Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal regelgevende wijzigingen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft een aantal materieelrechtelijke wijzigingen voorgesteld waarmee de rapporteur het grotendeels eens is, hoewel er nog steeds ruimte is voor verbetering.

Die Kommission hat zu inhaltlichen rechtlichen Fragen eine Reihe von Änderungen vorgeschlagen - mit den meisten ist Ihre Berichterstatterin einverstanden - , es gibt jedoch noch Spielraum für Verbesserungen.


In het kader van haar herstelpakket had de Commissie reeds in december 2008 een aantal regelgevende wijzigingen voorgesteld om de uitvoeringsvoorschriften voor het cohesiebeleid te vereenvoudigen en de voorfinanciering (voorschotten) voor de EFRO- en ESF-programma's te vergroten.

Die Kommission hatte im Rahmen ihres Konjunkturpakets bereits im September 2008 und im November 2008 mehrere Regeländerungen zur Vereinfachung der Durchführungsbestimmungen für die Kohäsionspolitik und zur Erhöhung der Vorfinanzierung (Vorschusszahlungen) an EFRE- und ESF-Programmen vorgeschlagen.


Dit voorstel behelst een aantal regelgevende wijzigingen om de uitvoeringsvoorschriften voor het cohesiebeleid te vereenvoudigen en de voorfinanciering (voorschotten) voor de EFRO- en ESF-programma’s te vergroten.

Dieser Vorschlag zielt darauf ab, zur Vereinfachung der Durchführungsbestimmungen für die Kohäsionspolitik und zur Erhöhung der Vorfinanzierung (Vorschusszahlungen) an EFRE- und ESF-Programmen mehrere Regeländerungen vorzuschlagen.


Op dit vlak brengen de voorgestelde bepalingen in de verordening en de richtlijn een aantal fundamentele wijzigingen teweeg.

Diesbezüglich bringen die in der Verordnung und der Richtlinie vorgesehenen Vorschriften eine Reihe grundlegender Änderungen.


3. Er wordt een aantal "technische" wijzigingen voorgesteld ten einde de in de nota van de adviesgroep en de brief/het advies van de Commissie juridische zaken genoemde punten in aanmerking te nemen.

3. Es wird eine Reihe „technischer Änderungen“ vorgeschlagen, mit denen die Punkte berücksichtigt werden sollen, die in der Mitteilung der beratenden Gruppe sowie in dem Schreiben/der Stellungnahme des Rechtsausschusses angesprochen werden.


Ook wordt een aantal kleine wijzigingen voorgesteld, met name onder de streepjes 2 en 5, die tot doel hebben het soort beoogde maatregelen beter te illustreren.

Es wird auch eine Reihe von Änderungen, insbesondere bei den Spiegelstrichen 2 und 5 vorgeschlagen, die die Art von Maßnahmen, die beabsichtigt sind, besser verdeutlichen sollen.


De Noorse autoriteiten hebben een aantal wijzigingen voorgesteld om de regeling verenigbaar te maken met de milieurichtsnoeren; deze wijzigingen worden hieronder besproken.

Um das System mit dem Umweltschutzleitlinien in Einklang zu bringen, wurden von Norwegen verschiedene Änderungen am System vorgeschlagen.


De Commissie heeft het Europees Parlement en de Raad geïnformeerd over de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 2150/2002 (2) en heeft een aantal wijzigingen voorgesteld.

Die Kommission hat das Europäische Parlament und den Rat über die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2150/2002 (2) informiert und eine Reihe von Änderungen vorgeschlagen.


In een aantal uiterst specifieke sectoren zal de hierboven voorgestelde oprichting van Europese regelgevende organen ook bijdragen tot een uniformere toepassing van de regels in de gehele Gemeenschap.

In ausgesprochenen Spezialbereichen soll auch die weiter oben vorgeschlagene Einrichtung europäischer Regulierungsagenturen dazu beitragen, dass die Vorschriften überall in der Gemeinschaft einheitlicher angewandt werden.


Vanuit dit oogpunt is het logisch dat een groot aantal van de voorgestelde wijzigingen in het initiatief betrekking heeft op de informatiepositie (7) van Eurojust.

Von daher ist es nur folgerichtig, dass eine beträchtliche Anzahl der in der Initiative vorgeschlagenen Änderungen sich auf den Umfang der Eurojust zur Verfügung stehenden Informationen (7) bezieht.


w