Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanwerven van geschikt personeel vanwege " (Nederlands → Duits) :

De aanvangsrangen in alle categorieën moeten de instellingen de garantie bieden dat ze geschikt personeel kunnen aanwerven.

Die Besoldungsgruppen bei der Einstellung müssen in allen Kategorien den Organen die Einstellung geeigneten Personals garantieren.


15. neemt kennis van de problemen die het Bureau ondervindt bij het aanwerven van geschikt personeel vanwege het kortlopende mandaat van het Bureau; meent dat in plaats van het Bureau geleidelijk aan op te heffen volgens een vooraf bepaald tijdschema, de duur van het mandaat afhankelijk moet worden gesteld van politieke en economische criteria en ontwikkelingen; is voorts van mening dat het mandaat (schrapping) om redenen van beleid moet worden verlengd en verruimd en merkt op dat dit tevens het Bureau zal helpen bij het aanwerven en houden van voldoende gekwalificeerd en ervaren personeel; meent dat de door en met het Bureau voor wed ...[+++]

15. nimmt Kenntnis von den Problemen der Agentur bei der Einstellung von geeignetem Personal wegen des kurzfristigen Mandats der Agentur; ist der Auffassung, dass anstelle eines stufenweisen Auslaufens der Agentur nach einem festgelegten Zeitplan die Dauer des Mandats von politischen und wirtschaftlichen Kriterien und Entwicklungen abhängen sollte; ist außerdem der Auffassung, dass das Mandat aus politischen Gründen verlängert und ausgeweitet werden sollte, und stellt fest, dass dies auch zu einer Verbesserung der Fähigkeit der Agen ...[+++]


15. neemt kennis van de problemen die het Bureau ondervindt bij het aanwerven van geschikt personeel vanwege het kortlopende mandaat van het Bureau; meent dat het mandaat van het Bureau om redenen van beleid moet worden verlengd en verruimd en merkt op dat dit tevens het Bureau zal helpen bij het aanwerven van voldoende gekwalificeerd en ervaren personeel; meent dat het Bureau voor wederopbouw zonodig kan worden gebruikt voor het leveren van assistentie bij wederopbouw, bijvoorbeeld in Irak, Afghanistan, Pakistan, India en in de door de tsunami getroffen landen, en wel in een tweede fase nadat het Bureau voor humanitaire hulp de direct ...[+++]

15. nimmt Kenntnis von den Problemen der Agentur bei der Einstellung von befähigten Bediensteten wegen des kurzfristigen Mandats der Agentur; ist der Auffassung, dass das Mandat der Agentur aus politischen Gründen verlängert und ausgeweitet werden sollte, und stellt fest, dass dies auch zu einer Verbesserung der Fähigkeit der Agentur, entsprechend qualifiziertes und erfahrenes Personal einzustellen, beitragen würde; ist der Auffassung, dass die Agentur für Wiederaufbau überall dort zur Leistung von Wiederaufbauhilfe eingesetzt werde ...[+++]


Er dienen voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar te worden gesteld om het Bureau indien nodig personeelscontracten tot eind 2008 toe te kunnen laten kennen, zodat het zijn taken volledig kan uitvoeren en de problemen kan verminderen die het ten gevolge van zijn kortetermijnmandaat ondervond bij het aanwerven van geschikt personeel.

Es werden genügend Haushaltsmittel zur Verfügung gestellt, um es der Europäischen Agentur für Wiederaufbau zu ermöglichen, den Bediensteten gegebenenfalls Verträge bis Ende 2008 anzubieten, so dass die Agentur ihren Auftrag voll und ganz erfüllen und ihr aufgrund des kurzfristigen Mandats der Agentur aufgetretenes Problem bei der Einstellung von geeignetem Personal verringer ...[+++]


De betrokken marktdeelnemer is van mening dat PO aan de basis van het prijsbederf staat en gelooft in de levensvatbaarheid van de SeaFrance vanwege de kwaliteit van het management van de vennootschap (kwaliteit van de samenwerking met de vertegenwoordigers), haar moderne vloot die geschikt is om nog minstens tien jaar te functioneren, en de sterke motivatie van haar personeel.

Nach Auffassung des betreffenden Wirtschaftsteilnehmers trage PO die Schuld am Preisverfall und sei von der Rentabilität von SeaFrance überzeugt, das sich durch die Qualität des Unternehmensmanagements (Qualität der Kooperation mit seinen Vertretern), seine moderne Flotte, die eine Betriebsfähigkeit von mindestens 10 Jahren gewährleiste, und seine hoch motivierte Belegschaft auszeichne.


2. verzoekt de secretarissen-generaal van de instellingen aandacht te besteden aan de administratieve, budgettaire en financiële implicaties van de komende uitbreiding van de EU, in het bijzonder wat betreft personeelsbehoeften, kantoorruimte en renovatie van gebouwen die momenteel in gebruik zijn; verlangt in het bijzonder dat er vóór 31 mei 2000 een verslag wordt uitgebracht waarin wordt aangegeven welke maatregelen in deze context kunnen worden genomen om kosteneffectieve en kwalitatief goede vertalingen te verzekeren, bijvoorbeeld via freelance en andere externe b ...[+++]

2. fordert die Generalsekretäre der Institutionen auf, die Konsequenzen der bevorstehenden Erweiterung für Verwaltung, Haushalt und Finanzen zu bedenken, insbesondere betreffend den Bedarf an Personal, Büroräumen sowie die Notwendigkeit einer Renovierung von derzeit genutzten Gebäuden; verlangt insbesondere, daß bis 31. Mai 2000 ein Bericht vorgelegt wird, der aufzeigt, welche Schritte in diesem Zusammenhang eingeleitet werden könnten, um kostengünstige und qualitativ hochwertige Übersetzungen, z.B. durch Freelance und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwerven van geschikt personeel vanwege' ->

Date index: 2024-06-26
w