Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acs-partners ten dele " (Nederlands → Duits) :

In de loop van 2007 bleek dat er naar alle waarschijnlijkheid niet met alle regio's algemene EPO's zouden worden afgesloten. Daarom werd een reeks tussentijdse overeenkomsten afgesloten om eventuele verstoringen van de handel voor de ACS-partners ten gevolge van het verstrijken van het handelsstelsel van Cotonou tot een minimum te beperken en tegelijkertijd vorderingen te blijven boeken op weg naar algemene EPO's.

Als im Laufe des Jahres 2007 der Abschluss umfassender WPA mit allen Regionen immer unwahrscheinlicher wurde, wurden eine Reihe von Interim-WPA geschlossen, um mögliche Störungen im Handel für die AKP-Partner aufgrund des Auslaufens der Cotonou-Handelsvereinbarung so gering wie möglich zu halten, wobei weiterhin an umfassenden WPA gearbeitet wurde.


In de mededeling staat, onder andere, dat "de lidstaten ertoe dienen over te gaan de bilaterale steun van de 15 lidstaten ten aanzien van al hun partners in ontwikkelingslanden te ontkoppelen, waarbij het bestaande systeem van preferentiële prijzen in het kader van de EU-ACS gehandhaafd blijft".

In der Mitteilung heißt es ferner, dass "die Mitgliedstaaten beschließen sollten, die bilaterale Hilfe in den Reihen der 15 Mitgliedstaaten und gegenüber allen Partnern in den Entwicklungsländern völlig ungebunden zu gewähren, während zugleich das bestehende System der Preispräferenzen im EU-AKP-Rahmen beibehalten wird".


Ondanks de doorgevoerde hervormingen betalen sommige lidstaten een rente die zo hoog ligt dat zij insolvent dreigen te worden, terwijl de rente van andere lidstaten zeer laag is, ten dele door hun uitstekende prestaties, ten dele door de problemen van hun partners.

Trotz der Bereitschaft zu Reformen zahlen einige Mitgliedstaaten höhere Zinssätze verbunden mit dem Risiko, zahlungsunfähig zu werden, während andere in den Genuss sehr günstiger Zinssätze kommen, was zum Teil auf ihre sehr gute Leistung und zum Teil auf die Schwierigkeiten ihrer Partner zurückzuführen ist.


Ik begrijp de ongerustheid van onze ACS-partners ten dele, maar het zou toch een ontgoocheling zijn als budgettering wel de transparantie ten goede zou komen, maar efficiëntie bij de besteding van de middelen achterweg blijft.

Für die Besorgnis unserer AKP-Partner habe ich zum Teil Verständnis, doch wäre es eine Enttäuschung, wenn die Integration in den Haushaltsplan zwar der Transparenz förderlich wäre, die Mittelverwendung aber ineffizient bliebe.


Ik begrijp de ongerustheid van onze ACS-partners ten dele, maar het zou toch een ontgoocheling zijn als budgettering wel de transparantie ten goede zou komen, maar efficiëntie bij de besteding van de middelen achterweg blijft.

Für die Besorgnis unserer AKP-Partner habe ich zum Teil Verständnis, doch wäre es eine Enttäuschung, wenn die Integration in den Haushaltsplan zwar der Transparenz förderlich wäre, die Mittelverwendung aber ineffizient bliebe.


Ook op sectoraal niveau vindt er een dialoog plaats tussen sociale partners op Europees niveau, en er zijn nieuwe initiatieven gestart, ten dele op basis van de Europese werkgelegenheidsstrategie: de overeenkomst over arbeidstijd voor reizend personeel in de burgerluchtvaartsector die de vierde overeenkomst zal zijn die op sectoraal niveau wordt getekend; de betrokkenheid van de sociale partners bij de telecommunicatiesector voor betere toegang tot beroepsopleiding, certificering van opleiding en telewerk; huidige onderhandelingen i ...[+++]

Der Dialog zwischen den Sozialpartnern auf europäischer Ebene wird auch auf Ebene der Wirtschaftsbereiche geführt, und es sind neue Initiativen eingeleitet worden, die teilweise auf der europäischen Beschäftigungsstrategie beruhen: die Vereinbarung über die Arbeitszeit für das mobile Personal in der zivilen Luftfahrt, bei der es sich um die vierte auf Sektorenebene geschlossene Vereinbarung handelt; das Bekenntnis der Sozialpartner im Telekommunikationssektor zu einer Verbesserung des Zugangs zu Berufsausbildung, Zertifizierung der A ...[+++]


1. legt de nadruk op de essentiële rol en bijdrage van de Paritaire Vergadering ACS-EU ten aanzien van het debat over de uitdagingen waarmee de Europese Unie en haar ACS-partners geconfronteerd worden, namelijk de vernieuwing van het samenwerkingskader, dat ook na het jaar 2000 en in een wereld die zich in een proces van ingrijpende veranderingen bevindt, de geprivilegieerde betrekkingen moet blijven symboliseren die tussen de partners sinds het begin van de Europese eenwording bestaan;

1. betont die wichtige Rolle und den wichtigen Beitrag der Paritätischen Versammlung AKP/EU bei den Überlegungen über Aufgaben und Herausforderungen, die sich mit der Erneuerung des Kooperationsrahmens für die Europäische Union und ihre AKP-Partner ergeben, ein Rahmen, der über das Jahr 2000 hinaus und in einem in tiefer Wandlung begriffenen weltweiten Umfeld weiterhin die vorrangigen Beziehungen regeln wird, die seit den Ursprüngen des europäischen Aufbauwerks die beiden Parteien aneinander binden;


Bovendien heeft de Commissie voorgesteld om, evenals bij andere partners van de Europese Unie, de functies van de gezamenlijke Raad ACS/EU te verruimen ten einde een politieke dialoog op te zetten, in principe op regionale basis.

Außerdem hat die Kommission vorgeschlagen, wie bei anderen Partnern der Europäischen Union die Aufgaben des Gemeinsamen AKP-EU-Rates zu erweitern, um - grundsätzlich auf regionaler Basis - einen politischen Dialog einzuführen.


In deze context zou het volgens de heer PINHEIRO, de nieuwe Commissaris voor Ontwikkeling, "politiek onbegrijpelijk en onaanvaardbaar zijn dat de Unie haar verbintenissen en verantwoordelijkheden ten opzichte van haar ACS-partners, die zij al ruim 30 jaar als geprivilegieerde partners beschouwt, niet nakomt".

Andererseits sehen sich die Mitgliedstaaten und die Union seit einigen Jahren neuen Aufnahmegesuchen gegenüber. In diesem Rahmen "wäre es" nach Auffassung des neuen Kommissars für Entwicklung, PINHEIRO, "politisch unverständlich und unannehmbar, daß sich die Union von ihren Verpflichtungen und Verantwortlichkeiten gegenüber ihren AKP-Partnern abwendet, die sie seit mehr als 30 Jahren als privilegierte Partner betrachtet".




Anderen hebben gezocht naar : acs-partners     alle     hun partners     bilaterale steun     onder andere     ten dele     onze acs-partners ten dele     tussen sociale partners     dialoog plaats tussen     symboliseren die tussen     bij andere partners     zetten     evenals bij andere     deze     acs-partners ten dele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-partners ten dele' ->

Date index: 2023-01-28
w