Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Was

Vertaling van "absoluut noodzakelijk omdat " (Nederlands → Duits) :

Omdat de biotechnologie zo'n snelle ontwikkeling kent, is het absoluut noodzakelijk dat de beleidsmakers een flexibele, toekomstgerichte benadering blijven hanteren die een proactieve respons op nieuwe ontwikkelingen en een aanpassing aan nieuwe uitdagingen mogelijk maakt.

Angesichts der raschen Entwicklung der Biotechnologie ist es absolut unverzichtbar, dass die Politik auch in Zukunft einen flexiblen vorausschauenden Ansatz verfolgt, um Entwicklungen vorzugreifen und sich auf neue Herausforderungen einzustellen.


Een gecoördineerd en samenhangend EU-standpunt ten aanzien van het ontwikkelingskader voor de periode na 2015 is, rekening houdend met het voorbereidende proces van de volgende speciale bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, absoluut noodzakelijk, omdat bij gebrek hieraan een groot risico bestaat op het verliezen van momentum.

Angesichts der Vorbereitungen zum nächsten VN-Sondergipfel ist es unerlässlich, dass die EU einen abgestimmten und kohärenten Standpunkt zu den Entwicklungs-Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 einnimmt; andernfalls besteht ein großes Risiko, dass der Prozess ins Stocken gerät.


Omdat de rechtspraak in octrooigeschillen tussen particulieren een volledig nieuw aspect van de communautaire rechtsorde is, is dergelijk onderzoek naar in de lidstaten bestaande concepten absoluut noodzakelijk, zodat het gerecht er in zijn beoordeling van nieuwe zaken voldoende rekening mee kan houden.

Da die Gerichtsbarkeit in Patentrechtsstreitigkeiten zwischen privaten Parteien für die Rechtsordnung der Gemeinschaft ein völlig neues Gebiet ist, wären die wissenschaftlichen Dokumentare unerlässlich, um die in den Mitgliedstaaten geltenden Konzepte zu untersuchen, damit das Gericht diese bei der Behandlung neuer Fälle gebührend berücksichtigen kann.


Het verzamelen van specifieke gegevens is absoluut noodzakelijk, omdat

Die Erhebung spezifischer Daten ist unerlässlich, da


Deze richtlijn is absoluut noodzakelijk, omdat op dit moment zestien lidstaten zestien verschillende belastingniveaus hebben, wat een belemmering vormt voor het kopen van een personenauto in een andere lidstaat.

Dieses Dokument ist unbedingt notwendig, da gegenwärtig 16 Mitgliedstaaten eine Besteuerung in 16 unterschiedlichen Höhen vornehmen, und das stellt ein Hindernis für den Kauf eines Personenkraftwagens aus einem anderen EU-Mitgliedstaat dar.


Een vermindering van de duur is absoluut noodzakelijk omdat de snelle invordering van niet-betwiste schuldvorderingen een belangrijk effect heeft op de kasstroom van bedrijven, in het bijzonder van kmo’s.

Es ist unbedingt erforderlich, die Dauer zu verkürzen, da die zügige Beitreibung unbestrittener Forderungen den Cashflow von Unternehmen, insbesondere von KMU, stark beeinflusst.


De geplande hervorming van het landbouwbeleid is absoluut noodzakelijk omdat die een eerste stap is op de weg naar een rechtvaardige wereldhandel.

Die geplante Reform der Agrarpolitik ist absolut notwendig, stellt sie doch einen ersten Schritt auf dem Weg zu einem gerechten Welthandel dar.


In verband met het vertrouwelijk dossier wordt in de memorie van toelichting gesteld dat de wetgever heeft gemeend dat het « absoluut noodzakelijk [was], omdat de machtiging - en mogelijk ook de beschikkingen tot wijziging, aanvulling of verlenging - vermeldingen bevatten, bijvoorbeeld de wijze waarop aan de observatie uitvoering zal worden gegeven, daaronder begrepen de toelating technische hulpmiddelen te gebruiken die, in geval van onthulling, onvermijdbaar onmiddellijk repercussies hebben voor de veiligheid en de anonimiteit van de informant, de politieambtenaren of ander ...[+++]

Im Zusammenhang mit der vertraulichen Akte hiess es in der Begründung, der Gesetzgeber habe den Standpunkt vertreten, es sei « absolut notwendig, so zu handeln, da die Genehmigung - und möglicherweise auch die Beschlüsse zur Änderung, Ergänzung und Verlängerung - Elemente enthält (beispielsweise die Weise der Durchführung der Observation, einschliesslich der Zulassung technischer Mittel), die im Fall einer Enthüllung sofort unvermeidliche Folgen für die Sicherheit und die Anonymität des Informanten, der Polizeibeamten oder anderer an der Aktion beteiligten Personen hätten oder die unweigerlich zu einer Offenlegung und künftigen Beeinträc ...[+++]


De invoering van een grenswaarde voor zwavel in scheepsbrandstoffen is niet alleen omwille van het milieu absoluut noodzakelijk, maar heeft ook nieuwe onderzoeksprojecten tot gevolg omdat bijvoorbeeld op het gebied van de motorentechnologie, maar ook op het gebied van verbrandingsgassen, zwavelarme brandstoffen noodzakelijk zijn.

Die Einführung eines Schwefelgrenzwertes für Schiffskraftstoffe ist nicht nur aus Umweltgründen absolut erforderlich, sondern es entstehen dadurch auch neue Forschungsvorhaben, z.B. sind im Bereich der Motorentechnologie und auch im Abgasbereich schwefelarme Brennstoffe erforderlich.


Omdat de rechtspraak in octrooigeschillen tussen particulieren een volledig nieuw aspect van de communautaire rechtsorde is, is dergelijk onderzoek naar in de lidstaten bestaande concepten absoluut noodzakelijk, zodat het gerecht er in zijn beoordeling van nieuwe zaken voldoende rekening mee kan houden.

Da die Gerichtsbarkeit in Patentrechtsstreitigkeiten zwischen privaten Parteien für die Rechtsordnung der Gemeinschaft ein völlig neues Gebiet ist, wären die wissenschaftlichen Dokumentare unerlässlich, um die in den Mitgliedstaaten geltenden Konzepte zu untersuchen, damit das Gericht diese bei der Behandlung neuer Fälle gebührend berücksichtigen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut noodzakelijk omdat' ->

Date index: 2023-07-20
w