Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal zetels
Agranulocytose
Consolidatie
Consolidatie van wetteksten
Documentaire consolidatie
Eosinofilie
Gereden aantal kilometers
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «aantal wetteksten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten


consolidatie | consolidatie van wetteksten | documentaire consolidatie

deklaratorische Kodifikation | Konsolidierung


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Agranulozytose | hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten








eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

Eosinophilie | Neigung bestimmter Zell- und Gewebsstrukturen sich mit


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze rol te versterken moeten een aantal bestaande wetteksten (betreffende verzekeringsmaatschappijen, pensioenfondsen, onderlinge en andere beleggingsfondsen, enz.) worden gewijzigd. De invoering van een dergelijke verplichting zou echter pas echt doeltreffend zijn wanneer de problemen in verband met grensoverschrijdend stemmen zouden zijn opgelost.

Um diese Rolle zu stärken, muss eine Reihe bestehender Rechtsvorschriften (über Versicherungsgesellschaften, Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung, offene und andere Investmentfonds usw.) geändert werden. Auch würde die Einführung einer solchen Anforderung nur dann ihre volle Wirkung entfalten, wenn die mit der grenzübergreifenden Ausübung von Stimmrechten zusammenhängenden Probleme zwischenzeitlich gelöst würden.


Uit feiten en cijfers blijkt dat het belang van de uitvoerende taken toeneemt: terwijl het Parlement en de Raad jaarlijks constant ongeveer 200 wetteksten (richtlijnen of verordeningen) goedkeuren, keurt de Commissie duizenden uitvoeringsbesluiten goed en het aantal neemt gestaag toe.

Der durch Fakten und Zahlen belegte Trend geht dahin, dass den Exekutivfunktionen immer größere Bedeutung zukommt: Während das Parlament und der Rat nach wie vor pro Jahr um die 200 Rechtsakte (Richtlinien oder Verordnungen) erlassen, erreicht die Zahl der von der Kommission verabschiedeten Durchführungsvorschriften mehrere Tausend, mit steigender Tendenz.


De Raad is verheugd over de aanzienlijke inspanningen die de drie EER/EVA-landen (IJsland, Liechtenstein en Noorwegen) het afgelopen jaar hebben geleverd om het aantal wetteksten dat nog in de EER-Overeenkomst moet worden geïncorporeerd, te verminderen.

Er begrüßt die erheblichen Anstrengungen, die die drei EWR-EFTA‑Länder (Island, Liechtenstein und Norwegen) im letzten Jahr unternommen haben, um die Zahl der noch in das EWR‑Abkommen aufzunehmenden Rechtakte zu verringern.


Ter wille van de duidelijkheid en vereenvoudiging zijn er geen overlappingen meer met andere wetteksten, zoals Verordening (EEG) nr. 2913/1992 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek, Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief en Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten ( ...[+++]

Aus Gründen der Klarheit und Vereinfachung wurden Überschneidungen mit anderen Rechtstexten, so z. B. mit der Verordnung (EWG) Nr. 2913/1992 vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften, der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 vom 23. Juli 1987 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif und der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) beseitigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige lidstaten bieden links naar uiteenlopende wetteksten; andere geven een algemene beschrijving van het beleid voor kwaliteitsborging; enkele bieden uitvoerige informatie (waaronder links naar systemen voor de beoordeling van ziekenhuizen op basis van standaard veiligheidsparameters, zoals sterftecijfer en aantal gevallen waarin complicaties optreden); en weer andere leiden burgers door naar specifieke bronnen (websites of bij naam genoemde personen).

Einige Mitgliedstaaten stellen Links zu verschiedenen Rechtsdokumenten zur Verfügung; manche bieten eine allgemeine Beschreibung der Strategien für die Qualitätssicherung; einige wenige stellen detaillierte Informationen (einschließlich Links zu Krankenhausbewertungssystemen mit typischen Sicherheitsparametern, z. B. Sterblichkeit, Zahl der behandelten Fälle mit Komplikationen) zur Verfügung; andere leiten ihre Bürgerinnen und Bürger zu spezifischen Quellen weiter – Websites oder namentlich genannten Personen.


De Raad wijst erop dat het van belang is zich met prioriteit te richten op het grote aantal resterende wetteksten die in de EU al moet worden nageleefd, maar die in de EER‑/EVA-landen nog niet in werking zijn getreden omdat de opname ervan in de EER‑Overeenkomst vertraging heeft opgelopen.

Der Rat weist darauf hin, wie wichtig es ist, sich vorrangig mit der noch verbleibenden großen Zahl von Rechtsakten zu befassen, deren Einhaltungstermin in der EU erreicht wurde, die jedoch in den EWR- EFTA‑Ländern noch nicht in Kraft getreten sind, da es zu Verzögerungen bei ihrer Aufnahme in das EWR‑Abkommen gekommen ist.


Het communautaire actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten valt samen met diverse andere werkzaamheden, waaronder met name het lopende vereenvoudigingsprogramma van de Commissie dat al een aantal wetteksten bevat op de prioritaire gebieden die in dit actieprogramma zijn vastgesteld.

Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Verringerung der Verwaltungslasten läuft zeitgleich mit weiteren Aktivitäten, wie insbesondere dem laufenden Vereinfachungsprogramm der Kommission, das bereits eine Reihe von Rechtsakten enthält, die unter die in diesem Aktionsprogramm festgelegten vorrangige Bereiche fallen.


8. NEEMT ER met bezorgdheid NOTA VAN dat de productiviteit van de vertaaldiensten van de EU veel lager is dan in de particuliere sector, hetgeen gedeeltelijk toe te schrijven is aan een doeltreffender gebruik van IT-middelen in de particuliere sector, hoewel wordt erkend dat de kwaliteit van de interne vertalingen beter is; NEEMT ER eveneens NOTA VAN dat de productiviteit van de Raad systematisch lager is dan die van de Commissie en het Parlement, waarbij evenwel specifieke beperkingen worden erkend, zoals het grote aantal dringende verzoeken ingevolge de specifieke aard van de werkmethoden van de Raad, ...[+++]

8. STELLT mit Sorge FEST, dass die Produktivität der EU-Übersetzungsdienste viel niedriger ist als die privater Übersetzungsbüros, was zum Teil auf den effizienteren Einsatz computergestützter Übersetzungshilfen im Privatsektor zurückzuführen ist, wobei allerdings die internen Übersetzungen anerkanntermaßen eine höhere Qualität aufweisen; STELLT ferner FEST, dass die Produktivität beim Rat durchgängig niedriger ist als bei der Kommission und beim Parlament, wobei allerdings die besonderen Sachzwänge beim Rat zu bedenken sind, wie etwa die auf die Besonderheiten der Arbeitsmethoden des Rates zurückzuführende erhebliche Anzahl von dringenden Übersetzungsaufträgen sowie von Rechtstexten ...[+++]


- Het belang van een bepaald beleidsgebied qua aandeel in de secundaire EU-wetgeving en de mate waarin het functioneren ervan door de EU-wetgeving wordt beïnvloed (bijvoorbeeld het aantal wetteksten en bladzijden in het Publicatieblad) en het aantal technische bijzonderheden in de bestaande wetteksten die van kracht zijn.

- Gewicht eines gegebenen Politikbereichs in Form seines Anteils am sekundären Gemeinschaftsrecht und Ausmaß, in dem seine Funktionsweise durch EU-Rechtsvorschriften beeinflusst wird (was z. B. durch die Anzahl von Rechtsakten und Seiten im Amtsblatt angezeigt wird) sowie Niveau der technischen Details in den in Kraft befindlichen Rechtsakten


Dit verslag heeft een duidelijk kritische ondertoon. De Overeenkomst van Cotonou en de ermee samenhangende wetteksten vertonen een zeker aantal gebreken, en die zullen bij de tenuitvoerlegging ervan maar al te duidelijk worden.

Dieser Bericht verfolgt einen kritischen Ansatz, denn es gilt, die Lücken des Abkommens von Cotonou und die bereits festgestellten Mängel bei seiner Durchführung aufzuzeigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal wetteksten' ->

Date index: 2024-07-19
w