmässiges Ziel sachlich gerechtfertigt, und die Mittel sind zur Erreichung dieses Ziels angemessen und erforderlich) der Definition des Begriffs der Diskriminierung gemäss der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte, des Verfassungsgerichtshofes, des Kassationshofes und des Staatsrats anschliessen wollte.


Art. 2. § 1. Binnen de perken van de daartoe op de begroting van het Waalse Gewest uitgetrokken kredieten en onder de bij dit besluit bepaalde voorwaarden verleent de Minister een premie aan iedere natuurlijke persoon of publiekrechtelijk of privaatrechtelijk rechtspersoon die, op eigen kosten, een woning of een wooncomplex laat aansluiten op een individuele zuiveringseenheid voor de behandeling van huishoudelijk afvalwater dat niet voortgebracht wordt door commerciële of industriële activiteiten of door de uitoefenin ...[+++]

Art. 2 - § 1. Im Rahmen der zu diesem Zweck im Haushalt der Wallonischen Region eingetragenen Mittel und unter den durch den vorliegenden Erlass festgelegten Bedingungen gewährt der Minister eine Prämie zugunsten einer jeden natürlichen oder juristischen, privat- oder öffentlich-rechtlichen Person, die auf eigene Kosten eine Wohnung oder eine Gruppe von Wohnungen an ein individuelles Klärsystem zur Behandlung von Haushaltsabwasser, das nicht aus gewerblichen, industriellen oder freiberuflichen Tätigkeiten stammt, anschliesst.


Het Europees Hof behelpt zich evenwel in het geval van de - vóór het EG-Verdrag gesloten, maar volgens de permanente jurisdictie voor de Gemeenschap bindende - GATT-overeenkomst van 1947 met de constructie dat het, wanneer individuele personen of lidstaten zich beroepen op het feit dat bepaalde wettelijke bepalingen in het EG-recht in strijd zijn met de GATT, uitsluitend kan nagaan of deze bepalingen aansluiten bij de GATT indien d ...[+++]

Der EuGH behilft sich allerdings im Falle des - vor dem EGV geschlossenen, nach ständiger Rechtsprechung die Gemeinschaft aber bindenden - GATT-Abkommens von 1947 mit der Konstruktion, daß er, wenn sich Individuen oder Mitgliedstaaten auf die GATT-Widrigkeit von Gemeinschaftsrechtsbestimmungen berufen, die GATT-Konformität von Gemeinschaftsrechtsakten nur überprüfen könne, wenn sie in Ausführung einer besonderen Verpflichtung im Rahmen des GATT erlassen wurden oder wenn sie ausdrücklich auf bestimmte Bestimmungen des GATT verweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansluiten bij bepaalde' ->

Date index: 2024-11-02
w