Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal initiatieven hiertoe genomen » (Néerlandais → Allemand) :

67. erkent dat het speciaal verslag van de Rekenkamer betrekking heeft op de periode tot eind 2010 en dat de Commissie daarna een aantal initiatieven heeft genomen;

67. räumt ein, dass die in dem Bericht des Rechnungshofs beschriebenen Zustände sich auf den Zeitraum bis Ende 2010 beziehen und dass die Kommission im Anschluss daran eine Reihe von Maßnahmen ergriffen hat;


219. erkent de in het speciaal verslag van de Rekenkamer beschreven situatie; merkt op dat de Commissie een aantal initiatieven heeft genomen en dat er sinds de controle verdere verbeteringen op het gebied van efficiëntie zijn verwezenlijkt;

219. nimmt die in dem Sonderbericht des Rechnungshofs beschriebenen Zustände zur Kenntnis; stellt fest, dass die Kommission eine Reihe von Initiativen ergriffen hat und dass seit der Prüfung die Effizienz weiter verbessert wurde;


28. merkt op dat het jaarlijks activiteitenverslag over 2010 aangeeft dat de Autoriteit een aantal initiatieven heeft genomen ter preventie en beheersing van belangenconflicten:

28. nimmt aufgrund des jährlichen Tätigkeitsberichts zur Kenntnis, dass die Behörde 2010 mehrere Initiativen im Bereich der Unterbindung von Interessenkonflikten und des Umgangs mit ihnen ergriffen hat:


E. overwegende dat de Commissie op 4 mei 2011 een aantal initiatieven heeft genomen met het oog op een meer gestructureerde benadering van migratie, dat zij met name rekening heeft gehouden met de gebeurtenissen van de laatste tijd in het Middellandse Zeegebied en dat een voorstel over Schengen daarvan deel vormt; overwegende dat de Raad de Commissie in zijn conclusies van 23 en 24 juni 2011 verzoekt een voorstel voor een „vrijwaringsmechanisme” in te dienen om te reager ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Kommission am 4. Mai 2011 verschiedene Initiativen für ein stärker strukturiertes Konzept für die Migration unter besonderer Berücksichtigung der jüngsten Entwicklungen im Mittelmeerraum, einschließlich eines Vorschlags zum Schengen-Besitzstand, vorgelegt hat; in der Erwägung, dass die Kommission in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates auf seiner Tagung vom 23. und 24. Juni 2011 ersucht wird, einen Vorschlag für einen „Schutzmechanismus“ vorzulegen, der unter „außergewöhnlichen Umständen“ greifen soll, in denen die Schen ...[+++]


E. overwegende dat de Commissie op 4 mei 2011 een aantal initiatieven heeft genomen met het oog op een meer gestructureerde benadering van migratie, dat zij met name rekening heeft gehouden met de gebeurtenissen van de laatste tijd in het Middellandse Zeegebied en dat een voorstel over Schengen daarvan deel vormt; overwegende dat de Raad de Commissie in zijn conclusies van 23 en 24 juni 2011 verzoekt een voorstel voor een "vrijwaringsmechanisme" in te dienen om te reagere ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Kommission am 4. Mai 2011 verschiedene Initiativen für ein stärker strukturiertes Konzept für die Migration unter besonderer Berücksichtigung der jüngsten Entwicklungen im Mittelmeerraum, einschließlich eines Vorschlags zum Schengen-Besitzstand, vorgelegt hat; in der Erwägung, dass die Kommission in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates auf seiner Tagung vom 23. und 24. Juni 2011 ersucht wird, einen Vorschlag für einen „Schutzmechanismus“ vorzulegen, der unter „außergewöhnlichen Umständen“ greifen soll, in denen die Schen ...[+++]


Hoewel er zowel op het niveau van de lidstaten als internationaal een aantal initiatieven is genomen [24], moeten zij op Europese schaal worden ontwikkeld om maximale efficiëntie te bereiken en te profiteren van schaal- en toepassingsvoordelen.

Obwohl eine Reihe von Initiativen, sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch international ins Leben gerufen worden sind[24], sollten diese Märkte im europäischen Maßstab aufgebaut werden, um eine maximale Effizienz zu erreichen und Skalen- und Verbundeffekte zu nutzen.


Veel van die kuststaten, waaronder de Europese Unie en haar lidstaten, hebben reeds een aantal initiatieven hiertoe genomen.

Viele Küstenstaaten sind bereits in diesem Sinne tätig geworden, so auch die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten.


De Commissie herinnert de lidstaten eraan dat de EU de laatste vijf jaar een aantal concrete initiatieven heeft genomen waaruit blijkt dat zij bereid is het verkeer van inwoners van Kaliningrad te vergemakkelijken.

Die Kommission weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die EU in den letzten Jahren eine Reihe konkreter Initiativen ergriffen hat, die ihre Bereitschaft unter Beweis stellen, den Einwohner Kaliningrads das Reisen zu erleichtern.


De EU heeft een aantal initiatieven genomen om duurzame productie- en consumptiepatronen te evalueren, te stimuleren en te bevorderen: tenuitvoerlegging van de punten uit de richtlijn energieverbruikende producten die betrekking hebben op milieuvriendelijke productontwikkeling; het EU- Actieplan voor Milieutechnologie[4]; en voortgezette werkzaamheden met betrekking tot een verificatiesysteem voor milieutechnologieën.

Die EU hat eine Reihe von Initiativen in die Wege geleitet, um die Nachhaltigkeit von Produktion und Verbrauch zu überprüfen, anzuregen und zu beschleunigen: die Umsetzung der Richtlinie über die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte, den Aktionsplan für Umwelttechnologie[4] sowie die Weiterführung der Arbeiten an einem System für die Erprobung von Umwelttechnologien.


In een aantal sectoren zijn reeds initiatieven genomen of zullen er op korte termijn initiatieven worden genomen om de huidige richtlijnen bij te werken of nieuwe richtlijnen voor te stellen. De maatregelen ter bevordering van standaardbedingen voor overeenkomsten kunnen binnen een jaar worden uitgevaardigd.

In einigen Bereichen sind bereits Initiativen im Hinblick auf die Aktualisierung geltender Richtlinien oder auf Vorschläge für neue Richtlinien ergriffen worden oder werden demnächst ergriffen. Die Maßnahmen zur Förderung von Standardvertragsbedingungen können innerhalb eines Jahres anlaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal initiatieven hiertoe genomen' ->

Date index: 2024-01-31
w