Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actieplan heeft ondernomen " (Nederlands → Duits) :

11. merkt met voldoening op dat de Autoriteit een actieplan heeft ondernomen waardoor haar aanbestedingsprocedures zullen verbeteren teneinde de aanbestedingsregels van de Unie volledig na te leven;

11. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Behörde einen Aktionsplan zur Verbesserung ihrer Vergabeverfahren angenommen hat, um den Vorschriften der Union über die Vergabe von Aufträgen in vollem Umfang Rechnung zu tragen;


Om op die wensen in te gaan heeft de EU ondanks het ontbreken van overeenstemming over het Grondwettelijk Verdrag een aantal belangrijke stappen ondernomen: overeenstemming over een zevenjarig financieel kader, een vernieuwde agenda voor groei en werkgelegenheid in het kader van de herziene Lissabon-strategie, een nieuwe sociale agenda, een hervormd stabiliteits-en groeipact, een actieplan ter versterking van de Europese ruimte van ...[+++]

Um diesen Erwartungen gerecht zu werden, und trotz der fehlenden Einigkeit über den Verfassungsvertrag hat die EU in einigen Bereichen wichtige Schritte vollzogen: Die finanzielle Vorausschau für die nächsten sieben Jahre wurde unter Dach und Fach gebracht und die Lissabonner Wachstums- und Beschäftigungsstrategie in geänderter Form neu belebt; ferner einigte man sich auf eine neue Sozialagenda, eine Reform des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, einen Aktionsplan zur Stärkung der EU als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ...[+++]


Er moet elke zes maanden een verslag over de uitvoering van een dergelijk actieplan bij de Commissie en de andere EU-lidstaten ingediend worden om te bevestigen dat de gecontroleerde EU-lidstaat de vereiste maatregelen en stappen heeft ondernomen voor het herstel van de tekortkomingen.

Der evaluierte Mitgliedstaat muss der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten alle sechs Monate über die Umsetzung dieses Aktionsplan Bericht erstatten, um zu bestätigen, dass er die erforderlichen Maßnahmen und Schritte zur Beseitigung der festgestellten Schwächen unternommen hat.


13. neemt kennis van de mededeling van de Autoriteit dat de dienst Interne Audit (DIA) van de Commissie een grondige risicobeoordeling bij de Autoriteit heeft uitgevoerd om de controleprioriteiten voor de komende jaren te bepalen; stelt vast dat de DIA de belangrijkste risico's met betrekking tot de processen van de Autoriteit heeft omschreven en een strategisch controleplan voor 2013-2015 heeft opgesteld, dat een lijst van toekomstige controlepunten omvat; neemt ter kennis dat de Autoriteit een actieplan heeft ontwikkeld om de vast ...[+++]

13. entnimmt den Angaben der Behörde, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) im Februar 2012 eine eingehende Risikobewertung in der Behörde durchführte, um die Prüfungsprioritäten für die nächsten Jahre festzulegen; stellt fest, dass der IAS die bedeutendsten Risiken im Zusammenhang mit den Verfahren der Behörde definierte und einen strategischen Prüfungsplan für 2013-2015 festlegte, der eine Liste künftig zu prüfender Themenbereiche beinhaltet; stellt fest, dass die Behörde einen Aktionsplan entwickelte, um in Bezug auf die ermittelten Hochrisikobereiche Maßnahmen zu treffen, und dass dieser Plan mit dem IAS erörtert und vo ...[+++]


G. overwegende dat de Commissie concrete stappen in het kader van een actieplan heeft ondernomen (de oprichting van EuropeAid, een versterking van de Commissiedelegaties, een vereenvoudiging van de procedures) om gevolg te geven aan de verzoeken in de resolutie van het Europees Parlement van 6 juli 2000 met opmerkingen bij het besluit waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor het financieel beheer van het zesde, zevende en achtste Europees Ontwikkelingsfonds in het begrotingsjaar 1998 ,

G. in der Erwägung, dass die Kommission konkrete Schritte im Rahmen eines Aktionsplans (Errichtung von EuropeAid, Stärkung der Delegationen der Kommission, Vereinfachung der Verfahren) unternommen hat, um den Forderungen nachzukommen, die das Europäische Parlament in der Entschließung vom 6. Juli 2000 mit den begleitenden Bemerkungen zum Beschluss des Europäischen Parlaments zur Entlastung der Kommission für die Haushaltsführung des sechsten, siebten und achten Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 1998 erhoben hat,


G. overwegende dat de Commissie concrete stappen in het kader van een actieplan heeft ondernomen (de oprichting van EuropeAid, een versterking van de Commissiedelegaties, een vereenvoudiging van de procedures) om gevolg te geven aan de verzoeken in de resolutie van het Europees Parlement van 6 juli 2000 met opmerkingen bij het besluit waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor het financieel beheer van het zesde, zevende en achtste Europees Ontwikkelingsfonds in het begrotingsjaar 1998 ,

G. in der Erwägung, dass die Kommission konkrete Schritte im Rahmen eines Aktionsplans (Errichtung von EuropeAid, Stärkung der Delegationen der Kommission, Vereinfachung der Verfahren) unternommen hat, um den Forderungen nachzukommen, die das Europäische Parlament in der Entschließung vom 6. Juli 2000 mit den begleitenden Bemerkungen zum Beschluss des Europäischen Parlaments zur Entlastung der Kommission für die Haushaltsführung des sechsten, siebten und achten Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 1998 erhoben hat,


G. overwegende dat de Commissie concrete stappen in het kader van een actieplan heeft ondernomen (de oprichting van EuropeAid, een versterking van de Commissiedelegaties, een vereenvoudiging van de procedures) om gevolg te geven aan de verzoeken in de resolutie van het Europees Parlement van 6 juli 2000 met opmerkingen bij het besluit waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor het financieel beheer van het zesde, zevende en achtste Europees Ontwikkelingsfonds in het begrotingsjaar 1998,

G. in der Erwägung, dass die Kommission konkrete Schritte im Rahmen eines Aktionsplans (Errichtung von EuropeAid, Stärkung der Delegationen der Kommission, Vereinfachung der Verfahren) unternommen hat, um den Forderungen nachzukommen, die in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 6. Juli 2000 mit den begleitenden Bemerkungen zum Beschluss des Europäischen Parlaments zur Entlastung der Kommission für die Haushaltsführung des sechsten, siebten und achten Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 1998 erhoben wurde ...[+++]


Om op die wensen in te gaan heeft de EU ondanks het ontbreken van overeenstemming over het Grondwettelijk Verdrag een aantal belangrijke stappen ondernomen: overeenstemming over een zevenjarig financieel kader, een vernieuwde agenda voor groei en werkgelegenheid in het kader van de herziene Lissabon-strategie, een nieuwe sociale agenda, een hervormd stabiliteits-en groeipact, een actieplan ter versterking van de Europese ruimte van ...[+++]

Um diesen Erwartungen gerecht zu werden, und trotz der fehlenden Einigkeit über den Verfassungsvertrag hat die EU in einigen Bereichen wichtige Schritte vollzogen: Die finanzielle Vorausschau für die nächsten sieben Jahre wurde unter Dach und Fach gebracht und die Lissabonner Wachstums- und Beschäftigungsstrategie in geänderter Form neu belebt; ferner einigte man sich auf eine neue Sozialagenda, eine Reform des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, einen Aktionsplan zur Stärkung der EU als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ...[+++]


De Commissie heeft actie ondernomen door haar programma's aan de doelstellingen van het actieplan aan te passen en door met het innovatieaspect rekening te houden in de communautaire regels voor het zakendoen, met name die op het gebied van mededinging, intellectuele-eigendomsrechten en de interne markt.

Auch die Kommission wurde tätig. Sie brachte ihre Programme in Einklang mit den Zielen des Aktionsplans und berücksichtigte die Innovation in den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für die Wirtschaftstätigkeit, insbesondere in den Rechtsvorschriften für den Wettbewerb, den Schutz geistigen Eigentums und den Binnenmarkt.


De Commissie heeft actie ondernomen door haar programma's aan de doelstellingen van het actieplan aan te passen en door met het innovatieaspect rekening te houden in de communautaire regels voor het zakendoen, met name die op het gebied van mededinging, intellectuele-eigendomsrechten en de interne markt.

Auch die Kommission wurde tätig. Sie brachte ihre Programme in Einklang mit den Zielen des Aktionsplans und berücksichtigte die Innovation in den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für die Wirtschaftstätigkeit, insbesondere in den Rechtsvorschriften für den Wettbewerb, den Schutz geistigen Eigentums und den Binnenmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan heeft ondernomen' ->

Date index: 2022-01-26
w