Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiting
Aansluiting aan het gelaat
Aansluiting aan het gezicht
Andere bronnen vinden
Belasting op de aansluiting op riolen
Beperkte directe aansluiting op de buitenlijn
Beperkte directe aansluiting op hoofdlijn
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Kosten voor aansluiting
Luchtdichte aansluiting aan het gelaat
Luchtdichte aansluiting aan het gezicht
Meer leveranciers zoeken
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "aansluiting vinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


luchtdichte aansluiting aan het gelaat | luchtdichte aansluiting aan het gezicht

dichter Sitz am Gesicht


aansluiting aan het gelaat | aansluiting aan het gezicht

dichter Abschluß am Gesicht


beperkte directe aansluiting op de buitenlijn | beperkte directe aansluiting op hoofdlijn

begrenzte Einzelabfrage


belasting op de aansluiting op riolen

Steuer auf den Anschluss an das Kanalisationsnetz






zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aansluiting vinden: aandacht voor digitale vaardigheden

Den Anschluss schaffen: Fokus auf digitalen Kompetenzen


Kortom: de eengemaakte markt moet een ingrijpende inhaalbeweging maken, wil hij aansluiting vinden op het internettijdperk.

Der Binnenmarkt muss folglich grundlegend modernisiert werden, um ihn in das Internetzeitalter zu bringen.


Verder ben ik van mening dat de Commissie nauwer moet samenwerken met de lidstaten om prognoses op te stellen voor de middellange en lange termijn ten aanzien van de op de arbeidsmarkt benodigde kwalificaties, alsook om partnerschappen tussen universiteiten en het bedrijfsleven te bevorderen. Op die manier kunnen jongeren beter aansluiting vinden op de arbeidsmarkt, kan de oprichting van innovatieve bedrijven gebaseerd op kennis en de ontwikkeling van toegepast onderzoek worden bevorderd, en kunnen de vooruitzichten van afgestudeerden op de arbeidsmarkt worden verbeterd.

Meiner Meinung nach sollte die Kommission intensiver mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um mittel- und langfristige Szenarien in Bezug auf die auf dem Arbeitsmarkt benötigten Qualifikationen zu entwickeln und um Partnerschaften zwischen den Universitäten und den Unternehmen zu entwickeln, um auf diese Weise den Einstieg junger Menschen in den Arbeitsmarkt zu erleichtern und die Schaffung innovativer wissensbasierter Unternehmen, die Entwicklung angewandter Forschung und bessere Aussichten für Hochschulabsolventen auf dem Arbeitsmarkt zu unterstützen.


Kortom: de eengemaakte markt moet een ingrijpende inhaalbeweging maken, wil hij aansluiting vinden op het internettijdperk.

Der Binnenmarkt muss folglich grundlegend modernisiert werden, um ihn in das Internetzeitalter zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast is het hierdoor mogelijk dat volwassenen die geen onderdeel uitmaken van de arbeidsmarkt, maar nog niet de pensioengerechtigde leeftijd hebben bereikt, opnieuw aansluiting vinden op de arbeidsmarkt en een baan vinden, dankzij omscholing, een taalcursus, een IT-opleiding of een andere technische opleiding.

Außerdem könnten Erwachsene, die vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind, das Rentenalter aber noch nicht erreicht haben, durch Umschulung, Sprach- und IT-Ausbildung und sonstige berufliche Schulungsmaßnahmen in den Arbeitsmarkt integriert werden.


In dezelfde categorie kunnen we Montenegro plaatsen, dat eveneens op heel ernstige wijze de weg van hervormingen is ingeslagen met als doel aansluiting vinden bij de Agenda van Thessaloniki.

In die gleiche Kategorie können wir ebenfalls Montenegro einordnen, das Reformen ernsthaft in Angriff genommen hat, um in die Agenda von Thessaloniki aufgenommen zu werden.


4. Als het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen van een lidstaat in de onmiddellijk voorafgaande periode van twee jaar zoals vermeld in bijlage I, deel B, lager is dan de indicatieve keten, dient die lidstaat uiterlijk op 30 juni van het jaar daarop een gewijzigd nationaal actieplan voor energie uit hernieuwbare bronnen in bij de Commissie, waarin adequate en evenwichtige maatregelen zijn opgenomen om binnen een redelijke termijn aansluiting te vinden bij de indicatieve keten van bijlage I, deel B.

(4) Ein Mitgliedstaat, dessen Anteil von Energie aus erneuerbaren Quellen in dem unmittelbar vorhergehenden Zweijahreszeitraum unter dem indikativen Zielpfad in Anhang I Teil B liegt, legt der Kommission bis zum 30. Juni des Folgejahres einen geänderten Aktionsplan für erneuerbare Energie vor, in dem geeignete und verhältnismäßige Maßnahmen festgelegt sind, die bewirken, dass der indikative Zielpfad in Anhang I Teil B innerhalb einer angemessenen Zeitspanne wieder eingehalten wird.


De legitieme verwachting van de burger voor een actieve rol bij de ontwikkeling van de Unie kan alleen werkelijkheid worden als we aansluiting vinden bij de gevoelens van de bevolking.

Die berechtigten Erwartungen der Bürger, aktiv an der Entwicklung der Union teilzuhaben, werden nur dann von Erfolg gekrönt sein, wenn wir fähig sind, die Gefühle der Bürger anzusprechen.


12. herinnert eraan dat de strategie van Lissabon tot doel heeft de participatie aan de arbeidsmarkt te verhogen, alsook de duurzaamheid van de overheidsfinanciën te garanderen met name in het licht van Europa's verouderende bevolking en de financiering van de pensioenen; wijst erop dat de tussentijdse doelstellingen, die ervoor moeten zorgen dat de Europese Unie in 2010 de meest concurrerende economie wordt, niet gerealiseerd worden; vraagt de regeringen maatregelen te nemen waarmee ze opnieuw de weg van de hervormingen kunnen volgen die nodig zijn om de achterstand in de productiviteit van de Europese Unie tegenover de Verenigde Staten te verminderen; vraagt de Commissie een beleidsplan voor te leggen dat ervoor zorgt dat de kandidaat- ...[+++]

12. erinnert daran, dass die Strategie von Lissabon darauf abzielt, die Beteiligung am Arbeitsmarkt zu erhöhen und auch die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen insbesondere mit Blick auf die alternde Bevölkerung in Europa und die Finanzierung der Renten sicherzustellen; weist darauf hin, dass die Zwischenziele nicht verwirklicht werden, die es gestatten, dass die Europäische Union im Jahre 2010 die wettbewerbfähigste Wirtschaft ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, Politiken durchzuführen, die es gestatten, wieder den Weg von Reformen einzuschlagen, die notwendig sind, um den Produktivitätsrückstand der Europäischen Union gegenüber den USA zu verringern; fordert die Kommission auf, einen ...[+++]


Het doel van het programma is de concurrentiekracht van bedrijven te verhogen, een positieve bevolkingsontwikkeling in de archipel te realiseren, de bevolking van de regio aansluiting te doen vinden met de informatiemaatschappij, en de milieubewustheid te vergroten.

Das Programm zielt darauf ab, die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen zu stärken, eine positive demografische Entwicklung in den Gebieten des Archipels in Gang zu setzen, die Bevölkerung der Region in die Informationsgesellschaft zu führen und das Umweltbewusstsein zu schärfen.


w