Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal nog ter tafel liggende teksten " (Nederlands → Duits) :

Ter aanvulling van het Witboek wordt een aantal discussienota's ter tafel gelegd, met als thema:

Das Weißbuch wird durch eine Reihe von Reflexionspapieren zu folgenden Themen ergänzt:


1. Op welke wijze zullen de momenteel ter tafel liggende maatregelen concreet ertoe bijdragen deze uitdaging aan te gaan?

1. Auf welche Weise wird diese Herausforderung in den derzeitigen Maßnahmen konkret angegangen?


Er kan derhalve geconcludeerd worden dat het ter tafel liggende voorstel beschouwd kan worden als specifieke maatregel met betrekking tot het toezicht op de radioactiviteitsniveaus in voor menselijke consumptie bestemd water.

Der zu prüfende Vorschlag stellt sich somit als spezielle Maßnahme in Bezug auf die Überwachung der Radioaktivität in Wasser für den menschlichen Gebrauch dar.


Op de laatste trilaterale ministeriële bijeenkomst op 26 september in Berlijn was er sprake van toenadering tussen de partijen met betrekking tot een aantal belangrijke punten van een compromisvoorstel dat de Commissie ter tafel had gebracht.

Bei dem letzten trilateralen Ministertreffen am 26. September in Berlin erzielten die Parteien eine Annäherung bei den wichtigsten Punkten eines von der Kommission vorgelegten Kompromissvorschlags.


Dit gezegd zijnde, zijn de ter tafel liggende teksten weinig verrassend: het concept van wederzijdse erkenning wordt bevestigd en er wordt meegedaan met de mode van etikettering – nu "markering" genoemd – met het CE-logo, zijn goedgekeurde dimensies en sancties voor het oneigenlijke gebruik ervan en ziedaar, vijftien jaar na de ontmanteling van de grenzen en de douanecontroles verzoekt onze rapporteur André Brie om meer middelen voor de douanebeambten.

Des Weiteren rennen die vorgeschlagenen Texte offene Türen ein: Die gegenseitige Anerkennung wird bekräftigt, man frönt der Manie der Etikettierung, hier Kennzeichnung genannt, mit dem CE-Logo, dessen Dimensionen, den damit verbundenen Sanktionen, und 15 Jahre nach dem Wegfall der Grenzen und der Zollkontrollen verlangt unser Beichterstatter André Brie sogar, die den Zöllnern zur Verfügung stehenden Mittel aufzustocken.


De ter tafel liggende beschikking zou te laat zijn gekomen en zou met verwijzing naar artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 659/1999 niet in overeenstemming zijn met de principes van behoorlijk bestuur.

Die vorliegende Entscheidung komme zu spät und sei unter Verweis auf Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 nicht mit den Grundsätzen einer ordnungsgemäßen Verwaltung zu vereinbaren.


De Werkgroep duurzaam bouwen, waarin de Commissie, de lidstaten en de bouwsector vertegenwoordigd waren, heeft in 2001 een uitgebreid rapport ter tafel gebracht met de titel "An agenda for sustainable construction in Europe" ("Een agenda voor duurzaam bouwen in Europa") [48], waarin een actieprogramma wordt voorgesteld en een aantal doelgerichte aanbevelingen wordt gedaan.

Die Arbeitsgruppe für nachhaltiges Bauen, an der Vertreter der Kommission, der Mitgliedstaaten und der Industrie beteiligt sind, hat 2001 einen umfassenden Bericht zum nachhaltigen Bauen in Europa [48] erstellt, der einen Vorschlag für ein Aktionsprogramm und eine Reihe zielgerichteter Empfehlungen enthielt.


De Werkgroep duurzaam bouwen, waarin de Commissie, de lidstaten en de bouwsector vertegenwoordigd waren, heeft in 2001 een uitgebreid rapport ter tafel gebracht met de titel "An agenda for sustainable construction in Europe" ("Een agenda voor duurzaam bouwen in Europa") [48], waarin een actieprogramma wordt voorgesteld en een aantal doelgerichte aanbevelingen wordt gedaan.

Die Arbeitsgruppe für nachhaltiges Bauen, an der Vertreter der Kommission, der Mitgliedstaaten und der Industrie beteiligt sind, hat 2001 einen umfassenden Bericht zum nachhaltigen Bauen in Europa [48] erstellt, der einen Vorschlag für ein Aktionsprogramm und eine Reihe zielgerichteter Empfehlungen enthielt.


Het thans ter tafel liggende Commissievoorstel houdt zich bezig met de uitgangsstoffen die voor de vervaardiging van deze synthetische drugs noodzakelijk zijn en beoogt een aangepast controlemechanisme, mede inzake de uitgangsstoffen die voor de vervaardiging van deze drugs noodzakelijk zijn, in te voeren.

Der nun vorliegende Kommissionsvorschlag befaßt sich mit dem Bereich der Ausgangsstoffe, die für die Herstellung dieser synthetischen Drogen benötigt werden, und zielt darauf ab, einen angepaßten Kontrollmechanismus auch für die Ausgangsstoffe die zur Herstellung dieser Drogen benötigt werden, einzuführen.


- de onderhandelingen met de Raad van Europa over de momenteel ter tafel liggende overeenkomst tegen corruptie snel te laten verlopen opdat deze nog in 1998 kan worden ondertekend,

- die Verhandlungen des Europarates über das derzeit diskutierte Übereinkommen gegen Korruption zügig vorantreiben, damit es noch 1998 unterzeichnet werden kann,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal nog ter tafel liggende teksten' ->

Date index: 2022-06-12
w