Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zonne-uren
Agranulocytose
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Voorbereidend vonnis
Voorbereidende Commissie van de CTBTO
Voorbereidende fase
Voorbereidende proef
Voorbereidende rechtspleging

Traduction de «aantal voorbereidende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorbereidende Commissie van de CTBTO | Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven

CTBTO-Vorbereitungskommission | Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

Sonnenscheindauer










agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Agranulozytose | hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het pakket omvat twee hoofdonderdelen: ten eerste een voorstel voor een richtlijn inzake terrorisme, die de EU meer mogelijkheden zal bieden om terreuraanslagen te voorkomen door een aantal voorbereidende handelingen, zoals het trainen en het reizen naar het buitenland voor terroristische doeleinden en de uitlokking van, medeplichtigheid aan of poging tot het plegen van een terreuraanslag, strafbaar te stellen, en ten tweede een actieplan om het voor criminelen en terroristen nog lastiger te maken wapens en explosieven in handen te krijgen en te gebruiken, door de controle op illegaal bezit en illegale invoer in de EU te verscherpen.

Die zwei Hauptelemente des Pakets sind ein Vorschlag für eine Richtlinie zur Terrorismusbekämpfung, die das Instrumentarium der EU zur Vorbeugung von terroristischen Angriffen stärken wird, indem Vorbereitungshandlungen wie Ausbildung und Auslandsreisen für terroristische Zwecke sowie die Beihilfe, die Anstiftung und der Versuch der Begehung einer terroristischen Handlung kriminalisiert werden; und ein Aktionsplan, der darauf abzielt, Kriminelle und Terroristen effizienter am Zugang und an der Nutzung von Waffen und Sprengstoffen zu hindern, und zwar durch verstärkte Kontrollen zur Aufdeckung von unerlaubtem Besitz und illegaler Einfuhr ...[+++]


(24) Om de doeltreffendheid en efficiëntie van de activiteiten in het kader van het Europees jaar te optimaliseren, is het van belang dat een aantal voorbereidende acties worden ondernomen in 2014.

(24) Zur Optimierung von Wirksamkeit und Effizienz der für das Europäische Jahr geplanten Aktionen müssen im Jahr 2014 eine Reihe vorbereitender Maßnahmen durchgeführt werden.


(21) Met het oog op de doeltreffendheid van de activiteiten in het kader van het Europees jaar voor ontwikkeling moeten in 2013 en 2014 een aantal voorbereidende acties worden ondernomen, waarbij alle beslissingsniveaus worden betrokken.

(21) Zur Optimierung von Wirksamkeit und Effizienz der für das Europäische Jahr für Entwicklung geplanten Aktionen muss 2013 und 2014 eine Reihe vorbereitender Maßnahmen durchgeführt werden, in die alle Ebenen staatlichen Handelns einzubeziehen sind.


(21) Met het oog op de doeltreffendheid van de activiteiten in het kader van het Europees jaar van de ontwikkeling moeten in 2013 en 2014 een aantal voorbereidende acties worden ondernomen.

(21) Zur Optimierung von Wirksamkeit und Effizienz der für das Europäische Jahr der Entwicklung geplanten Aktionen muss 2013 und 2014 eine Reihe vorbereitender Maßnahmen durchgeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22 bis) Met het oog op optimale doeltreffendheid en efficiëntie van de activiteiten die voor het Europees Jaar van de burger zijn voorzien, is het van belang gedurende 2012 een aantal voorbereidende acties uit te voren in overeenstemming met artikel 49, lid 6, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (het Financieel Reglement).

(22a) Zur Optimierung der Wirksamkeit und Effizienz der für das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger geplanten Aktivitäten sollten 2012 im Einklang mit Artikel 49 Absatz 6 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften („Haushaltsordnung“) verschiedene vorbereitende Maßnahmen durchgeführt werden.


De Commissie bestudeert momenteel de juridische en economische aspecten van de toepassing van het protocol in de EU, en zij heeft reeds een aantal voorbereidende maatregelen genomen.

Die Kommission prüft der­zeit die rechtlichen und wirtschaftlichen Aspekte einer Umsetzung des Protokolls in der EU und hat einige vorbereitende Maßnahmen getroffen.


De Commissie lanceert een aantal voorbereidende activiteiten met het oog op de herziening van het waterschaarste- en droogtebeleid in 2012.

Die Kommission leitet zur Vorbereitung einer für 2012 angesetzten Überprüfung der Strategie zur Bekämpfung von Wasserknappheit und Dürre eine Reihe von Maßnahmen ein.


2. Er wordt gestreefd naar synergie, consistentie en complementariteit met andere instrumenten van de Europese Unie of de Gemeenschap, o.a. met het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het Stabiliteitsinstrument en ECHO, om dubbel werk te voorkomen en optimale toegevoegde waarde en gebruik van middelen te waarborgen . Dit geldt in het bijzonder het voorstel voor een besluit van de Commissie inzake de financiering van een proefproject houdende een aantal voorbereidende maatregelen ter versterking van de terrorismebestrijding, ter financiering van het beveiligd algemeen systeem voor snelle waarschuwing (ARGUS) en het Europees programma ...[+++]

(2) Synergien, Kohärenz und Komplementarität in Bezug auf andere Instrumente der Europäischen Union oder der Gemeinschaft, u.a. den Solidaritätsfonds der Europäischen Union, das Stabilitätsinstrument und das ECHO, sind anzustreben, um Doppelarbeit zu vermeiden und größtmöglichen Mehrwert und optimalen Ressourceneinsatz zu gewährleisten. Dies gilt gerade auch für den Vorschlag für eine Entscheidung der Kommission zur Finanzierung eines Pilotprojekts für eine Reihe von vorbereitenden Maßnahmen im Hinblick auf die verstärkte Bekämpfung des Terrorismus, das die Finanzmittel für das sichere allgemeine Schnellwarnsystem (ARGUS) und das Europäi ...[+++]


Na een aantal voorbereidende activiteiten in de eerste jaren, zal het project leiding geven aan de totstandbrenging van gezamenlijke onderzoeksprogramma's en overeengekomen procedures instellen voor het beheer en het gezamenlijk gebruik van onderzoeksfaciliteiten.

Nach einer Reihe vorbereitender Tätigkeiten in den Anfangsjahren werden im Rahmen des Projekts gemeinsame Forschungsprogramme eingerichtet und Verfahren für die Verwaltung und gemeinsame Nutzung von Forschungseinrichtungen vereinbart.


De huidige vergadering is het sluitstuk van een aantal voorbereidende vergaderingen tussen vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie waarin alle betrokken partijen een compromistekst hebben uitgewerkt.

Die heutige Sitzung stand am Ende einer Reihe von Vorbesprechungen zwischen Vertretern des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission, bei denen von allen Seiten ein Kompromißtext ausgearbeitet worden war.


w