Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal zetels
Agranulocytose
Eosinofilie
Gereden aantal kilometers
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Onnodig nadeel
Pae-waarde
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «aantal onnodige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


om onnodig nadeel voor de bij deze handel betrokken ondernemingen te voorkomen

zur Vermeidung übermässiger Schwierigkeiten für die an diesem Warenverkehr beteiligten Handelsunternehmen




agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Agranulozytose | hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten








eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

Eosinophilie | Neigung bestimmter Zell- und Gewebsstrukturen sich mit


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het aantal onnodige beroepszaken zo klein mogelijk te houden, dient er op alle aspecten van de beroepsprocedure toezicht te worden gehouden, waarbij de resultaten van de beroepszaken worden gebruikt om maatregelen ter voorkoming van geschillen te nemen, de diensten voor belastingplichtigen aan te passen, de wet- en regelgeving te verduidelijken enz.

Um die Anzahl unnötiger Streitigkeiten möglichst gering zu halten, sollten alle Aspekte des Einspruchsverfahrens überwacht werden, wobei die Entscheidungen über Einsprüche in Maßnahmen zur Vorbeugung von Streitigkeiten einfließen und Anpassungen der Dienstleistungen für Steuerzahler, Klarstellungen von Gesetzen und Regelungen usw. auslösen.


Om het aantal onnodige beroepszaken zo klein mogelijk te houden, dient er op alle aspecten van de beroepsprocedure toezicht te worden gehouden, waarbij de resultaten van de beroepszaken worden gebruikt om maatregelen ter voorkoming van geschillen te nemen, de diensten voor belastingplichtigen aan te passen, de wet- en regelgeving te verduidelijken enz.

Um die Anzahl unnötiger Streitigkeiten möglichst gering zu halten, sollten alle Aspekte des Einspruchsverfahrens überwacht werden, wobei die Entscheidungen über Einsprüche in Maßnahmen zur Vorbeugung von Streitigkeiten einfließen und Anpassungen der Dienstleistungen für Steuerzahler, Klarstellungen von Gesetzen und Regelungen usw. auslösen.


benadrukt het belang van stabiele en kosten-effectieve steunregelingen voor hernieuwbare energie voor langetermijninvesteringen die op korte termijn kunnen worden aangepast en die worden afgestemd op nationale behoeften en omstandigheden, waardoor subsidies voor rijpe hernieuwbare technologieën geleidelijk kunnen worden afgebouwd; is verheugd over het feit dat een aantal technologieën voor hernieuwbare energie qua kosten snel zal kunnen concurreren met conventionele manieren van opwekking; benadrukt dat de energietransitie afhangt van transparantie, samenhang en continuïteit van wettelijke, financiële en regelgevingskaders, teneinde he ...[+++]

betont, dass es, wenn es darum geht, langfristige Investitionen anzuziehen, stabiler und kostenwirksamer Programme zur Förderung erneuerbarer Energiequellen bedarf, die kurzfristig ausgelegt, nachfrageorientiert, anpassungsfähig und auf den nationalen Bedarf und die nationalen Besonderheiten zugeschnitten sind und die allmähliche Abschaffung der Beihilfen für ausgereifte Technologien für erneuerbare Energiequellen erlauben; begrüßt, dass einige Technologien für die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen gegenüber konventionellen Formen der Energieerzeugung unter dem Gesichtspunkt der Kosten schnell wettbewerbsfähig werden; betont, d ...[+++]


Om te zorgen voor integratie die tot een eengemaakte markt leidt, moet er een aantal factoren worden aangepakt. Ten eerste moeten onnodige belemmeringen binnen het machtigingsstelsel en de regels voor dienstverlening worden verwijderd: als er in een lidstaat een machtiging is verleend, moet die in alle andere lidstaten ook gelden, en aanbieders moeten diensten kunnen leveren op basis van een consistente en stabiele toepassing van wettelijke verplichtingen.

Die Integration des Binnenmarkts ist beispielsweise mit folgenden Herausforderungen verbunden: Erstens müssen unnötige Hemmnisse in den Genehmigungsverfahren und bei den Vorschriften über die Erbringung von Diensten beseitigt werden, damit eine von einem Mitgliedstaat erteilte Genehmigung in allen Mitgliedstaaten gilt und Betreiber Dienste auf der Grundlage einer einheitlichen und stabilen Anwendung der regulatorischen Verpflichtungen anbieten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het grote aantal rapportagemechanismen op het gebied van mensenhandel in de hele EU[45] en gelet op de relatie tussen deze mededeling en de richtlijn over mensenhandel, is de Commissie voornemens om effectieve procedures voor toezicht en evaluatie in te voeren waarbij onnodige rapportage wordt vermeden.

In Anbetracht der Vielfalt der in der EU im Bereich des Menschenhandels existierenden Berichterstattungsmechanismen[45] und der Verbindung zwischen dieser Mitteilung und der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels beabsichtigt die Kommission die Einrichtung effizienter Überwachungs- und Bewertungsverfahren, bei denen Mehrfachberichterstattungen vermieden werden.


Het vierde lid benoemt een aantal procedures en situaties die vermeden moeten worden bij strafrechtelijk onderzoeken of procedures, zoals het onnodig herhalen van ondervragingen, visueel contact tussen slachtoffers en verdachten, het optreden als getuige tijdens de openbare zitting en nodeloze vragen over het privéleven van het slachtoffer.

In Absatz 4 wird eine Reihe von Vorgehensweisen und Situationen aufgeführt, die bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfahren vermieden werden sollten, wie nicht erforderliche Wiederholungen von Vernehmungen, Sichtkontakt zwischen Opfern und Beschuldigten, Zeugenaussagen in öffentlichen Gerichtsverhandlungen und nicht erforderliche Fragen zum Privatleben.


Om te zorgen voor integratie die tot een eengemaakte markt leidt, moet er een aantal factoren worden aangepakt. Ten eerste moeten onnodige belemmeringen binnen het machtigingsstelsel en de regels voor dienstverlening worden verwijderd: als er in een lidstaat een machtiging is verleend, moet die in alle andere lidstaten ook gelden, en aanbieders moeten diensten kunnen leveren op basis van een consistente en stabiele toepassing van wettelijke verplichtingen.

Die Integration des Binnenmarkts ist beispielsweise mit folgenden Herausforderungen verbunden: Erstens müssen unnötige Hemmnisse in den Genehmigungsverfahren und bei den Vorschriften über die Erbringung von Diensten beseitigt werden, damit eine von einem Mitgliedstaat erteilte Genehmigung in allen Mitgliedstaaten gilt und Betreiber Dienste auf der Grundlage einer einheitlichen und stabilen Anwendung der regulatorischen Verpflichtungen anbieten können.


Een en ander moet ook gepaard gaan met administratieve vereenvoudiging die erop gericht is de vervoersondernemingen van een aantal onnodige verplichtingen te ontlasten.

Sie sollte auch eine Vereinfachung der Verwaltung mit dem Ziel der Verringerung unnötigen Aufwands für die Verkehrsunternehmen umfassen.


« De huidige Kansspelwet zou immers onnodig een aantal dubbele nutteloze beperkingen kunnen opleggen aan de Nationale Loterij, diverse interpretatieproblemen kunnen teweeg brengen en aldus verhinderen dat het kanalisatiebeleid volledig wordt gerealiseerd» (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 39)

« Das heutige Glücksspielgesetz würde nämlich der Nationallotterie unnötigerweise eine Reihe doppelter nutzloser Einschränkungen auferlegen, verschiedene Auslegungsprobleme schaffen und somit verhindern, dass die Kanalisierungspolitik vollständig verwirklicht wird» (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1339/001, S. 39)


[20] Indien daarentegen het gebruik van "intelligente" containers beperkt zou zijn tot het internationaal vervoer, zou dit, afgezien van het gebrek aan beveiliging bij de overige vervoersmodaliteiten, voor de zogenaamde "internationale" containers ook nog onnodige opslag- en leegvervoerkosten met zich meebrengen (het percentage containers dat in 2001 leeg vervoerd werd is geschat op 21,7% van het totale vervoerde aantal - bron: Policy Research Corporation).

[20] Wäre demgegenüber die Nutzung ,intelligenter" Container auf den internationalen Verkehr beschränkt, würde dies nicht nur zu einem Sicherheitsdefizit bei den übrigen Verkehrsarten, sondern darüber hinaus auch zu unnötigen Kosten für Lagerung- und Leertransport der sogenannten ,internationalen" Container führen (für 2001 wird geschätzt, dass 21,7 % der insgesamt beförderten Conainer leer waren - Quelle: Policy Research Corporation)..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal onnodige' ->

Date index: 2021-05-17
w