Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees overschrijden

Traduction de «academisch personeel wiens andere bezoldigde » (Néerlandais → Allemand) :

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens ...[+++]

[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffent ...[+++]


Bij beslissingen over de aanwerving, loopbaanontwikkeling en bevordering van academisch personeel dient, naast andere factoren, rekening te worden gehouden met een beoordeling van de bekwaamheid als lesgever.

Bei Entscheidungen über die Anstellung, den Werdegang und die Beförderung akademischer Mitarbeiter sollte neben anderen Faktoren auch eine Bewertung der Lehrkompetenz berücksichtigt werden.


2. Schendt artikel 75, tweede lid, van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, de door de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet gewaarborgde gelijkheid en het verbod van discriminatie in zoverre in voornoemd artikel een onderscheid wordt gemaakt tussen enerzijds een lid van het academisch personeel wiens andere bezoldigde activiteiten voorkomen op een lijst vastgesteld door de Vlaamse regering zodat zijn opdracht, ongeacht de omvang ervan en dus ook indien die omvang twee halve dagen per week niet overschrijdt, ambtshalve deeltijds wordt en anderzijds een lid van het academisch personeel wie ...[+++]

2. Verstösst Artikel 75 Absatz 2 des Dekrets vom 12. Juni 1991 bezüglich der Universitäten in der Flämischen Gemeinschaft gegen die durch die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung gewährleistete Gleichheit und Nichtdiskriminierung, soweit der vorgenannte Artikel unterscheidet zwischen einem Mitglied des akademischen Personals, dessen sonstige gegen Entgelt ausgeübte Tätigkeiten in einer von der Flämischen Regierung festgelegten Liste erwähnt sind, so dass sein Auftrag ohne Rücksicht auf dessen Umfang und somit auch dann, wenn es sich dabei nicht ...[+++]


2. Schendt artikel 75, tweede lid, van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, de door de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet gewaarborgde gelijkheid en het verbod van discriminatie in zoverre in voornoemd artikel een onderscheid wordt gemaakt tussen, enerzijds, een lid van het academisch personeel wiens andere bezoldigde activiteiten voorkomen op een lijst vastgesteld door de Vlaamse regering zodat zijn opdracht, ongeacht de omvang ervan en dus ook indien die omvang twee halve dagen per week niet overschrijdt, ambtshalve deeltijds wordt en, anderzijds, een lid van het academisch personeel ...[+++]

2. Verstösst Artikel 75 Absatz 2 des Dekrets vom 12. Juni 1991 bezüglich der Universitäten in der Flämischen Gemeinschaft gegen die durch die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung gewährleistete Gleichheit und Nichtdiskriminierung, soweit der vorgenannte Artikel unterscheidet zwischen einem Mitglied des akademischen Personals, dessen sonstige gegen Entgelt ausgeübte Tätigkeiten in einer von der Flämischen Regierung festgelegten Liste erwähnt sind, so dass sein Auftrag ohne Rücksicht auf dessen Umfang und somit auch dann, wenn es sich dabei nicht ...[+++]


Ook in die hypothese is er geen inhoudelijk verschil tussen leden van het academisch personeel wier « andere bezoldigde activiteiten » niet voorkomen op een lijst en leden van dat personeel wier « andere bezoldigde activiteiten » wel op die lijst voorkomen.

Auch in dieser Hypothese gebe es keinen inhaltlichen Unterschied zwischen Mitgliedern des akademischen Personals, deren « sonstige gegen Entgelt ausgeübte Tätigkeiten » auf einer Liste nicht erwähnt würden, und Mitgliedern dieses Personals, deren « sonstige gegen Entgelt ausgeübte Tätigkeiten » wohl auf dieser Liste erwähnt würden.


4. De lidstaten mogen ook onderzoekers, academisch personeel, mensen uit de praktijk van de bemiddeling in strafzaken en het herstelrecht of andere actoren op die gebieden als contactpunt aanwijzen.

(4) Die Mitgliedstaaten können auch Forscher, Hochschulangehörige, Praktiker im Bereich der Schlichtung in Strafsachen und der opferorientierten Justiz und sonstige Akteure in diesen Bereichen benennen.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat onderzoekers, academisch personeel, praktijkmensen van de bemiddeling in strafzaken en het herstelrecht of andere actoren op die gebieden , zoals plaatselijke autoriteiten, de particuliere sector en niet-gouvernementele organisaties, via het contactpunt bij het herstelrecht betrokken worden.

(5) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Forscher, Hochschulangehörige, Praktiker im Bereich der Schlichtung in Strafsachen und der opferorientierten Justiz oder andere Akteure in diesen Bereichen, wie beispielsweise kommunale Behörden, Akteure des Privatsektors und Nichtregierungsorganisationen, über die benannten Kontaktstellen miteinbezogen werden.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat onderzoekers, academisch personeel, praktijkmensen van de bemiddeling in strafzaken en het herstelrecht of andere actoren op die gebieden, zoals plaatselijke autoriteiten, de particuliere sector en niet-gouvernementele organisaties, via het contactpunt bij het herstelrecht betrokken worden.

(5) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Forscher, Hochschulangehörige, Praktiker im Bereich der Schlichtung in Strafsachen und der opferorientierten Justiz oder andere Akteure in diesen Bereichen, wie beispielsweise örtliche Behörden, Akteure des Privatsektors und Nichtregierungsorganisationen, über die benannten Kontaktstellen miteinbezogen werden.


Dat artikel bepaalt dat de opdracht van het lid van het academisch personeel dat een andere beroepsactiviteit of een andere bezoldigde activiteit uitoefent welke een groot deel van zijn tijd in beslag neemt, ambtshalve deeltijds wordt.

Dieser Artikel bestimmt, dass der Auftrag des akademischen Personalmitglieds, das eine andere Berufstätigkeit oder eine andere entlohnte Tätigkeit ausübt, die einen grossen Teil seiner Zeit in Anspruch nimmt, von Amts wegen in einen Teilzeitauftrag umgewandelt wird.


Het enige onderscheid dat volgens de Vlaamse Regering in aanmerking is te nemen, is dat tussen leden van het academisch personeel waarvan het universiteitsbestuur onmiddellijk moet oordelen of zij een « andere bezoldigde activiteit » uitoefenen die al dan niet twee halve dagen in beslag neemt en leden van het academisch personeel waarvan het universiteitsbestuur zulks moet beoordelen wanneer die personeelsleden uitdrukkelijk om een individuele afwijking vragen.

Der einzige Unterschied, der der Flämischen Regierung zufolge zu berücksichtigen sei, sei derjenige zwischen Mitgliedern des akademischen Personals, über die die Universitätsverwaltung unmittelbar urteilen müsse, ob sie eine « andere gegen Entgelt ausgeübte Tätigkeit » ausüben würden, die zwei halbe Tage in Anspruch nehme oder nicht, und Mitgliedern des akademischen Personals, über die die Universitätsverwaltung dieselbe Beurteilung vornehmen müsse, wenn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academisch personeel wiens andere bezoldigde' ->

Date index: 2024-04-18
w