Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Abnormaal risico
Attributief risico
Grote risico's
In kaart brengen van risico's
Kleine risico's
Pae-waarde
Populatie-attributief risico
Risico verschil
Verhoogd risico
Verzekering betreffende de commerciële risico's
Verzekering betreffende de industriële risico's
Verzwaard risico
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Traduction de «aantal risico’s » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering betreffende de commerciële risico's

Versicherung zur Deckung kommerzieller Risiken


voorziening voor risico's en verplichtingen

Rückstellung für Risiken und Aufwendungen


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

Risikoabbildung (nom féminin)




verzekering betreffende de industriële risico's

Versicherung zur Deckung industrieller Risiken






aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Risikoanteil | Überschußrisiko | zuschreibbares Risiko


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

erhöhtes Risiko
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel bevat een aantal risico-indicatoren waaraan het risicogehalte van elke instelling zal worden getoetst.

Der Vorschlag enthält eine Reihe von Risikoindikatoren, anhand deren der Risikograd jedes Instituts bewertet wird.


(16 bis) Aangezien er regelmatig over investeringsprojecten wordt gerapporteerd, dient de Commissie bij de lidstaten een analyse in te dienen, waarin hun de maatregelen worden meegedeeld die nodig zijn om het aantal risico’s op onderinvestering of de ontoereikendheid van investeringen te verminderen.

(16a) In Anbetracht der regelmäßigen Übermittlung von Angaben zu Investitionsvorhaben sollte die Kommission den Mitgliedstaaten eine Analyse zur Verfügung stellen und ihnen dabei die Maßnahmen mitteilen, die erforderlich sind, um die Risiken zu geringer oder unzureichender Investitionen zu verringern.


De EFSA heeft op 16 januari gerapporteerd dat wetenschappers een aantal risico's voor bijen hebben vastgesteld bij drie bestrijdingsmiddelen van de neonicotinoïdengroep (imidacloprid, thiamethoxam en clothianidin) die voor een aantal gewassen worden gebruikt.

Die EFSA berichtete am 16. Januar, dass Wissenschaftler einige Risiken ermittelt hätten, die für Bienen von drei Pestiziden der Gruppe der Neonicotinoide (Imidacloprid, Thiametoxam und Clothianidin), die bei bestimmten Anbaupflanzen verwendet werden, ausgehen.


12. onderstreept dat de dynamische benadering van de Commissie en van de meeste verstrekkers van begrotingssteun een aantal risico's inhoudt waarmee gedegen rekening moet worden gehouden; verzoekt de Commissie op nationaal niveau evaluaties te laten uitvoeren van de mogelijke risico's en voordelen van de begrotingssteun in de partnerlanden;

12. betont, dass der von der Kommission und der Mehrheit der Budgethilfegeber gewählte dynamische Ansatz eine Reihe von Risiken birgt, denen ausreichend Rechnung getragen werden muss; fordert die Kommission auf, auf nationaler Ebene eine Bewertung der möglichen Risiken und Nutzen der Budgethilfe in den Partnerländern vorzunehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. onderstreept dat de dynamische benadering van de Commissie en van de meeste verstrekkers van begrotingssteun een aantal risico's inhoudt waarmee gedegen rekening moet worden gehouden; verzoekt de Commissie op nationaal niveau evaluaties te laten uitvoeren van de mogelijke risico’s en voordelen van de begrotingssteun in de partnerlanden;

13. betont, dass der von der Kommission und der Mehrheit der Budgethilfegeber gewählte dynamische Ansatz eine Reihe von Risiken birgt, denen ausreichend Rechnung getragen werden muss; fordert die Kommission auf, auf nationaler Ebene eine Bewertung der möglichen Risiken und Nutzen der Budgethilfe in den Partnerländern vorzunehmen;


Als gevolg daarvan kon een aantal risico’s worden vermeden, waaronder het allergrootste risico, namelijk de inwerkingstelling van de opschortingsclausule, hetgeen niet alleen tot de opschorting van de overeenkomst zou hebben geleid, maar ook tot de nietigverklaring van de resultaten van beide onderhandelingsrondes.

Dadurch wurden einige Risiken vermieden, einschließlich des größten Risikos von allen, nämlich der Anwendung der Aussetzungsklausel, die zur Aussetzung des Abkommens und der Annullierung der Ergebnisse beider Verhandlungsphasen geführt hätte.


In de verhitte debatten binnen de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling over dit voorstel is een aantal risico’s geïdentificeerd die verband houden met de inhoud van het voorstel, en met name risico’s die voortvloeien uit de filosofie achter dit stuk wetgeving.

Die hitzigen Debatten im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über diesen Vorschlag ließen gewisse Risiken erkennen, die mit dessen Inhalt zusammenhängen, vor allem solche, die sich aus der Philosophie ergeben, die hinter dieser Gesetzgebung steckt.


4. beseft evenwel dat deze benadering een aantal risico's inhoudt gezien eventuele onvolkomenheden van de nationale procedures voor uitvoering van en controle op de overheidsuitgaven van deze landen;

4. ist sich jedoch bewusst, dass dieser Ansatz in Anbetracht möglicher Schwachstellen bei den einzelstaatlichen Verfahren für die Ausführung und die Kontrolle der öffentlichen Ausgaben dieser Länder einige Risiken birgt;


De Raad merkt op dat het voor 2002 nagestreefde begrotingssaldo onderhevig is aan een aantal risico's.

Der Rat stellt fest, dass das angestrebte Ergebnis für den gesamtstaatlichen Haushaltssaldo 2002 verschiedene Risiken birgt.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel een dergelijke radicale hervorming vanuit het standpunt van economen a ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agrarausg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal risico’s' ->

Date index: 2022-10-26
w