Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwerving
Aanwerving en afdanking
Aanwerving en ontslag
Adequaat
Bijkomende aanwerving
Compenserende aanwerving
Functionaris belast met de aanwerving
Inadequaat
Kosten voor de aanwerving
Niet passend
Open aanwerving
Passend bij
Passende woning
Passende woongelegenheid
Werving

Vertaling van "aanwerving op passende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aanwerving en afdanking | Aanwerving en ontslag

Heuern und feuern


passende woning | passende woongelegenheid

angemessene Wohnung
















functionaris belast met de aanwerving

Referent Einstellung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze veranderingen vergen echter passende hulpmiddelen en ondersteuningDe aanwerving, voorbereiding en professionele ontwikkeling van schoolhoofden is van cruciaal belang om de prestaties van scholen te verbeteren.

Diese Veränderungen erfordern jedoch entsprechende Ressourcen und UnterstützungRekrutierung, Vorbereitung und berufliche Weiterbildung der Schulleiterinnen und leiter sind entscheidende Faktoren für die Verbesserung der Schulleistung.


13. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer dat, ondanks het feit dat niet kan worden aangeworven uit verlopen reservelijsten, in 2010 een ambtenaar is aangeworven aan de hand van een reservelijst die in januari 2009 was verlopen en waarvan geen verlenging was aanvaard; roept Eurojust op ervoor te zorgen dat alle beslissingen op het gebied van aanwerving op passende wijze gedocumenteerd zijn om een dergelijke situatie in de toekomst te voorkomen;

13. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass trotz der Tatsache, dass bei Einstellungen keine abgelaufenen Reservelisten herangezogen werden dürfen, im Jahr 2010 ein Beamter von einer im Januar 2009 abgelaufenen Reserveliste, deren Verlängerung nicht angenommen worden war, eingestellt wurde; fordert die Agentur auf, eine angemessene Dokumentierung aller Personalentscheidungen sicherzustellen, damit sich eine solche Situation nicht wiederholt;


13. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer dat, ondanks het feit dat niet kan worden aangeworven uit verlopen reservelijsten, in 2010 een ambtenaar is aangeworven aan de hand van een reservelijst die in januari 2009 was verlopen en waarvan geen verlenging was aanvaard; roept Eurojust op ervoor te zorgen dat alle beslissingen op het gebied van aanwerving op passende wijze gedocumenteerd zijn om een dergelijke situatie in de toekomst te voorkomen;

13. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass trotz der Tatsache, dass bei Einstellungen keine abgelaufenen Reservelisten herangezogen werden dürfen, im Jahr 2010 ein Beamter von einer im Januar 2009 abgelaufenen Reserveliste, deren Verlängerung nicht angenommen worden war, eingestellt wurde; fordert die Agentur auf, eine angemessene Dokumentierung aller Personalentscheidungen sicherzustellen, damit sich eine solche Situation nicht wiederholt;


16. betreurt het dat het personeelsaandeel dat afkomstig is uit de nieuwere lidstaten, zeer gering is in vergelijking met het aandeel uit de EU-15; onderstreept dat bij de aanwerving en benoeming van personeel een beter genderevenwicht en een zo groot mogelijk geografisch evenwicht nodig zijn; dringt er bij de EDEO op aan passende mechanismen te ontwikkelen en de nodige maatregelen te nemen om te zijner tijd tot een betere, evenwichtigere vertegenwoordiging te komen; is ermee ingenomen dat het aantal vacatures is afgenomen; roept ...[+++]

16. bedauert, dass der Anteil der Bediensteten aus den neueren Mitgliedstaaten im Vergleich zu dem der Bediensteten aus den EU-15 sehr niedrig ist; unterstreicht die Notwendigkeit eines besseren geschlechterspezifischen und – soweit möglich – geographischen Gleichgewichts bei der Einstellung und Ernennung von Personal; fordert den EAD auf, geeignete Verfahren zu entwickeln und die erforderlichen Maßnahmen im Hinblick auf eine baldige bessere und ausgewogenere Vertretung zu ergreifen; begrüßt, dass die Zahl der freien Stellen zurückgegangen ist; fordert den EAD nachdrücklich auf, bei der Besetzung freier Stellen für größere geographis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat werkgevers bij de aanwerving van personeel voor beroepsactiviteiten of georganiseerde vrijwilligersactiviteiten die rechtstreeks en geregeld contact met kinderen behelzen, het recht hebben om overeenkomstig het nationale recht op passende wijze, zoals toegang op verzoek of via de betrokken persoon, informatie te vragen met betrekking tot het bestaan van strafrechtelijke veroordelingen voor één van de in de artikelen 3 tot en met 7 genoemde strafbare feiten die zijn op ...[+++]

(2) Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Arbeitgeber bei der Einstellung einer Person für berufliche oder organisierte freiwillige Tätigkeiten, bei denen es zu direkten und regelmäßigen Kontakten mit Kindern kommt, das Recht haben, gemäß dem nationalen Recht in geeigneter Weise, wie beispielsweise durch Zugang auf Anfrage oder durch die betreffende Person selbst, Informationen über im Strafregister eingetragene bestehende Verurteilungen wegen einer Straftat nach den Artikeln 3 bis 7 oder über aufgrund solcher Verurteilungen bestehende Verbote der Ausübung von Tätigkeiten, bei denen es zu direk ...[+++]


wijst erop dat het gezin de hoeksteen van de samenleving vormt en onlosmakelijk verbonden is met het overbrengen van waarden en het solidair samenleven; wijst erop dat de invoering van flexibele werktijden en van de mogelijkheid van telewerk naast de uitbreiding van de kinderopvang en professionalisering van de thuisverzorging van ouderen een belangrijke maatregel is om beroep en gezinsleven te kunnen combineren en om de gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt, alsmede in onderwijs en opleiding te bevorderen; betreurt dat een gebrek aan passende verlofreg ...[+++]

unterstreicht, dass die Familie ein Fundament unserer Gesellschaft bildet und unabdingbar mit der Vermittlung von Werten und solidarischem Miteinander verbunden ist; unterstreicht, dass ein wichtiger Schritt für die Vereinbarkeit von Beruf und Familie sowie für die gleichberechtigte Teilhabe von Frauen und Männern am Arbeitsmarkt und an Bildung und Fortbildung die Einführung flexibler Arbeitszeiten und die Bereitstellung von Möglichkeiten zur Telearbeit sowie der Ausbau von Kinderbetreuung und die Professionalisierung häuslicher Altenpflege ist; bedauert die Tatsache, dass das Fehlen angemessener Urlaubsregelungen, Elternurlaubsregelungen und flexibler Arbeitszeitmodelle für beide Elternteile Frauen oft an einer aktiven Teilnahme am Arbei ...[+++]


45. wijst erop dat het gezin de hoeksteen van de samenleving vormt en onlosmakelijk verbonden is met het overbrengen van waarden en het solidair samenleven; wijst erop dat de invoering van flexibele werktijden en van de mogelijkheid van telewerk naast de uitbreiding van de kinderopvang en professionalisering van de thuisverzorging van ouderen een belangrijke maatregel is om beroep en gezinsleven te kunnen combineren en om de gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt, alsmede in onderwijs en opleiding te bevorderen; betreurt dat een gebrek aan passende verlofreg ...[+++]

45. unterstreicht, dass die Familie ein Fundament unserer Gesellschaft bildet und unabdingbar mit der Vermittlung von Werten und solidarischem Miteinander verbunden ist; unterstreicht, dass ein wichtiger Schritt für die Vereinbarkeit von Beruf und Familie sowie für die gleichberechtigte Teilhabe von Frauen und Männern am Arbeitsmarkt und an Bildung und Fortbildung die Einführung flexibler Arbeitszeiten und die Bereitstellung von Möglichkeiten zur Telearbeit sowie der Ausbau von Kinderbetreuung und die Professionalisierung häuslicher Altenpflege ist; bedauert die Tatsache, dass das Fehlen angemessener Urlaubsregelungen, Elternurlaubsregelungen und flexibler Arbeitszeitmodelle für beide Elternteile Frauen oft an einer aktiven Teilnahme am A ...[+++]


(10) De aanwerving dient plaats te vinden op basis van verdienste, met inachtneming van een passend geografisch en genderevenwicht.

(10) Personaleinstellungen erfolgen auf der Grundlage des Leistungsprinzips, wobei auf eine angemessene geografische Streuung und ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis zu achten ist.


In het beleid om de invloed van tijdelijke migratie op ontwikkeling te maximaliseren, als aanvulling bij de algemene aanbevelingen betreffende overmakingen, zou de nadruk moeten liggen op het aanmoedigen van circulaire migratie, door voorrang te geven aan de verdere tijdelijke aanwerving van werknemers die reeds onder dergelijke regelingen hebben gewerkt en die na afloop van hun contract zijn teruggekeerd, alsook op een passende beloning voor de deelnemende migranten.

Die Stärkung des Entwicklungseffekts von befristeter Migration sollte neben allgemeinen Empfehlungen zu Überweisungen den Schwerpunkt auf die Förderung der zirkulären Migration legen, indem der weiteren befristeten Beschäftigung von Arbeitnehmern, die bereits im Rahmen der o. g. Programme beschäftigt waren und nach Ablauf ihres Vertrags in ihr Land zurückgekehrt sind, sowie einer angemessenen Belohnung der teilnehmenden Migranten Vorrang eingeräumt wird.


In het beleid om de invloed van tijdelijke migratie op ontwikkeling te maximaliseren, als aanvulling bij de algemene aanbevelingen betreffende overmakingen, zou de nadruk moeten liggen op het aanmoedigen van circulaire migratie, door voorrang te geven aan de verdere tijdelijke aanwerving van werknemers die reeds onder dergelijke regelingen hebben gewerkt en die na afloop van hun contract zijn teruggekeerd, alsook op een passende beloning voor de deelnemende migranten.

Die Stärkung des Entwicklungseffekts von befristeter Migration sollte neben allgemeinen Empfehlungen zu Überweisungen den Schwerpunkt auf die Förderung der zirkulären Migration legen, indem der weiteren befristeten Beschäftigung von Arbeitnehmern, die bereits im Rahmen der o. g. Programme beschäftigt waren und nach Ablauf ihres Vertrags in ihr Land zurückgekehrt sind, sowie einer angemessenen Belohnung der teilnehmenden Migranten Vorrang eingeräumt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwerving op passende' ->

Date index: 2022-11-15
w