Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «aantal andere suggesties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwijzing van de zaak naar een kamer bestaande uit een ander aantal rechters

die Rechtssache an das Plenum oder eine Kammer mit einer anderen Richterzahl verweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt bovendien een aantal andere suggesties gedaan om een hoge mate van consumentenbescherming te garanderen en tegelijkertijd te verzekeren dat er diergeneesmiddelen worden ontwikkeld en op de Europese markt beschikbaar zijn. Van belang is ook dat de intra- en extracommunautaire handel in voedsel van dierlijke oorsprong goed kan blijven functioneren.

Darin werden Alternativen vorgeschlagen, mit denen ein hohes Maß an Verbraucherschutz und zugleich die ständige Verfügbarkeit und Entwicklung von Tierarzneimitteln für den europäischen Markt sowie ein gut funktionierender inner- und außergemeinschaftlicher Handel mit Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs zu erreichen ist.


Het beoordelingsrapport bevat ook suggesties over een aantal andere (veelal zeer technische) vraagstukken.

Entsprechend dem Bericht über die Anwendung des Visakodexes werden in diesem Vorschlag diverse andere (überwiegend technische) Fragen behandelt.


In dit verslag wordt getracht een antwoord op die mededeling te geven door een standpunt in te nemen ten aanzien van een aantal suggesties die daarin worden gedaan en tegelijkertijd andere suggesties te formuleren.

Zweck des vorliegenden Berichts ist es, auf diese Mitteilung mit einer Stellungnahme zu einigen der darin enthaltenen Vorschläge zu reagieren und andere zu formulieren.


Een andere uit het nieuwe Verdrag van Lissabon voortvloeiende nieuwigheid zou kunnen zijn dat een nieuwe vorm wordt gegeven aan de relatie tussen de EIB en de Europese Unie. Uw rapporteur doet daaromtrent een aantal suggesties, met name een mogelijk aandeelhouderschap van de Europese Unie in de EIB.

Ein weiteres innovatives Element auf der Grundlage des neuen Vertrags von Lissabon könnte in der Neuausrichtung der Beziehung zwischen der EIB und der Europäischen Union bestehen, wobei Ihr Berichterstatter als Impulsanregung eine mögliche Anteilseignerschaft der Europäischen Union im Kapital der EIB vorschlug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij doet tevens een aantal suggesties om het proces van vaststelling van normen te vereenvoudigen: verkorting van de procedures bij de Commissie, overdracht van deze taken aan andere organen of verwijzing naar internationale normen.

Außerdem werden Möglichkeiten zur Vereinfachung der Regelungsverfahren durch die Verkürzung der Verfahren im Rahmen der Kommission, durch Übertragung dieser Aufgabe auf andere Stellen oder durch Heranziehung internationaler Normen vorgeschlagen.


Uit andere voorbeelden blijkt echter dat, op het niveau van de meest omvattende nationale plannen, een aanzienlijk aantal SMEB-conclusies wel degelijk van grote invloed is geweest op de inhoud zelf van deze plannen, inclusief de keuze van de in overweging genomen alternatieven en de verwerking in die plannen van belangrijke uit de SMEB voorkomende suggesties.

Generell änderte die SUP nichts an den Hauptzielen oder der Mittelausstattung der einzelnen Förderziele. Was geändert wurde, waren bestimmte Förderziele, -regelungen oder –kriterien. Andere Erfahrungen hingegen zeigen, dass bei den umfangreichsten nationalen Plänen viele Erkenntnisse aus der SUP den Inhalt der Pläne stark beeinflussten. Dies schließt auch die Auswahl von Alternativen oder die Berücksichtigung wichtiger Empfehlungen aus der SUP ein.


Het verslag van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling baseert haar conclusies op het jaarverslag van SAPARD voor het jaar 2000 en wijst op de problemen die de kandidaat-lidstaten ondervonden om aan de voorwaarden te voldoen, het dringt aan op doelmatige besteding van de middelen en presenteert een aantal belangwekkende suggesties over de geschikte aanvulling van SAPARD door andere initiatieven zoals INPARD (Innovative Participatory Rural Development).

Die Schlussfolgerungen, die im Bericht des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung enthalten sind, stützen sich auf den SAPARD-Jahresbericht für das Jahr 2000, und es wird darin auf die Schwierigkeiten der Bewerberländer hingewiesen, den Anforderungen nachzukommen, der Nachdruck auf eine effiziente Verwendung der Mittel gelegt und eine Reihe interessanter Vorschläge für eine angemessene Ergänzung von SAPARD durch andere Initiativen wie INPARD (Innovative Participatory Rural Development) vorgelegt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Een meerderheid van de leden heeft zich uitgesproken voor een aantal van de suggesties voor de strekking van een eventuele herziening, namelijk: i) verlenging van de termijn voor de instelling van een vordering tot teruggave met één jaar en verlenging van de termijn om de bevoegde autoriteiten van de verzoekende lidstaat in staat te stellen de aard van het in een andere lidstaat ontdekte cultuurgoed te verifiëren met twee maanden, ii) verduidelijking van sommige bepalingen van de richtlijn om toepassing ervan te bevorderen, waaronder ...[+++]

Zu den Vorschlägen bezüglich des Umfangs einer solchen Überarbeitung hat sich die Mehrheit der Mitglieder dafür ausgesprochen, i) die einjährige Frist für die Einreichung einer Rückgabeklage und die zweimonatige Frist, die den zuständigen Behörden des ersuchenden Mitgliedstaats für die Überprüfung der Art des in einem anderen Mitgliedstaat belegenen Kulturguts eingeräumt wird, zu verlängern, ii) bestimmte Bestimmungen der Richtlinie klarer zu fassen, um ihre Anwendung zu fördern, beispielsweise die Auflistung gemeinsamer Kriterien für eine einheitlichere Auslegung des Begriffs „erforderliche Sorgfalt“ zur Entschädigung des Besitzers, ode ...[+++]




D'autres ont cherché : aantal andere suggesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal andere suggesties' ->

Date index: 2025-03-10
w