Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke wijziging
EU-noodtrustfonds voor Afrika
Er dieper op ingaan
Prospectie van de diepere lagen

Traduction de «aanzienlijk dieper zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika

Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika | Nothilfe-Treuhandfonds zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von irregulärer Migration und Vertreibungen in Afrika | EUTF Africa [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. overwegende dat de loonkloof tussen vrouwen en mannen toeneemt na het pensioen, waardoor de pensioenkloven aanzienlijk dieper zijn dan de loonkloven; overwegende dat vrouwen gemiddeld 39% minder aan pensioen ontvangen dan mannen; overwegende dat deze situatie wordt veroorzaakt door sociale en economische factoren, zoals beroepsgebonden en sterk gesegregeerde arbeidsmarkten, onderwaardering van het werk van vrouwen en het hogere aandeel vrouwen dat een deeltijdse baan heeft, een lager uurloon verdient en minder jaren werkt; overwegende dat hierdoor het risico op armoede voor gepensioneerde vrouwen toeneemt; overwegende dat meer da ...[+++]

P. in der Erwägung, dass sich das geschlechtsspezifische Bezügegefälle nach der Pensionierung verschärft und das geschlechtsspezifische Rentengefälle wesentlich höher ist als das geschlechtsspezifische Lohngefälle; in der Erwägung, dass Frauen im Durchschnitt 39 % weniger Rente erhalten als Männer; in der Erwägung, dass diese Situation durch gesellschaftliche und wirtschaftliche Faktoren bedingt ist, wie etwa die berufsspezifische und stark ausgeprägte geschlechtsspezifische Segregation der Arbeitsmärkte, die Unterbewertung der Arbeit von Frauen, sowie die Tatsache, dass ein größerer Anteil von Frauen in Teilzeit, für weniger Stundenl ...[+++]


B. overwegende dat de naburige regio momenteel voortdurend veranderingen ondergaat vanwege het toenemende aantal langslepende en nieuwe veiligheidsproblemen en minder stabiel en aanzienlijk minder veilig is en een diepere economische crisis doormaakt dan toen het ENB werd gelanceerd;

B. in der Erwägung, dass sich die Nachbarschaft derzeit aufgrund von zunehmenden langjährigen und neu entstehenden sicherheitspolitischen Herausforderungen im ständigen Wandel befindet und weniger stabil und erheblich unsicherer und mit einer tieferen Wirtschaftskrise konfrontiert ist als zu der Zeit, in der die ENP ins Leben gerufen wurde;


B. overwegende dat de naburige regio momenteel voortdurend veranderingen ondergaat vanwege het toenemende aantal langslepende en nieuwe veiligheidsproblemen en minder stabiel en aanzienlijk minder veilig is en een diepere economische crisis doormaakt dan toen het ENB werd gelanceerd;

B. in der Erwägung, dass sich die Nachbarschaft derzeit aufgrund von zunehmenden langjährigen und neu entstehenden sicherheitspolitischen Herausforderungen im ständigen Wandel befindet und weniger stabil und erheblich unsicherer und mit einer tieferen Wirtschaftskrise konfrontiert ist als zu der Zeit, in der die ENP ins Leben gerufen wurde;


Voorzitter Juncker: "De EU heeft door haar jarenlange ontwikkelingssamenwerking aanzienlijk bijgedragen tot het aanpakken van de diepere oorzaken van armoede en migratie.

Hierzu erklärte EU-Kommissionspräsident Juncker: „Die EU hat durch ihre langjährige Entwicklungszusammenarbeit einen erheblichen Beitrag zur Bekämpfung der Ursachen von Armut und Migration geleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is van mening dat de EU-aanpak inzake weerbaarheid hoofdzakelijk moet worden toegespitst op de kwetsbaarste, armste en meest achtergestelde bevolkingsgroepen, die sterk worden blootgesteld aan risico's, en met name het risico op natuurrampen, en slecht beschermd zijn tegen zulke schokken, ook die welke worden veroorzaakt door verschijnselen die zich traag ontwikkelen; benadrukt dat een langetermijnaanpak inzake weerbaarheid de diepere oorzaken van de kwetsbaarheid voor risico's moet aanpakken en de onderliggende risic ...[+++]

5. ist der Auffassung, dass der zentrale Schwerpunkt des Konzepts der EU für Resilienz bei den am stärksten schutzbedürftigen, ärmsten und am stärksten marginalisierten Bevölkerungen liegen muss, die Risiken, insbesondere Naturkatastrophen, in hohem Maß ausgesetzt sind und über einen geringen Schutz gegenüber derartigen Schocks verfügen, wozu auch langsam einsetzende Ereignisse gehören; betont, dass ein langfristiges Resilienzkonzept auf die Ursachen der Anfälligkeit gegenüber Risiken abzielen und die zugrunde liegenden Risikofaktoren in erheblichem Maß verringern muss;


De dieper dan verwachte recessie in 2009 heeft geleid tot een aanzienlijke inkomstentegenvaller bij de overheid, waardoor het overheidstekort naar schatting toenam tot 9 % van het bbp ondanks inspanningen om de overheidsuitgaven te verlagen.

Im Jahr 2009 führte die Rezession, die tiefer war als erwartet, zu einem erheblichen Ausfall staatlicher Einnahmen, womit sich das gesamtstaatliche Defizit – trotz der Anstrengungen zur Senkung der Staatsausgaben – auf 9 % des BIP erhöhte.


P. overwegende dat de loonkloof tussen vrouwen en mannen toeneemt na het pensioen, waardoor de pensioenkloven aanzienlijk dieper zijn dan de loonkloven; overwegende dat vrouwen gemiddeld 39% minder aan pensioen ontvangen dan mannen; overwegende dat deze situatie wordt veroorzaakt door sociale en economische factoren, zoals beroepsgebonden en sterk gesegregeerde arbeidsmarkten, onderwaardering van het werk van vrouwen en het hogere aandeel vrouwen dat een deeltijdse baan heeft, een lager uurloon verdient en minder jaren werkt; overwegende dat hierdoor het risico op armoede voor gepensioneerde vrouwen toeneemt; overwegende dat meer dan ...[+++]

P. in der Erwägung, dass sich das geschlechtsspezifische Bezügegefälle nach der Pensionierung verschärft und das geschlechtsspezifische Rentengefälle wesentlich höher ist als das geschlechtsspezifische Lohngefälle; in der Erwägung, dass Frauen im Durchschnitt 39 % weniger Rente erhalten als Männer; in der Erwägung, dass diese Situation durch gesellschaftliche und wirtschaftliche Faktoren bedingt ist, wie etwa die berufsspezifische und stark ausgeprägte geschlechtsspezifische Segregation der Arbeitsmärkte, die Unterbewertung der Arbeit von Frauen, sowie die Tatsache, dass ein größerer Anteil von Frauen in Teilzeit, für weniger Stundenlo ...[+++]


Het feit dat China sporadisch katoen invoert en uitvoert, is in aanzienlijke mate van invloed op de prijsschommelingen, wat een illustratie vormt van de behoefte aan een diepere analyse van de kenmerken van de mondiale katoenmarkt om beter inzicht te krijgen in de determinerende factoren daarvan.

Diese werden von Chinas sporadischem Auftreten auf den Weltmaerkten sowohl als Exporteur wie auch als Importeur erheblich beeinflusst und unterstreichen die Notwendigkeit einer genaueren Analyse der Merkmale des Weltbaumwollmarktes um seine Dterminanten besser zu verstehen.


Zulke diepere vrijhandelsovereenkomsten, met daarin thema's als samenwerking op regelgevingsgebied, de aanpak van niet-tarifaire belemmeringen zoals normen en douaneprocedures, en uitgebreide aandacht voor aspecten als diensten, investeringen, concurrentie én goederen, kunnen een aanzienlijke invloed hebben op de handelsstromen.

Vertiefte" Freihandelsabkommen, die eine Zusammenarbeit im Regulierungsbereich und bei den nichttarifären Handelshemmnissen wie Normen und Zollverfahren vorsehen und sich nicht nur auf den Warenverkehr, sondern auch auf Dienstleistungen, Investitionen und Wettbewerb erstrecken, können erhebliche Auswirkungen auf die Handelsströme haben.


De Raad is van oordeel dat de intensivering van die onderhandelingen, waarbij met name de laatste maanden geleidelijk aan dieper is ingegaan op de problemen, tot een aanzienlijke vooruitgang heeft geleid (zie bijlage 1), welke een stevige basis biedt voor inhoudelijke onderhandelingen over tal van kernvraagstukken.

Der Rat ist der Auffassung, dass die Intensivierung dieser Verhandlungen, bei denen Schritt um Schritt bis zum Kern der zu regelnden Fragen vorgestoßen werden konnte, sehr erhebliche Fortschritte ermöglicht hat, die eine solide Grundlage für substantielle Verhandlungen in einer Anzahl von Schlüsselfragen bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk dieper zijn' ->

Date index: 2022-09-10
w