Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten
Horen van de aanstaande echtgenoten
Komend voorzitterschap
Onderhoud met de echtgenoten
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Verhoor van de aanstaande echtgenoten
Verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon
Voorstellingen bespreken

Vertaling van "aanstaande zal bespreken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


horen van de aanstaande echtgenoten | onderhoud met de echtgenoten | verhoor van de aanstaande echtgenoten

Befragung der Eheschließenden


aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten | verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

Anwesenheit der Eheschließenden


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. benadrukt het belang van de aanstaande parlementsverkiezingen in Rusland conform de verkiezingsnormen zoals die zijn vastgesteld door de Raad van Europa en de OVSE/ODIHR; verzoekt in dit verband de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie en de Commissie om deze onderwerpen tijdens de Top en tijdens daaropvolgende bijeenkomsten op verschillende niveaus met de Russische ambtgenoten te bespreken en erop aan te drin ...[+++]

16. betont, dass den bevorstehenden Parlamentswahlen in Russland und der Überwachung der Einhaltung der durch den Europarat und das BDIMR der OSZE festgelegten Wahlstandards eine hohe Bedeutung zukommt; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, diese Themen mit den entsprechenden russischen Amtsträgern während des Gipfeltreffens sowie auf allen weiteren Zusammenkünften der verschiedenen Ebenen zu erörtern, und darauf zu bestehen, dass die russischen Behörden internationale Beobachter einladen und mit ihnen während der Wahlen uneingeschränkt zusammenzuarbeiten;


Terwijl ik benadruk dat ik tegen dit voorstel ben, ben ik van mening dat het opportuun zou zijn de uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 8 maart aanstaande af te wachten alvorens dit hier te bespreken.

Ich möchte meinen Widerspruch erneut bekräftigen und meine, dass es besser gewesen wäre, die Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs am 8. März abzuwarten und erst dann die Frage im Parlament zu erörtern.


Zij heeft deze kwestie tijdens haar laatste vergadering behandeld, en zal de kwestie op 7 en 8 mei aanstaande opnieuw bespreken teneinde vorderingen te kunnen maken in de besprekingen die wij met de Raad voeren.

Er hat sich bei seiner letzten Sitzung mit dieser Frage befasst und wird dies am 7. und 8. Mai erneut tun, damit wir in unseren Diskussionen mit dem Rat vorankommen.


De ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie hebben hier lang over gediscussieerd tijdens de Raad Algemene Zaken en buitenlandse betrekkingen van 10 november jongstleden. Het voorzitterschap heeft besloten om dit punt opnieuw op de agenda te plaatsen van de komende Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 8 december aanstaande en het daar te bespreken in aanwezigheid van de Commissie vertegenwoordigd door Louis Michel en Benita Ferrero-Waldner.

Die Außenminister der Union haben das Thema ausführlich am 10. November im Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ erörtert, und die Präsidentschaft hat beschlossen, den Punkt erneut auf die Tagesordnung des nächsten Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ am 8. Dezember zu setzen, der in Anwesenheit der durch Louis Michel und Benita Ferrero-Waldner vertretenen Kommission stattfindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanstaande ASEM-top vormt voor de Europese Unie, die daar door het Franse voorzitterschap wordt vertegenwoordigd, een goede gelegenheid om met de Birmaanse autoriteiten een aantal fundamentele problemen te bespreken.

Das anstehende Asien-Europa-Treffen (ASEM) ist eine Gelegenheit für die Europäische Union, dort repräsentiert durch die französische Präsidentschaft, gewisse fundamentale Fragen mit den birmanischen Behörden zu erörtern.


Het voorzitterschap zal de nodige conclusies trekken en deze verwerken in het algemene compromisvoorstel over de maatregelen ter ondersteuning van de plattelandsontwikkeling, dat de Raad in mei aanstaande zal bespreken.

Der Vorsitz wird daraus die entsprechenden Schlussfolgerungen ziehen und diese in einen Gesamtkompromissvorschlag über die Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung des ländlichen Raums aufnehmen, den der Rat im Mai prüfen wird.


23. De Raad zal tijdens zijn zitting op 16 oktober aanstaande (gecombineerde zitting JBZ/ECOFIN) bespreken welke maatregelen dienen te worden getroffen ten aanzien van rechtscolleges en territoria die volgens de FATF niet willen meewerken aan een intensievere bestrijding van de financiering van het terrorisme.

Der Rat wird auf seiner Tagung am 16. Oktober 2001 (Gemeinsame Tagung des Rates "JI" und "ECOFIN") prüfen, welche Maßnahmen in Bezug auf die von der GAFI ermittelten, nicht kooperativen Gerichtsbezirke und Hoheitsgebiete zu ergreifen sind, um den Kampf gegen die Finanzierung des Terrorismus zu intensivieren.


Het Permanent Veterinair Comité (PVC) moet de voorstellen nog bespreken en zal daar aanstaande woensdag advies over uitbrengen.

Der Ständige Veterinärausschuss soll diese Vorschläge am Mittwoch dieser Woche weiter erörtern und dazu Stellung nehmen.


De ministers kwamen op voorstel van het voorzitterschap overeen om de problemen rond de praktische invoering van de euro tijdens hun informele zitting te Versailles op 9-10 september aanstaande diepgaand te bespreken.

Die Minister kamen auf Vorschlag des Vorsitzes überein, die Fragen der praktischen Einführung des Euro bei ihrem informellen Treffen am 9./10. September dieses Jahres in Versailles eingehend zu prüfen.


De Raad droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op dit dossier verder te bespreken, zodat de Raad tijdens zijn zitting van juni aanstaande een besluit kan nemen over de institutionele structuur waarbinnen de Europese autoriteit voor de veiligheid van de luchtvaart zou moeten functioneren.

Der Rat beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Beratungen über dieses Dossier fortzusetzen, so daß der Rat auf seiner Tagung im Juni dieses Jahres zu einem Beschluß über die institutionellen Modalitäten gelangen kann, die für die Europäische Behörde für Luftfahrtsicherheit gelten sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanstaande zal bespreken' ->

Date index: 2024-03-03
w