1. merkt op dat er, gezien het effect van de vergrijzing in de samenleving op de arbeidsmarkten, de spaar- en uitgavenpatronen en de over
heidsuitgaven in de komende jaren, en ook gezien de economische en financiële crisis die de EU treft, discussie nodig is over evenwicht tussen directe en indirecte belastingheffing, zowel op EU-niveau als op nationaal niveau; onderstreept evenwel dat zulke beslissingen over fiscaal beleid, ook indien gecoördineerd in EU-verband, op nationaal niveau moeten blijv
en worden genomen; ...[+++]acht een solider en efficiënter btw-stelsel, dat inmiddels een belangrijk instrument voor het macro-economisch beleid is, voor de toekomst daarom des te meer noodzakelijk; 1. vertritt die Auffassung, dass angesichts de
r Auswirkungen, die eine alternde Gesellschaft in den
kommenden Jahren auf Arbeitsmärkte, Spar- und Konsumverhalten und öffentliche Ausgaben haben wird, sowie angesichts der Wirtschafts- und Finanzkrise, von der die Europäische Union betroffen ist, sowohl
auf Unionsebene als auch auf nationaler Ebene über eine ausgewogenes Verhältnis zwischen direkten und indirekten Steuern debatti
ert werden ...[+++] sollte; hebt jedoch hervor, dass derartige steuerpolitische Beschlüsse weiterhin auf nationaler Ebene gefasst
werden müssen, auch wenn sie innerhalb der EU koordiniert
werden; vertritt daher die Auffassung, dass ein robusteres und wirksameres Mehrwertsteuersystem, das inzwischen ein zentrales Instrument der makroökonomischen Politik ist, in Zukunft umso notwendiger sein wird;