Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal landen waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening waarbij de levering van een aantal goederen en diensten wordt verhinderd

Verordnung zur Verhinderung der Versorgung mit bestimmten Waren und Dienstleistungen


de verkooprechten verlenen aan een aantal verkooporganisaties van de importerende landen

die Vertriebsrechte an mehrere Vertriebsorganisationen der Importlaender vergeben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ingewisselde CER's en ERU's kwamen van projecten die zijn uitgevoerd in een beperkt aantal landen, waarbij bijna 77 % van de CER's uit China afkomstig is en bijna 77 % van de ingewisselde ERU's van projecten in Oekraïne komt.

Die getauschten CER und ERU stammten aus Projekten, die in einer begrenzten Zahl von Ländern durchgeführt werden; fast 77 % der CER stammten aus China und fast 77 % der ERU aus Projekten in der Ukraine.


Deze CER's en ERU's zijn afkomstig uit een beperkt aantal landen, waarbij voor de CER's 80 % uit China en bijna 5 % uit India komt, en voor de ERU's 70 % uit Oekraïne en 25 % uit Rusland komt.

Diese CER und ERU sind nur einer begrenzten Zahl von Ländern zuzurechnen: 80 % der CER stammten aus China und fast 5 % aus Indien, 70 % der ERU stammten aus der Ukraine und 25 % aus Russland.


Het waarborgen van de vrijheid van meningsuiting vormt een bijzonder punt van zorg, waarbij in een aantal landen sprake is van negatieve ontwikkelingen.

Die Wahrung der Freiheit der Meinungsäußerung stellt eine besondere Herausforderung dar. In dieser Hinsicht sind in einer Reihe von Ländern negative Entwicklungen zu verzeichnen.


Deze verordening beoogt de vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn of vrijgesteld zijn van de visumplicht, aan de hand van een toetsing van geval tot geval aan een aantal criteria dat onder meer verband houden met illegale immigratie, openbare orde en veiligheid, de economische voordelen, in het bijzonder op het gebied van toerisme en buitenlandse handel, en met de externe betrekkingen van de Europese Unie met de betrokken derde landen, waarbij ...[+++]

Mit dieser Verordnung sollen die Drittländer bestimmt werden, deren Staatsangehörige im Besitz eines Visums sein müssen oder von der Visumpflicht befreit sind; dabei werden auf der Grundlage einer fallweise gewichteten Bewertung eine Reihe von Kriterien zugrunde gelegt, die unter anderem die illegale Einwanderung, die öffentliche Ordnung und Sicherheit, die wirtschaftlichen Vorteile, insbesondere in Bezug auf Tourismus und Außenhandel, sowie die Außenbeziehungen der Union zu den Drittländern betreffen, wobei insbesondere Erwägungen in Bezug auf die Menschenrechte und die Grundfreiheiten und die regionale Kohärenz und das Gegenseitigkeit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoering van de maatregelen ter ondersteuning van het mkb is echter nog steeds onevenwichtig, waarbij sommige maatregelen nog steeds door een groot aantal landen niet worden toegepast, zoals de vergemakkelijking van het bieden van een tweede kans aan ondernemers die een keer zijn mislukt of de inachtneming van de kenmerken van kleine bedrijven bij het opstellen van wetgeving.

Bei der Durchführung von Fördermaßnahmen für KMU besteht immer noch ein Ungleichgewicht, da einige Maßnahmen weiterhin von einer erheblichen Anzahl an Mitgliedstaaten ausgeklammert werden, beispielsweise die Gewährung einer zweiten Chance für einmalig gescheiterte Unternehmer oder die Berücksichtigung der Besonderheiten kleiner Unternehmen bei der Konzipierung von Rechtsvorschriften.


K. overwegende dat buitenlandse bedrijven en staten in ontwikkelingslanden miljoenen hectaren landbouwgrond verwerven met als doel hun voedselvoorziening op lange termijn veilig te stellen, dat de gestage toename van het aantal transacties waarbij staten en ondernemingen landbouwgronden opkopen een nieuwe vorm van neokolonialisme is, waarbij arme landen ten koste van hun eigen bevolking voedsel produceren voor de rijke landen,

K. in der Erwägung, dass ausländische Staaten und Unternehmen sich Millionen Hektar landwirtschaftlicher Flächen in den Entwicklungsländern aneignen, um langfristig ihre Versorgung mit Nahrungsmitteln sicherzustellen, und dass die starke Zunahme der Aufkäufe landwirtschaftlicher Flächen durch Staaten und Unternehmen eine neue Form des Neokolonialismus darstellt, da arme Staaten zu Lasten ihrer Bevölkerung Nahrungsmittel für die reichen Staaten herstellen,


D. overwegende dat per 1 april 2004 141 landen zijn overgegaan tot ratificatie van of toetreding tot het Verdrag van 1997 waarbij het gebruik, de productie, de opslag en overdracht van antipersoonsmijnen wordt verboden, terwijl nog eens negen landen de overeenkomst hebben ondertekend maar hun ratificatieproces nog niet hebben afgerond, waardoor het totaal aantal landen het Verdrag steunt op 150 komt,

D. in der Erwägung, dass bis zum 1. April 2004 der Konvention von 1997 über Verbot, Herstellung, Lagerung und Weitergabe von Anti-Personen-Landminen 141 Ländern beigetreten sind, wobei 9 Länder zwar unterzeichnet, den Ratifizierungsprozess aber noch nicht abgeschlossen haben, was die Gesamtszahl der Länder, die die Konvention unterstützen, auf 150 erhöht,


Op wetgevingsgebied werden een aantal onnodige fouten begaan, bijvoorbeeld de opneming van Pakistan in het SAP drugs, ondanks de waarschuwingen van de Andesgemeenschap, de landen van Midden-Amerika en het Europees Parlement zelf, of de houding ten aanzien van het herhaalde malen door het Europees Parlement gedane voorstel een specifieke verordening te wijden aan de samenwerking tussen de Gemeenschap en de Latijns-Amerikaanse landen, waarbij ernaar zou worden g ...[+++]

Bei der Festlegung des Rechtsrahmens wurden, trotz verschiedener Hinweise seitens der Andenstaaten, Mittelamerikas und selbst des EP, unnötige Fehler begangen, zum Beispiel die Aufnahme Pakistans in die Gruppe der APS-begünstigten Länder oder im Zusammenhang mit dem vom EP wiederholt vorgelegten Vorschlags einer Sonderbestimmung für die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Staaten Lateinamerikas, um im Rahmen des Möglichen und in Anlehnung an andere vorrangige Bereiche der Zusammenarbeit der EU ein ausgeglicheneres Verhältnis der Mittelzuwendung zu schaffen. Ein Beispiel sind hier die im Abkommen von Cotonou vorgesehenen Haus ...[+++]


D. overwegende dat algemene zwakke punten bij het gebruik van de hulp werden weerspiegeld door de uitvoering van een aantal steunprogramma's voor structurele aanpassing in een aantal landen, waarbij het gebruik van aanvullende fondsen soms te lijden had onder een ontoereikend management, een slecht toezicht en onvoldoende evaluatie,

D. in der Erwägung, daß in zahlreichen Ländern bei der Umsetzung der Strukturanpassungsprogramme allgemeine Schwachstellen bei der Verwendung der Hilfsgelder zutage getreten sind und daß die Verwendung von Gegenwertmitteln teilweise durch unzulängliche Verwaltungsstrukturen, lückenhafte Kontrollen und unzureichende Evaluierungen beeinträchtigt war,


De Raad heeft twee besluiten aangenomen waarbij de Commissie gemachtigd wordt onderhandelingen met het oog op de sluiting van luchtvaartovereenkomsten te openen met Marokko en met een aantal landen van de Westelijke Balkan.

Der Rat hat zwei Beschlüsse angenommen, mit denen die Kommission ermächtigt wird, Verhandlungen zur Ausarbeitung von Luftverkehrsabkommen mit Marokko und mit einer Reihe von Ländern des westlichen Balkans aufzunehmen.




D'autres ont cherché : aantal landen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal landen waarbij' ->

Date index: 2021-10-20
w