Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld aantal cyclussen tussen afnemingen

Traduction de «aantal handelsgeschillen tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddeld aantal cyclussen tussen afnemingen

mittlerer Ausbauabstand


gemiddeld aantal cyclussen tussen geplande werkplaatsinspecties

mittlere Zyklen zwischen planmässigen Werkstattinspektionen


gemiddeld aantal cyclussen tussen niet-geplande vervangingen

mittlere Zyklen zwischen unplanmässigem Auswechseln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. maakt zich zorgen over het hardnekkige karakter van een groot aantal handelsgeschillen tussen de EU en de VS met betrekking tot het onvervreemdbare recht op voedselveiligheid en een gezond milieu,

I. in Sorge angesichts des Fortbestehens vieler Handelsstreitigkeiten zwischen der EU und den Vereinigten Staaten, die das unveräußerliche Recht auf Nahrungsmittelsicherheit und eine intakte Umwelt betreffen,


34. is van mening dat een permanente dialoog tussen handelsautoriteiten kan helpen bij het voorkomen en het oplossen van handelsgeschillen; wijst er evenwel op dat een effectief en efficiënt gebruik van Trade Defense Instruments (TDI's) bijdraagt tot het tot stand brengen van billijke voorwaarden voor handel tussen China en de EU, gezien het toenemende aantal anti-dumpingzaken dat tegen Chinese producenten wordt aangespannen;

34. ist der Ansicht, dass ein ständiger Dialog zwischen den Handelsbehörden dazu beitragen kann, Handelsstreitigkeiten zu vermeiden und beizulegen; weist dennoch darauf hin, dass der wirksame und effiziente Einsatz handelspolitischer Schutzinstrumente dazu beiträgt, im Handel zwischen China und der EU für faire Bedingungen zu sorgen – zumal die Zahl der Antidumpingverfahren gegen chinesische Hersteller steigt;


35. is van mening dat een permanente dialoog tussen handelsautoriteiten kan helpen bij het voorkomen en het oplossen van handelsgeschillen; wijst er evenwel op dat een effectief en efficiënt gebruik van Trade Defense Instruments bijdraagt tot het tot stand brengen van billijke voorwaarden voor handel tussen China en de Europese Unie, gezien het toenemende aantal anti-dumpingzaken dat tegen Chinese producenten wordt aangespannen;

35. ist der Ansicht, dass ein ständiger Dialog zwischen den Handelsbehörden dazu beitragen kann, Handelsstreitigkeiten zu vermeiden und beizulegen; weist dennoch darauf hin, dass der wirksame und effiziente Einsatz handelspolitischer Schutzinstrumente dazu beiträgt, im Handel zwischen China und der Europäischen Union für faire Bedingungen zu sorgen – zumal die Zahl der Anti-Dumping-Verfahren gegen chinesische Hersteller steigt;


35. is van mening dat een permanente dialoog tussen handelsautoriteiten kan helpen bij het voorkomen en het oplossen van handelsgeschillen; wijst er evenwel op dat een effectief en efficiënt gebruik van Trade Defense Instruments bijdraagt tot het tot stand brengen van billijke voorwaarden voor handel tussen China en de Europese Unie, gezien het toenemende aantal anti-dumpingzaken dat tegen Chinese producenten wordt aangespannen;

35. ist der Ansicht, dass ein ständiger Dialog zwischen den Handelsbehörden dazu beitragen kann, Handelsstreitigkeiten zu vermeiden und beizulegen; weist dennoch darauf hin, dass der wirksame und effiziente Einsatz handelspolitischer Schutzinstrumente dazu beiträgt, im Handel zwischen China und der Europäischen Union für faire Bedingungen zu sorgen – zumal die Zahl der Anti-Dumping-Verfahren gegen chinesische Hersteller steigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stelt vast dat uit de recente en onvermijdelijke uitbreiding van het aantal handelsgeschillen tussen Europa en de Verenigde Staten (wet-Helms-Burton en wet-d'Amato-Kennedy, fusie McDonnell-Boeing, exclusiviteitscontracten, gascontract met Iran...) blijkt dat het noodzakelijk is dat de Europeanen naar het voorbeeld van de Amerikanen beschikken over een juridisch kader op basis waarvan in voorkomende gevallen op geloofwaardige wijze kan worden gedreigd met represailles teneinde compromissen te bereiken waarbij reëel rekening wordt gehouden met de Europese wensen en belangen;

11. stellt fest, daß die jüngste unvermeidliche Zunahme der handelspolitischen Differenzen zwischen Europa und den Vereinigten Staaten (die Helms-Burton und d'Amato-Kennedy-Gesetze, die Fusion McDonnell-Douglas/Boeing und die Exklusivverträge, der Gaskontrakt mit Iran...) die Notwendigkeit aufzeigen, daß die Europäer wie die Amerikaner über Rechtsmittel verfügen, die ihnen erforderlichenfalls erlauben, glaubwürdige Drohungen mit Gegenmaßnahmen auszusprechen, um zu Kompromissen zu gelangen, die tatsächlich die Besorgnisse und Interesse ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal handelsgeschillen tussen' ->

Date index: 2023-11-16
w