Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidstijdenrichtlijn
Specifieke aspecten van de fysieke omgeving

Vertaling van "aantal specifieke aspecten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
specifieke aspecten van de fysieke omgeving

spezifische Aspekte der Umbegung


Overeenkomst van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid betreffende specifiek aspecten van vluchtelingenproblemen in Afrika

OAU-Übereinkommen | Übereinkommen zur Regelung der spezifischen Aspekte der Flüchtlingsprobleme in Afrika


arbeidstijdenrichtlijn | richtlijn betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd

Arbeitszeitrichtlinie | Richtlinie über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er geldt echter één beperking en er zijn een aantal specifieke aspecten van toepassing.

Es gilt jedoch eine Einschränkung, und auch mehrere spezielle Aspekte sind zu beachten.


4.0.1 Dit hoofdstuk gaat in op de regelingen die de lidstaten hebben getroffen met betrekking tot een aantal specifieke aspecten van de m.e.r.-richtlijn.

4.0.1 An dieser Stelle geht es um die Regelungen, die von den Mitgliedstaaten getroffen wurden, um wesentlichen Gesichtspunkten der UVP-Richtlinie zu entsprechen.


Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1866 bevat maatregelen met betrekking tot een aantal specifieke aspecten waarvoor in de Europese TBV-verordening is voorzien, in het bijzonder het register van collecties, beste praktijken en het toezicht op de naleving door gebruikers.

Durchführungsverordnung (EU) 2015/1866 enthält Maßnahmen zu einigen speziellen Aspekten, die in der EU-ABS-Verordnung vorgesehen sind, insbesondere registrierte Sammlungen, bewährte Verfahren und die Überwachung der Einhaltung der Vorschriften durch die Nutzer.


Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1866 bevat maatregelen met betrekking tot een aantal specifieke aspecten waarvoor in de Europese TBV-verordening is voorzien, in het bijzonder het register van collecties, beste praktijken en het toezicht op de naleving door gebruikers.

Durchführungsverordnung (EU) 2015/1866 enthält Maßnahmen zu einigen speziellen Aspekten, die in der EU-ABS-Verordnung vorgesehen sind, insbesondere registrierte Sammlungen, bewährte Verfahren und die Überwachung der Einhaltung der Vorschriften durch die Nutzer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter aanvulling op de aanbevelingen van de Commissie heeft de rapporteur een aantal specifieke aspecten, suggesties en verzoeken, relevant voor de huidige discussie over het verbeteren van de kwaliteit en de prestaties van openbare financiën in de EU, geïntroduceerd en uitgewerkt.

Zusätzlich zu den Empfehlungen der Kommission hat die Berichterstatterin verschiedene Aspekte, Anregungen und Forderungen ausgearbeitet und formuliert, die für die laufenden Diskussionen über die Frage nach einer Verbesserung der Qualität und der Leistung der öffentlichen Finanzen in der Europäischen Union von Bedeutung sind.


Voorts wordt de complexe bestaande evaluatieprocedure (jaarlijkse evaluatie van de verwezenlijking van de streefdoelen van het plan enerzijds en vierjaarlijkse evaluatie van een aantal specifieke aspecten en van de werking en de doeltreffendheid van het plan anderzijds) teruggebracht tot een eenvoudigere evaluatie van de werking en de doeltreffendheid van het plan om de vier jaar.

Darüber hinaus wird das derzeitige komplexe Bewertungsverfahren (einerseits jährliche Bewertung der Erreichung der Ziele des Plans und Bewertung einiger spezifischer Aspekte und andererseits Bewertung der Leistung und des Funktionierens des Plans alle vier Jahre) auf eine einfachere Bewertung des Funktionierens und der Leistung des Plans alle vier Jahre beschränkt.


Ten derde moeten wij niet alleen mensenrechtenkwesties mainstreamen of integreren in alle beleidsterreinen, maar dienen wij ons ook te richten op een aantal specifieke aspecten van het mensenrechtenbeleid.

Drittens müssen wir neben dem Mainstreaming bzw. der Einbindung von Menschenrechtsfragen in all unsere Politikbereiche unser Augenmerk auch auf einige spezielle Gesichtspunkte der Menschenrechtspolitik richten.


Ten derde moeten wij niet alleen mensenrechtenkwesties mainstreamen of integreren in alle beleidsterreinen, maar dienen wij ons ook te richten op een aantal specifieke aspecten van het mensenrechtenbeleid.

Drittens müssen wir neben dem Mainstreaming bzw. der Einbindung von Menschenrechtsfragen in all unsere Politikbereiche unser Augenmerk auch auf einige spezielle Gesichtspunkte der Menschenrechtspolitik richten.


Vandaag hebt u opnieuw enkele opmerkingen gemaakt - en u weet heel goed welke ik bedoel - waarin u een aantal specifieke aspecten vermeldde van wat er dient te gebeuren in de komende weken.

Die österreichische Ratspräsidentschaft leistet gute Arbeit. Sie haben, Herr Bundeskanzler, auch heute wieder in einigen Bemerkungen – Sie wissen persönlich sehr genau, was ich meine – verschiedene Aspekte der Notwendigkeiten der nächsten Wochen angedeutet.


Bovendien moeten er in het kader van deze strategie ook een aantal specifieke aspecten van producenten verant woordelijkheid aan de orde komen:

Außerdem sollten im Rahmen dieser Strategie auch einige spezielle Aspekte der Herstellerverantwortung angesprochen werden:




Anderen hebben gezocht naar : aantal specifieke aspecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal specifieke aspecten' ->

Date index: 2021-02-09
w