Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag om verlenging
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag voor bouwvergunning
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Kennisgeving van overheidssteun
Klantondersteuning opzetten
Nationale hulp
Nationale steun
Openbare subsidie
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun
Overheidssteun aanvragen
Toezicht op overheidssteun
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «aanvraag om overheidssteun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]

Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]


formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun

verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

Antrag auf Guthabenübertragung | Überweisungsbegehren


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

staatliche Förderung beantragen


overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]

staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]








een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

IuK-Kundenbetreuungsprozess einrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze omstandigheden moet de deelnemer voorafgaand aan de levering een aanvraag voor overheidssteun hebben ontvangen.

In diesen Fällen muss vor der Lieferung bei dem Teilnehmer ein Antrag auf öffentliche Unterstützung eingehen.


Een deelnemer die een aanvraag om overheidssteun heeft ontvangen, kan een andere deelnemer om inlichtingen verzoeken en daarbij de gunstigste kredietvoorwaarden aangeven die hijzelf bereid zou zijn te steunen.

Ein Teilnehmer kann nach Eingang eines Antrags auf öffentliche Unterstützung ein Auskunftsersuchen an einen anderen Teilnehmer richten und darin die günstigsten Kreditbedingungen angeben, die er bereit wäre zu unterstützen.


De aanvraag voor ondersteuning, en selectie en uitvoering van alle projecten moet in overeenstemming zijn met de wetgeving van de Unie, in het bijzonder met betrekking tot overheidssteun, en moet erop gericht zijn marktverstoringen of de verergering daarvan te voorkomen.

Bei der Beantragung der Unterstützung sowie der Auswahl und Durchführung aller Vorhaben sollte Unionsrecht gelten, insbesondere in Bezug auf staatliche Beihilfen, und es sollte darauf geachtet werden, dass keine Marktverzerrungen entstehen oder verstärkt werden.


8° een verklaring op erewoord dat het totaal van de overheidssteun gekregen door de onderneming in de loop van de drie jaar voorafgaand aan de indiening van de subsidie-aanvraag de limiet niet bereikt aangewezen in Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun;

8° eine ehrenwörtliche Erklärung, dass der Gesamtbetrag der dem Unternehmen in den drei Jahren vor Beantragung des Zuschusses geleisteten öffentlichen Beihilfen den Höchstbetrag im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 1407/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen nicht erreicht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) De aanvraag voor ondersteuning, selectie en uitvoering van alle projecten is onderworpen aan EU-wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot overheidssteun en het streven is erop gericht te voorkomen dat marktverstoringen worden veroorzaakt of verergerd.

(18) Bei der Beantragung der Unterstützung sowie der Auswahl und Durchführung der Projekte muss EU-Recht gelten, insbesondere in Bezug auf staatliche Beihilfen, und es muss darauf geachtet werden, dass keine Marktverzerrungen entstehen oder verstärkt werden.


(18) De aanvraag voor ondersteuning, selectie en uitvoering van alle projecten wordt gedaan onder voorwaarden die voor elk project gelijk zijn en is onderworpen aan EU-wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot overheidssteun en het streven is erop gericht te voorkomen dat marktverstoringen worden veroorzaakt of verergerd.

(18) Bei der Beantragung der Unterstützung sowie der Auswahl und Durchführung der Projekte sollten gleiche Bedingungen für alle Projekte sowie EU-Recht gelten, insbesondere in Bezug auf staatliche Beihilfen, und es muss darauf geachtet werden, dass keine Marktverzerrungen entstehen oder verstärkt werden.


wijst de lidstaten op de nieuwe communautaire richtsnoeren voor overheidssteun in de visserij- en aquacultuursector die mogelijkheden bieden voor fiscale afschrijvingen en verlaging van de arbeidskosten voor communautaire vissersschepen die buiten de communautaire wateren vissen, en dringt erop aan dat deze vrijstellingen met onmiddellijke ingang ook van toepassing zijn op schepen die een desbetreffende aanvraag indienen;

verweist die Mitgliedstaaten auf die neuen Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Fischereisektor und in der Aquakultur, die Steuererleichterungen und eine Senkung der Arbeitskosten für die gemeinschaftlichen Fangschiffe gestatten, die außerhalb der Gemeinschaftsgewässer auf Fang gehen und fordert, dass sie diese Befreiungen unverzüglich für die Schiffe gewähren, deren Eigner dies beantragen;


De opdrachtgevers van de projecten voor intensieve visteelt verstrekken de beheersinstanties bij de indiening van hun aanvraag om overheidssteun de in bijlage IV van Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten (6) bedoelde gegevens.

Die Träger von Vorhaben zur intensiven Fischzucht übermitteln der Verwaltungsbehörde zusammen mit ihrem Zuschussantrag die Angaben gemäß Anhang IV der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten (6).


b) De opdrachtgevers van de projecten voor intensieve visteelt verstrekken de beheersinstanties bij de indiening van hun aanvraag om overheidssteun de in bijlage IV van Richtlijn 85/337/EEG(1) bedoelde gegevens.

b) Die Träger von Vorhaben zur intensiven Fischzucht übermitteln der Verwaltungsbehörde zusammen mit ihrem Zuschußantrag die Angaben gemäß Anhang IV der Richtlinie 85/337/EWG(1).


Naast de verlenging van de termijn waarbinnen de lidstaten de gegevens als bedoeld in bijlage II bij verordening 2792/1999 ten behoeve van aansluitende meerjarige oriëntatieprogramma's moeten verschaffen (te weten tot 1 mei 2002), hetgeen samenhangt met de verlenging van de looptijd van beschikking 97/413/EG tot en met december 2002, stelt de Commissie voor (a) lid 2 van artikel 6 te schrappen ("De lidstaten kunnen een aanvraag indienen voor een duidelijk omschreven en gekwantificeerde verhoging van de capaciteitsdoelstellingen in verband met maatregelen ter verbetering van de veiligheid, de navigatie op zee, de hygiëne, de productkwalit ...[+++]

Abgesehen von einer Verlängerung des Zeitpunkts, zu dem die Mitgliedstaaten die in Anhang II der Verordnung Nr. 2792/1999 zur Verwendung bei der Ausarbeitung nachfolgender mehrjähriger Ausrichtungsprogramme spezifizierten Informationen übermitteln müssen, auf den 1. Mai 2002 gemäß dem Vorschlag für die Verlängerung der Entscheidung 97/413/EG auf den Dezember 2002, schlägt die Kommission vor, (a) den zweiten Teil von Artikel 6 zu streichen, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, „eine eindeutig bestimmte und in Zahlen festgelegte Erhöhung der Kapazitätsziele für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit, der Navigation auf See, der Hygiene, der Produktqualität und der Arbeitsbedingungen zu beantragen, sofern diese Maßnahmen nicht zu einer E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag om overheidssteun' ->

Date index: 2021-04-23
w