Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijk percentage
Aanzienlijke temperatuurinversies
Aanzienlijke wijziging

Vertaling van "aanzienlijk bemoeilijken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


aanzienlijk percentage

bestimmter bedeutender Prozentsatz


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

Sensibilitätsschwelle


aanzienlijke temperatuurinversies

bedeutsame Temperaturinversionen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast dragen GH van landen met een rijke biodiversiteit in hoge mate bij aan farmaceutisch OO. Helaas is bewezen dat intellectuele-eigendomsrechten (IER) de toegang tot geneesmiddelen in arme landen aanzienlijk bemoeilijken.

Daneben tragen genetische Ressourcen von Ländern mit großer biologischer Vielfalt beachtlich zur pharmazeutischen Forschung und Entwicklung bei. Leider ist erwiesen, dass Rechte des geistigen Eigentums eine große Herausforderung für den Zugang zu Arzneimitteln in armen Ländern bedeuten.


16. wijst erop dat stigmatisering en discriminatie het tegengaan van de verspreiding van hiv/aids aanzienlijk bemoeilijken;

16. weist darauf hin, dass Stigmatisierung und Diskriminierung den Kampf gegen die Verbreitung von HIV/Aids wesentlich erschweren;


16. wijst erop dat stigmatisering en discriminatie het tegengaan van de verspreiding van hiv/aids aanzienlijk bemoeilijken;

16. weist darauf hin, dass Stigmatisierung und Diskriminierung den Kampf gegen die Verbreitung von HIV/Aids wesentlich erschweren;


Aanzienlijke lacunes en verschillen in de wetgeving en de strafrechtelijke procedures van de lidstaten op het gebied van aanvallen op informatiesystemen kunnen een belemmering vormen voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme, en kunnen doeltreffende politiële en justitiële samenwerking op dit gebied bemoeilijken.

Größere Abweichungen und Diskrepanzen zwischen den Rechtsvorschriften und Strafverfahren der Mitgliedstaaten im Bereich von Angriffen auf Informationssysteme können die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Terrorismus behindern und unter Umständen eine wirksame polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit bei der Abwehr von Angriffen auf Informationssysteme erschweren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ervaring leert dat deze voorwaarde de werking van de grondmarkt dreigt te bemoeilijken, en een aanzienlijke administratieve belasting vormt voor de betrokken landbouwers en overheidsdiensten.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass diese Auflage das Funktionieren des Grundstücksmarkts erschweren kann und für die betroffenen Betriebsinhaber und Verwaltungen einen erheblichen Verwaltungsaufwand verursacht.


De ervaring leert dat deze voorwaarde de werking van de grondmarkt dreigt te bemoeilijken, en een aanzienlijke administratieve belasting vormt voor de betrokken landbouwers en overheidsdiensten.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass diese Auflage das Funktionieren des Grundstücksmarkts erschweren kann und für die betroffenen Betriebsinhaber und Verwaltungen einen erheblichen Verwaltungsaufwand verursacht.


3. constateert dat er grote verschillen bestaan in de netto-bijdrage aan de EU per hoofd van de bevolking, ook tussen lidstaten met een vergelijkbaar BBP per inwoner en wijst erop dat deze verschillen de discussie over de nieuwe financiële vooruitzichten aanzienlijk bemoeilijken;

3. stellt fest, dass es große Unterschiede gibt im Hinblick auf den pro-Kopf-Netto-Beitrag zur EU, und zwar auch zwischen Mitgliedstaaten mit vergleichbarem Pro-Kopf-BIP, und weist darauf hin, dass diese Unterschiede die Diskussion über die neue Finanzielle Vorausschau beträchtlich erschweren;


Bepalingen die de levering van originele reserveonderdelen in de praktijk aanzienlijk bemoeilijken, staan haaks op de doelstelling van de Commissie meer concurrentie op de markt voor auto-onderdelen te bewerkstelligen.

Die Einführung von Bestimmungen, die die Lieferung dieser „Originalersatzteile“ in der Praxis erheblich erschweren, läuft dem Ziel der Kommission, mehr Wettbewerb in den Kfz-Teilemarkt einzuführen, zuwider.


De taalproblemen op zich kunnen de wijze waarop zij hun rechten kunnen uitoefenen of zelfs kennis van deze rechten kunnen nemen, aanzienlijk beïnvloeden, het dagelijkse leven van de gevangenen (bijvoorbeeld wat de medische behandeling betreft) in grote mate bemoeilijken en aldus, ingevolge de verwijdering van hun familie of vrienden, leiden tot een grotere mate van sociaal isolement van de buitenlandse gevangenen en vaak ook tot hun uitsluiting uit de rehabilitatie- en resocialisatieprogramma's binnen en buiten de muren van de gevange ...[+++]

Allein die sprachlichen Probleme können bereits die Ausübung ihrer Rechte oder die Kenntnis über ihre Rechte wesentlich beeinträchtigen und das tägliche Leben der Häftlinge deutlich erschweren (z.B. im Hinblick auf eine ärztliche Behandlung). Das Fehlen von Familie und Freunden führt zu einer größeren sozialen Isolierung des ausländischen Häftlings und oft auch zu seinem Ausschluss von Wiedereingliederungsprogrammen innerhalb und außerhalb der Haftanstalt.


(181) Hier dient te worden opgemerkt dat de complexiteit van het geval en het ontbreken van zonder meer vergelijkbare transacties op de vrije markt de beoordeling aanzienlijk bemoeilijken.

(181) Hier ist zu bemerken, daß die Komplexität des Falls und das Fehlen unmittelbar vergleichbarer Transaktionen auf dem freien Markt diese Beurteilung ziemlich schwierig machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk bemoeilijken' ->

Date index: 2022-06-01
w