Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblee van Europese Regio's
Comité van de Regio's
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
ERA
Europees Comité van de Regio's
Europese regio
Vergadering van de Regio's van Europa

Traduction de «acht europese regio » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assemblee van Europese Regio's | Vergadering van de Regio's van Europa

Versammlung der Regionen Europas | VRE [Abbr.]




Vereniging van luchtvaartmaatschappijen van Europese regio's | ERA [Abbr.]

Verband der Fluglinien Europäischer Regionen | ERA [Abbr.]


Overeenkomst inzake de erkenning van studies aan, en diploma's of graden van instellingen van hoger onderwijs in de staten, behorende tot de Europese Regio

Übereinkommen über die Anerkennung von Studien, Diplomen und Graden im Hochschulbereich in den Staaten der europäischen Region


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. merkt op dat de verschillende geografische omstandigheden het onmogelijk maken om op alle regio's een uniform energiebeleid toe te passen; is zich ervan bewust dat de beleidskaders van de EU in acht moeten worden genomen, maar meent dat elke Europese regio, onverminderd de criteria voor een gemeenschappelijk optreden, moet worden toegestaan een individueel plan na te streven dat is aangepast aan zijn situatie en economie, en d ...[+++]

13. stellt fest, dass es aufgrund unterschiedlicher geografischer Gegebenheiten unmöglich ist, eine pauschal formulierte Energiepolitik in allen Regionen umzusetzen; vertritt – ohne die Kriterien der gemeinsamen Aktion außer Acht zu lassen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Politikrahmen der EU eingehalten werden müssen – die Auffassung, dass jede Region Europas einen eigenen Plan verfolgen können sollte, der ihrer ...[+++]


103. merkt op dat de verschillende geografische omstandigheden het onmogelijk maken om op alle regio's een uniform energiebeleid toe te passen; is zich ervan bewust dat de beleidskaders van de EU in acht moeten worden genomen, maar meent dat elke Europese regio, onverminderd de criteria voor een gemeenschappelijk optreden, moet worden toegestaan een individueel plan na te streven dat is aangepast aan haar situatie en economie, en ...[+++]

103. stellt fest, dass es aufgrund unterschiedlicher geografischer Gegebenheiten unmöglich ist, eine pauschal formulierte Energiepolitik in allen Regionen umzusetzen; vertritt – ohne die Kriterien der gemeinsamen Aktion außer Acht zu lassen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Politikrahmen der EU eingehalten werden müssen – die Auffassung, dass jede Region Europas einen eigenen Plan verfolgen können sollte, der ihrer ...[+++]


Veel Europese regio's hebben te lijden van toenemende bodemafdekking, waaronder de helft van de Nederlandse regio's, acht provincies in Italië (Vercelli, Lodi, Verona, Piacenza, Parma, Campobasso, Matera, Catanzaro), drie Franse departementen (Vendée, Tarn-et-Garonne, Corrèze), de Poznan-regio in Polen, West-Styria in Oostenrijk, de Põhja-Eesti-regio in Estland en de Jugovzhodna-regio in Slovenië.

Viele europäische Regionen sind von der zunehmenden Bodenversiegelung betroffen, einschließlich der Hälfte der niederländischen Regionen, acht Provinzen in Italien (Vercelli, Lodi, Verona, Piacenza, Parma, Campobasso, Matera, Catanzaro), drei französischer Departments (Vendée, Tarn-et-Garonne, Corrèze), der Region Poznan in Polen, der Weststeiermark in Österreich, der Region Põhja-Eesti in Estland und der Region Jugovzhodna in Slowenien.


10. acht een versterking van de regionale dimensie van het stabilisatieproces van de gehele Zuidoost-Europese regio van essentieel belang en acht het noodzakelijk ervoor te zorgen dat de betrokken landen deelnemen aan het buurlandenbeleid van de Europese Unie en dat de in de desbetreffende mededeling van de Commissie vermelde doelstellingen worden bereikt;

10. hält es für wesentlich, die regionale Dimension des Stabilisierungsprozesses in der gesamten südosteuropäischen Region zu stärken und die Beteiligung der betroffenen Länder an der Nachbarschaftspolitik der Europäischen Union und der Umsetzung der in der einschlägigen Mitteilung der Kommission genannten Ziele sicherzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. acht een versterking van de regionale dimensie van het stabilisatieproces van de gehele Zuid-Oost-Europese regio van essentieel belang en acht het noodzakelijk ervoor te zorgen dat de betrokken landen deelnemen aan het buurlandenbeleid van de Europese Unie en dat de in de desbetreffende mededeling van de Commissie vermelde doelstellingen worden bereikt;

9. hält es für wesentlich, die regionale Dimension des Stabilisierungsprozesses in der gesamten südosteuropäischen Region zu stärken und die Beteiligung der betroffenen Länder an der Nachbarschaftspolitik der Europäischen Union und der Umsetzung der in der einschlägigen Mitteilung der Kommission genannten Ziele sicherzustellen;


5. is van oordeel dat bij de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid rekening dient te worden gehouden met de drie grote subsectoren van de visserij, in de eerste plaats de verre en zeer verre zeevisserij, die, zonder afbreuk te doen aan haar bijdrage aan de ontwikkeling van de kustzones, moet worden gezien als een commerciële activiteit die tot doel heeft de communautaire markt te voorzien van de gewenste grondstoffen, in de tweede plaats de ambachtelijke kustvisserij, die er in de eerste plaats op gericht is de sociaal-economische activiteit in sterk van de visserij afhankelijke regio ...[+++]

ist der Auffassung, dass die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik drei Aspekte berücksichtigen sollte: erstens die Hochseefischerei und die große Hochseefischerei, die unbeschadet ihres Beitrags zur Entwicklung der Küstengebiete als eine kommerzielle Tätigkeit zur Versorgung des Gemeinschaftsmarktes mit den Rohwaren, die er verlangt, betrachtet werden sollte, zweitens die kleine Küstenfischerei, deren Hauptaugenmerk die Aufrechterhaltung der sozioökonomischen Tätigkeit der Gebiete ist, die stark von der Fischerei abhängig sind, und drittens die Aquakultur, die als eine neue Versorgungsquelle bei der wachsenden Nachfrage nach Fisch auf ...[+++]


De Europese Unie herhaalt dat zij de te Lusaka bereikte overeenkomst een cruciale stap acht in de richting van het herstel van de vrede in de Democratische Republiek Congo en de hele regio.

Die Europäische Union weist erneut darauf hin, daß die Vereinbarung von Lusaka ihres Erachtens ein wesentlicher Schritt zur Wiederherstellung des Friedens in der Demokratischen Republik Kongo und in der gesamten Region ist.


92. De Europese Raad acht de door de Raad aangenomen richtsnoeren voor een "noordelijke dimensie" van het beleid van de Europese Unie een goed uitgangspunt om het profiel van de Europese Unie in de regio te versterken.

Der Europäische Rat betrachtet die vom Rat verabschiedeten Leitlinien für eine "Nördliche Dimension" der Politik der Europäischen Union als eine geeignete Grundlage, das Profil der Europäische Union in der Region zu erhöhen.


De Europese Raad verheugt zich dan ook over het verslag van de Raad (zie bijlage V), dat deze na het verzoek daartoe op Korfoe op basis van een mededeling van de Commissie heeft opgesteld ; voorts bevestigt hij dat de Europese Unie bereid is de landen van het Middellandse-Zeegebied te steunen in het streven hun regio geleidelijk te ontwikkelen tot een zone van vrede, stabiliteit, welvaart en samenwerking, en hiertoe een partnerschap "Europa/Middellandse-Zeegebied" tot stand te brengen, passende overeenkomsten te ontwikkelen, de handelsbetrekkingen tussen ...[+++]

Der Europäische Rat begrüßt daher den Bericht des Rates (s. ANHANG V), den dieser auf sein Ersuchen in Korfu hin anhand einer Mitteilung der Kommission erstellt hat; er bekräftigt dabei die Bereitschaft der Europäischen Union, die Mittelmeerländer in ihren Bemühungen um eine schrittweise Entwicklung ihrer Region zu einer Zone des Friedens, der Stabilität, des Wohlstandes und der Zusammenarbeit zu unterstützen und zu diesem Zweck eine euro-mediterrane Partnerschaft zu schaffen, entsprechende Abkommen zu entwickeln, die Handelsbeziehungen zwischen den Parteien unter anderem auf der Grundlage der Ergebnisse der Uruguay-Runde schrittweise z ...[+++]


De Europese Unie acht vrede in de Democratische Republiek Congo van essentieel belang voor de stabiliteit in de regio en voor het herstel van de vrede in Angola en zij juicht het recente bestandsakkoord in de DRC toe.

Die Europäische Union sieht im Frieden in der Demokratischen Republik Kongo einen wesentlichen Faktor für die Stabilität der Region und die Wiederherstellung des Friedens in Angola und begrüßt die kürzlich getroffene Waffenstillstandsvereinbarung in der Demokratischen Republik Kongo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht europese regio' ->

Date index: 2023-02-26
w