Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvaard en waarmee vergelijkbare » (Néerlandais → Allemand) :

De bestaande correctie helemaal afschaffen zou niet door alle lidstaten worden aanvaard, noch de nettobijdragen van lidstaten met een vergelijkbare welvaart dichter bij elkaar brengen.

Die gegenwärtige Korrektur einfach abzuschaffen würde weder allen Mitgliedstaaten als annehmbar erscheinen noch die Nettobilanz der Mitgliedstaaten mit vergleichbarem Wohlstand enger zusammenrücken.


Art. R. 231. De nitraatconcentraties in het water wordt gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten gehaald kunnen worden.

Art. R. 231 - Die Nitratkonzentration im Wasser wird durch das Verfahren der Spektrophotometrie der Molekularabsorption oder durch jedes andere Messungsverfahren, das durch die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt zugelassen wurde und durch das vergleichbare Ergebnisse erzielt werden können, gemessen.


De bevoegde ordonnateur mag ervan uitgaan dat de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de begunstigde met de in lid 2 bedoelde voorwaarden overeenstemmen als deze door de nationale autoriteiten onder vergelijkbare financieringsstelsels zijn aanvaard.

Der zuständige Anweisungsbefugte kann die Feststellung treffen, dass die gewöhnlichen Kostenrechnungsverfahren des Begünstigten mit den in Absatz 2 genannten Bedingungen übereinstimmen, wenn sie von den nationalen Behörden im Rahmen vergleichbarer Finanzierungssysteme anerkannt werden.


De bevoegde ordonnateur mag ervan uitgaan dat de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de begunstigde met de in lid 2 bedoelde voorwaarden overeenstemmen als deze door de nationale autoriteiten onder vergelijkbare financieringsstelsels zijn aanvaard.

Der zuständige Anweisungsbefugte kann die Feststellung treffen, dass die gewöhnlichen Kostenrechnungsverfahren des Begünstigten mit den in Absatz 2 genannten Bedingungen übereinstimmen, wenn sie von den nationalen Behörden im Rahmen vergleichbarer Finanzierungssysteme anerkannt werden.


De nitraatconcentraties in het water wordt gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten gehaald kunnen worden.

Die Nitratkonzentration im Wasser wird durch das Verfahren der Spektrophotometrie der Molekularabsorption oder durch jedes andere Messungsverfahren, das durch die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zugelassen wurde und es ermöglicht, vergleichbare Ergebnisse zu erhalten, gemessen.


De concentraties nitraat, nitriet en ammonium worden in een laboratorium gemeten door moleculaire absorptie-spectrofotometrie of aan de hand van elke andere relevante methode die door de Administratie aangenomen wordt en waarmee vergelijkbare resultaten verkregen kunnen worden; de toelaatbare maximale kwantificatiegrenzen zijn opgenomen in de tabel van bijlage XI bij het regelgevende deel van het Waterwetboek.

Die Konzentrationen an Nitrat, Nitrit und Ammonium werden in einem Laboratorium durch das Verfahren der Spektrophotometrie der Molekularabsorption oder durch jegliche andere sachgerechte, von der Verwaltung genehmigte Methode, durch die vergleichbare Ergebnisse erzielt werden können, gemessen; die höchstzulässigen Quantifizierungsgrenzen entsprechen denjenigen der Tabelle der Anlage XI des verordnungsrechtlichen Teils des Wassergesetzbuches.


Om dubbel werk te vermijden, de administratieve belasting van bedrijven en lidstaten te verminderen en een geharmoniseerde beschikbaarheid van gewasbeschermingsmiddelen te vergroten, moeten toelatingen die door een lidstaat worden verleend, door andere lidstaten met vergelijkbare landbouw-, fytosanitaire en ecologische (waaronder klimatologische) omstandigheden worden aanvaard.

Zur Vermeidung von Doppelarbeit, Verringerung des Verwaltungsaufwands für Industrie und Mitgliedstaaten und Sicherstellung einer einheitlicheren Verfügbarkeit von Pflanzenschutzmitteln sollte die von einem Mitgliedstaat erteilte Zulassung von anderen Mitgliedstaaten akzeptiert werden, sofern die landwirtschaftlichen, pflanzengesundheitlichen und ökologischen Bedingungen (einschließlich der klimatischen Bedingungen) vergleichbar sind.


Art. 42. De nitraatconcentraties in het water wordt gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door het Bestuur is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten gehaald kunnen worden.

Art. 42 - Die Nitratkonzentration im Wasser wird durch das Verfahren der Spektophotometrie der Molekularabsorption oder durch jegliches andere von der Verwaltung genehmigte Verfahren, das zu vergleichbaren Ergebnissen führen kann, gemessen.


Elke andere uitrusting waarmee vergelijkbare resultaten worden verkregen, is toegestaan.

Andere Vorrichtungen, die vergleichbare Ergebnisse gewährleisten, sind zulässig.


Met de methoden die heel goed hebben gewerkt bij de vorming van de interne markt in het achterhoofd, is dan ook het idee ontstaan dat wederzijdse erkenning ook bij justitiële samenwerking als uitgangspunt zou kunnen worden gehanteerd, wat kort gezegd inhoudt dat als in een van de lidstaten een bepaalde maatregel wordt genomen, zoals een beslissing van een rechter in functie, deze maatregel, voor zover die grensoverschrijdende gevolgen heeft, automatisch in alle andere lidstaten wordt aanvaard en daar dezelfde of tenminste vergelijkbare rechtskracht heeft.

Daher ent stand in Anlehnung an Konzepte, die bei der Schaffung des Binnenmarkts sehr gut funktio niert ha ben, der Gedanke, den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung auch auf die justiti elle Zu sammen arbeit anzuwenden. Eine bestimmte Maßnahme wie eine Entscheidung, die ein Richter in Ausübung seiner Amtstätigkeit in einem Mitgliedstaat trifft, würde somit - in soweit sie extranationale Konsequenzen hat - automatisch in allen anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden und dort dieselben oder zumindest ähnliche Wirkungen ha ben. Die Kom mission ist sich bewußt, daß dies zwar simpel erscheint, in Detailfragen aber sehr schwer zu lösen is ...[+++]


w