Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
ACS-landen
ACS-staten
Associatie van Caraïbische Staten
Associatie van Staten in het Caribisch gebied
De insulaire ACS-Staten
Insulaire ACS-staten
Minst ontwikkelde ACS-staten
Uit ACS-staten samengestelde economische groepering

Traduction de «acs-staten overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de insulaire ACS-Staten | insulaire ACS-staten

AKP-Inselstaaten | die AKP-Inselstaaten | Inselstaaten




uit ACS-staten samengestelde economische groepering

Wirtschaftszusammenschluss von AKP-Staaten


minst ontwikkelde ACS-staten

am wenigsten entwickelte AKP-Staaten


Associatie van Caraïbische Staten [ ACS | Associatie van Staten in het Caribisch gebied ]

Assoziation karibischer Staaten [ ACS | Gemeinschaft karibischer Staaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
via gedecentraliseerd beheer met de ACS-staten overeenkomstig de bepalingen van de ACS-EG-overeenkomst, met name wat betreft de verdeling van de verantwoordelijkheid zoals bedoeld in artikel 57 van die overeenkomst en de artikelen 34, 35 en 36 van bijlage IV bij die overeenkomst.

dezentrale Verwaltung in Zusammenarbeit mit den AKP-Staaten entsprechend den Bedingungen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und nach Maßgabe der Vorschriften über die Aufgabenteilung in Artikel 57 des genannten Abkommens sowie in den Artikeln 34, 35 und 36 des Anhangs IV des Abkommens.


2,7 miljard EUR voor de financiering van intra-ACS- en interregionale samenwerking tussen veel of alle ACS-staten, overeenkomstig artikel 12, artikel 13, lid 2, en artikel 14 van bijlage IV bij deze overeenkomst inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer.

Nach Maßgabe von Artikel 12, Artikel 13 Absatz 2 und Artikel 14 des Anhangs IV dieses Abkommens (Durchführungs- und Verwaltungsverfahren) wird ein Betrag von 2 700 Mio. EUR für die Finanzierung der Zusammenarbeit innerhalb der Gruppe der AKP-Staaten und der interregionalen Zusammenarbeit mit vielen oder allen AKP-Staaten bereitgestellt.


de nationale indicatieve programma’s van de ACS-staten, overeenkomstig de artikelen 1 tot en met 5 van bijlage IV bij deze overeenkomst inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer.

der Finanzierung nationaler Richtprogramme der Gruppe der AKP-Staaten nach den Artikeln 1 bis 5 des Anhangs IV dieses Abkommens (Durchführungs- und Verwaltungsverfahren).


De deelname van Oost-Timor aan de overeenkomst is onderworpen aan de tijdelijke regeling volgens welke Oost-Timor in aanmerking komt voor de financiële steun van de Gemeenschap ten gunste van de ACS-staten, overeenkomstig artikel 3, onder b) (steun ten behoeve van de regionale samenwerking en integratie), van het vigerende Financieel Protocol voor de periode 2000-2005, zoals vervat in bijlage I bij de overeenkomst.

Für die Teilnahme Timor-Lestes an dem Abkommen gilt vorübergehend die Regelung, dass Timor-Leste in den Genuss der Finanzhilfe der Gemeinschaft an die AKP-Staaten kommt, die nach Artikel 3 Buchstabe b) (Unterstützung der regionalen Zusammenarbeit und Integration) des geltenden Finanzprotokolls in Anhang I des Abkommens für den Zeitraum 2000-2005 gewährt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig dit standpunt wordt een bedrag van 335 miljoen EUR overgedragen van de niet-toegewezen middelen van de kredieten voor langetermijnontwikkeling van het 9e EOF naar de middelen voor intra-ACS-samenwerking van de kredieten voor regionale samenwerking en integratie, en gebruikt voor schuldverlichting ten gunste van ACS-staten die in aanmerking komen voor het initiatief voor arme landen met een zware schuldenlast (HIPC-initiatief), overeenkomstig artikel 66 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.

Gemäß diesem Standpunkt wird aus den nicht zugewiesenen Mitteln des für die langfristige Entwicklung vorgesehenen Finanzrahmens des 9. EEF ein Betrag von 335 Mio. EUR auf die im Finanzrahmen für die regionale Zusammenarbeit und Integration vorgesehene Mittelausstattung für die AKP-interne Zusammenarbeit übertragen und zum Zwecke der Schuldenerleichterung zugunsten der im Rahmen der HIPC-Initiative für eine Entschuldung in Betracht kommenden AKP-Länder gemäß Artikel 66 des AKP-EG-Abkommens verwendet.


b)2,7 miljard EUR voor de financiering van intra-ACS- en interregionale samenwerking tussen veel of alle ACS-staten, overeenkomstig artikel 12, artikel 13, lid 2, en artikel 14 van bijlage IV bij deze overeenkomst inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer.

b)Nach Maßgabe von Artikel 12, Artikel 13 Absatz 2 und Artikel 14 des Anhangs IV dieses Abkommens (Durchführungs- und Verwaltungsverfahren) wird ein Betrag von 2 700 Mio. EUR für die Finanzierung der Zusammenarbeit innerhalb der Gruppe der AKP-Staaten und der interregionalen Zusammenarbeit mit vielen oder allen AKP-Staaten bereitgestellt.


Er wordt gememoreerd dat de Commissie voor de leveringsperiode 1999/2000 over de gegarandeerde prijzen voor preferentiële suiker heeft onderhandeld met de ACS-staten en de Republiek India overeenkomstig de onderhandelingsrichtsnoeren die de Raad in februari 2000 heeft aangenomen.

Wie erinnerlich, hat die Kommission für den Lieferzeitraum 1999/2000 die Garantiepreise für Präferenzzucker mit den AKP-Staaten und der Republik Indien im Einklang mit den vom Rat im Februar 2000 angenommenen Verhandlungsrichtlinien ausgehandelt.


8. is verheugd met de opneming van een bepaling over samenwerking bij de bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens en vraagt om de meest nauwe samenwerking tussen de Europese Unie, de ACS-staten en de Verenigde Naties bij de bestrijding van terrorisme en de voorkoming van de verspreiding van zowel lichte wapens als massavernietigingswapens overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties en het internationale recht;

8. begrüßt die Aufnahme einer Klausel über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und fordert in Übereinstimmung mit der UN-Charta und dem Völkerrecht eine möglichst enge Zusammenarbeit zwischen den EU- und den AKP-Staaten sowie den Vereinten Nationen bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Nichtverbreitung von leichten Waffen wie auch Massenvernichtungswaffen;


Aan de hand van deze voorstellen, en na besprekingen binnen de Raad, is een memorandum aan de ACS-Staten toegezonden, overeenkomstig de in artikel 366 van de 4e Lomé-Overeenkomst voorgeschreven procedure en termijnen.

Auf der Grundlage dieser Vorschläge und nach den Erörterungen, die im Rat stattgefunden haben, wurden die AKP-Staaten gemäß dem Verfahren und innerhalb der Fristen nach Artikel 366 des Abkommens Lomé IV unterrichtet.


Aan de hand van deze voorstellen en naar aanleiding van de besprekingen die bij de Raad zullen plaatshebben, wordt er later een memorandum uitgewerkt, dat overeenkomstig de procedure en binnen de termijnen zoals bepaald in artikel 366 van de Overeenkomst van Lomé IV ter kennis van de ACS-Staten wordt gebracht.

Auf der Grundlage dieser Vorschläge und im Anschluß an die künftigen Diskussionen im Rat soll anschließend ein Memorandum ausgearbeitet und den AKP-Staaten gemäß den Verfahren und innerhalb der Fristen von Artikel 366 des Abkommens von Lomé IV notifiziert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-staten overeenkomstig' ->

Date index: 2024-06-08
w