Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal opmerkingen van mevrouw boumediene-thiery » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben het niet eens met een aantal opmerkingen van mevrouw Boumediene-Thiery en de heer Cappato over het centrum zoals dat momenteel functioneert.

So bin ich mit einigen Bemerkungen von Frau Boumediene-Thiery und Herrn Cappato über die derzeitige Arbeitsweise des Zentrums nicht einverstanden.


Verslag (A5-0207/2004) van mevrouw Boumediene-Thiery, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie (2003) (2003/2006(INI))

Bericht (A5-0207/2004) von Frau Boumediene-Thiery im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union (2003)


Verslag (A5-0207/2004 ) van mevrouw Boumediene-Thiery, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie (2003) (2003/2006(INI))

Bericht (A5-0207/2004 ) von Frau Boumediene-Thiery im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union (2003)


- Aan de orde is het verslag (A5-0207/2004) van mevrouw Boumediene-Thiery, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie (2003).

Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0207/2004) von Frau Boumediene-Thiery im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union (2003).


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik mevrouw Boumediene-Thiery en de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken gelukwensen met hun uitstekende verslag. Dit laat duidelijk zien dat het Parlement zich blijft inzetten voor een daadwerkelijk grondrechtenbeleid in de Europese Unie.

Ich möchte zunächst Frau Boumediene-Thiery und den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten zu einem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen, der deutlich macht, dass das Parlament kontinuierliche Anstrengungen für eine echte Politik der Grundrechte innerhalb der Europäischen Union, die wir zusammen entwickeln wollen, unternimmt.


De Raad nam nota van de presentatie door mevrouw DE PALACIO, vice-voorzitter van de Commissie, van een werkdocument over de oprichting van de EASA, alsook van een aantal opmerkingen van de delegaties hierover.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der Vizepräsidentin der Kommission, Frau DE PALACIO, über ein Arbeitsdokument betreffend die Einrichtung einer Europäischen Behörde für die Luftfahrtsicherheit sowie von den Redebeiträgen der Delegationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal opmerkingen van mevrouw boumediene-thiery' ->

Date index: 2021-11-23
w