Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal lidstaten toeneemt omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de risico's die verbonden zijn aan de niet-overeenstemming van de nationale omzettingsmaatregelen groter worden naarmate het aantal lidstaten toeneemt, zal de Commissie zich er met het oog op de uitbreiding, op toeleggen deze te voorkomen (zie punt 2.2.3 met het gebruik van de "concordantietabellen") of in een vroeg stadium op te sporen.

Da die Gefahr nichtkonformer innerstaatlicher Umsetzungsvorschriften in dem Maße wächst, wie die Zahl der Mitgliedstaaten steigt, wird die Kommission mit Blick auf die Erweiterung sich darum bemühen, vorbeugend zu wirken (siehe 2.2.3 ,Konkordanztabellen") und nichtkonforme Bestimmungen frühzeitig festzustellen.


F. overwegende dat de ongelijkheid in een aantal lidstaten toeneemt omdat de armste en meest achtergestelde groepen daar steeds armer worden; overwegende dat in 2011 ongeveer 24,2% van de EU-bevolking de kans liep in armoede of uitsluiting terecht te komen; overwegende voorts dat de gezondheidstoestand van lage-inkomensgroepen naar eigen zeggen is verslechterd, met een steeds groter verschil in vergelijking met de 25% van de bevolking met het hoogste inkomens;

F. in der Erwägung, dass die Ungleichheiten in einer Reihe von Mitgliedstaaten weiter zunehmen, da die Ärmsten und die sozial am stärksten benachteiligten Menschen zunehmend ärmer werden; in der Erwägung, dass im Jahr 2011 etwa 24,2 % der Bevölkerung der EU von Armut oder Ausgrenzung bedroht waren; in der Erwägung, dass sich zudem der Gesundheitszustand bei Geringverdienern nach deren eigenen Angaben verschlechtert hat, wobei ein zunehmendes Gesundheitsgefälle im Vergleich zu den 25 % der Bevölkerung mit dem höchsten Einkommen zu beobachten ist;


F. overwegende dat de ongelijkheid in een aantal lidstaten toeneemt omdat de armste en meest achtergestelde groepen daar steeds armer worden; overwegende dat in 2011 ongeveer 24,2% van de EU-bevolking de kans liep in armoede of uitsluiting terecht te komen; overwegende voorts dat de gezondheidstoestand van lage-inkomensgroepen naar eigen zeggen is verslechterd, met een steeds groter verschil in vergelijking met de 25% van de bevolking met het hoogste inkomens;

F. in der Erwägung, dass die Ungleichheiten in einer Reihe von Mitgliedstaaten weiter zunehmen, da die Ärmsten und die sozial am stärksten benachteiligten Menschen zunehmend ärmer werden; in der Erwägung, dass im Jahr 2011 etwa 24,2 % der Bevölkerung der EU von Armut oder Ausgrenzung bedroht waren; in der Erwägung, dass sich zudem der Gesundheitszustand bei Geringverdienern nach deren eigenen Angaben verschlechtert hat, wobei ein zunehmendes Gesundheitsgefälle im Vergleich zu den 25 % der Bevölkerung mit dem höchsten Einkommen zu beobachten ist;


Wanneer de handel tussen de lidstaten toeneemt, zouden de prijzen van de producten zich in eenzelfde richting moeten ontwikkelen omdat prijsverschillen bij toegenomen handel moeilijker te handhaven zijn.

Würde der Handel zwischen den Mitgliedstaaten zunehmen, müssten sich die Preise der betreffenden Produkte aufeinander zubewegen, da sich Preisunterschiede bei verstärktem Handel schwerer behaupten können.


Ik denk, en ik heb de statistieken van een aantal landen in de Europese Unie erop nagekeken, dat het aantal eenvoudig toeneemt omdat de bevolking toeneemt.

Ich denke – und ich habe das in der Statistik mehrerer Länder der Europäischen Union nachgeprüft –, die Zahl nimmt einfach deshalb zu, weil die Bevölkerung wächst.


de herzieningsprocedure: naarmate het aantal lidstaten toeneemt wordt het een steeds groter probleem dat zelfs voor minimale beleidswijzigingen in deel III eenparigheid van stemmen en ratificatie door de nationale parlementen nodig zijn;

Revisionsverfahren: Mit einer immer größeren Zahl von Mitgliedstaaten wird es sich immer destruktiver auswirken, dass selbst bei geringfügigen Änderungen in Teil III weiterhin Einstimmigkeit und eine nationale Ratifizierung erforderlich sind.


3. meent dat, naarmate de migratiedruk voortduurt, het arbeidstekort in een aantal lidstaten toeneemt en de demografische situatie verandert, dat een realistisch immigratiebeleid kanalen moet openen voor legale immigratie, tevens niet alleen aan hooggeschoolde mensen gelegenheid tot immigratie moet bieden, een perspectief op lange of althans middellange termijn moet hebben dat erkent dat sommige migranten zich in de EU willen vestigen;

3. vertritt die Auffassung, dass eine realistische Migrationspolitik angesichts des anhaltenden Einwanderungsdrucks, des wachsenden Arbeitskräftemangels in einer Reihe von Mitgliedstaaten und der sich verändernden demographischen Situation Möglichkeiten der legalen Einwanderung eröffnen und auch weniger hochqualifizierten Personen Möglichkeiten zur Einwanderung einschließlich einer lang- oder zumindest mittelfristigen Aufenthaltsperspektive gewähren muss, da anerkannt werden sollte, dass sich einige Migranten möglicherweise ganz in der EU niederzulassen wünschen;


In de Mededeling over het gemeenschappelijk asielbeleid en de Agenda voor bescherming [5] erkent de Commissie dat er een crisis is in het asielstelsel, die in een aantal lidstaten steeds duidelijker wordt en dat het onbehagen in de publieke opinie daardoor toeneemt.

In der Mitteilung über die gemeinsame Asylpolitik und die Agenda für den Flüchtlingsschutz [5] stellt die Kommission fest, dass die Krise des Asylsystems in einigen Mitgliedstaaten immer deutlicher zutage tritt und sich daher in der öffentlichen Meinung wachsender Unmut abzeichnet.


Hoewel de Commissie niet tot verslaglegging over de omzetting van het besluit verplicht is, heeft zij besloten toch een verslag op te stellen omdat een behoorlijk aantal lidstaten hun nationale wetgeving dienen aan te passen en omdat Eurojust een zeer belangrijke rol speelt bij de strafrechtspleging binnen de EU en de justitiële samenwerking met derde landen.

Zwar ist die Kommission nicht verpflichtet, einen Bericht über die Umsetzung des Beschlusses vorzulegen; sie tut es dennoch, weil viele Mitgliedstaaten ihre Rechtsvorschriften anpassen müssen und Eurojust für die Strafjustiz in der EU und die justizielle Zusammenarbeit mit Drittstaaten eine entscheidende Rolle spielt.


Andere belanghebbenden, waaronder een aantal lidstaten en vakbonden, spreken zich echter tegen de mogelijkheid van scheiding uit, onder meer omdat ze bang zijn dat de belastingcontrole zal worden bemoeilijkt door het gebrek aan transparante informatie over vennootschappen die in andere lidstaten staan ingeschreven.

Sie befürchten u. a., dass eine mögliche Trennung des satzungsmäßigen Sitzes von der Hauptverwaltung die steuerliche Kontrolle schwierig gestalten könnte, da die Informationen über in anderen Mitgliedstaaten registrierte Unternehmen nicht transparent genug sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal lidstaten toeneemt omdat' ->

Date index: 2022-10-21
w