Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan
Actieprogramma
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Kaderplan
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
PAR
Positieve discriminatie
Toelating op voet van gelijkheid
Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Vertaling van "actieprogramma voor gelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Communautaire actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen

Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit


Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | PAR [Abbr.]

Aktionsprogramm zur Herstellung der Chancengleichheit von Frauen und Männern im Europäischen Parlament | Aktionsprogramm zur Herstellung von mehr Ausgewogenheit | PAR [Abbr.]


actieprogramma betreffende de gelijke kansen voor vrouwen

Aktionsprogramm über die Chancengleichheit für Frauen


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Übereinkommen Nr. 100 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]


Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Aktionsplan der Wallonischen Region über Klimaänderungen




gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


actieprogramma [ actieplan | kaderplan ]

Aktionsprogramm [ Rahmenplan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. dringt er bij de Commissie op aan dat zij zich in de komende sociale beleidsagenda ertoe verbindt een voorstel tot herziening van de richtlijn 92/85/EEG in te dienen en wenst dat de rechten van vrouwen tijdens de zwangerschap zoals omschreven in de onderhavige richtlijn en Richtlijn 76/207/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling vanmannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden opnieuw worden geëvalueerd in het aangekondigde vijfde actieprogramma voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen; wens ...[+++]

25. fordert die Kommission auf, sich im Rahmen der anstehenden Sozialpolitik-Agenda zu verpflichten, einen Vorschlag zur Revision der Richtlinie 92/85/EWG vorzulegen, und fordert im Rahmen des geplanten 5. Aktionsprogramms für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern eine weitere Bewertung der Rechte von Schwangeren gemäß dieser Richtlinie und der Richtlinie 76/207/EWG des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in bezug auf die Arbeitsbedingungen ; fordert, daß die vorgeschlagenen Maßnahmen auf die präadoptive ...[+++]


Verzoekt de Commissie om steun voor het vijfde actieprogramma voor gelijke kansen, dat tot taak heeft de tekortkomingen van het vorige programma aan te vullen, en vraagt dat het beginsel van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in alle beleidsvormen van de Gemeenschap wordt opgenomen.

Ersucht die Kommission, das V. Aktionsprogramm für Chancengleichheit zu unterstützen, dem die Absicht zugrunde liegt, die Mängel des vorherigen Programms zu beheben, und das dafür sorgen soll, daß der Grundsatz der Chancengleichheit von Männern und Frauen alle Politiken der Gemeinschaft beeinflußt.


15. uit zijn waardering voor de toezegging van de Commissie om met een vijfde actieprogramma voor gelijke behandeling van mannen en vrouwen te komen; dringt er evenwel op aan voldoende financiële middelen voor dit programma uit te trekken; spreekt voorts de verwachting uit dat de Commissie een reeks criteria zal vaststellen ter beoordeling van de situatie op het stuk van gelijke behandeling in alle beleidssectoren, en voorts dat zij van gelijke behandeling bij interne hervormingen en bij het uitbreidingsproces consequent een punt van beleid zal maken; verzoekt de Commissie de nieuwe rechtsgrondslag waarin het Verdrag van Amsterdam voo ...[+++]

15. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, ein fünftes Aktionsprogramm zur Förderung der Chancengleichheit aufzulegen; ersucht allerdings um eine ausreichende Ausstattung dieses Programms mit finanziellen Mitteln; geht davon aus, daß die Kommission "benchmarking" zur Förderung der Chancengleichheit in allen Politikbereichen anwenden und die Chancengleichheit in ihren internen Reformen sowie im Rahmen des Erweiterungsprozesses durchführen wird; fordert die Kommission auf, die im Vertrag von Amsterdam vorgesehene neue Rechtsgrundlage zu nutzen, um weitere legislative Initiativen zur Ausschaltung aller Formen der Ungleichheit zwischen ...[+++]


38. verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor een goede coördinatie van de activiteiten en de budgettaire middelen van het EQUAL-initiatief, andere communautaire initiatieven, het ESF en de structuurfondsen in het algemeen, de begrotingsposten voor innovatieve projecten, het vierde actieprogramma voor gelijke kansen en andere beleidsinstrumenten van de Gemeenschap, en daarbij in het bijzonder rekening te houden met de gelijkheid van man en vrouw, teneinde de benutting van de communautaire financiële middelen te optimaliseren en een succesvolle uitvoering van de "gender mainstreaming” en de maatregelen ter bevordering van gelij ...[+++]

38. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, eine gute Koordinierung den Aktivitäten und Haushaltsmittel der Initiative EQUAL und anderer Gemeinschaftsinitiativen, des ESF und der Strukturfonds im allgemeinen, der Haushaltslinien für innovative Projekte, des vierten Aktionsprogramms für Chancengleichheit und anderer gemeinschaftlicher Instrumente unter besonderer Berücksichtigung der Chancengleichheit von Frauen und Männern zu gewährleisten, um die Verwendung der gemeinschaftlichen Mittel zu optimieren und eine erfolgreiche Umsetzung des "gender mainstreaming” und der Maßnahmen für Chancengleichheit zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verwelkomt het plan van de Commissie om een vijfde actieprogramma inzake gelijke kansen in te dienen;

6. begrüßt die Absicht der Kommission, einen Vorschlag für ein Fünftes Aktionsprogramm für die Chancengleichheit vorzulegen;


Resolutie van de Raad en de Ministers van Onderwijs, in het kader van de Raad bijeen, van 3 juni 1985 houdende een actieprogramma betreffende gelijke kansen voor meisjes en jongens in het onderwijs (PB C 166 van 5.7.1985, blz. 1).

Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für das Bildungswesen vom 3. Juni 1985 mit einem Aktionsprogramm zur Förderung der Chancengleichheit für Mädchen und Jungen im Bildungswesen (ABl. C 166 vom 5.7.1985, S. 1).


De goedkeuring ervan in december 1996 viel samen met de afronding van de eerste fase van communautaire actie, waarmee vijf jaar eerder een begin was gemaakt in het kader van het Derde actieprogramma inzake gelijke kansen (1991-1995).

Zeitgleich mit ihrer Annahme im Dezember 1996 wurde die erste Phase der Gemeinschaftsmaßnahmen abgeschlossen, die fünf Jahre zuvor im Rahmen des Dritten Aktionsprogramms für die Chancengleichheit von Männern und Frauen (1991-1995) eingeleitet worden waren.


In een ander gezamenlijk Duits, Zweeds en Fins project, gesponsord door het Vierde actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen, worden de voordelen voor grote ondernemingen en lokale overheden onderzocht van de aanpassing van de werktijden aan de wens van vrouwen en mannen om voor hun gezinnen te zorgen.

Ein weiteres im Rahmen des Vierten Aktionsprogramms für Chancengleichheit gefördertes deutsch-schwedisch-finnisches Projekt untersucht, welche Vorteile sich für Großunternehmen und Kommunalverwaltungen aus einer Anpassung der Arbeitszeit an die Bedürfnisse von Frauen und Männern ergeben, die Familienarbeit leisten.


De tweede fase van de communautaire actie ging in na de aanbeveling in het kader van het Vierde communautaire actieprogramma inzake gelijke kansen (1996-2000).

Die zweite Phase der Gemeinschaftsmaßnahmen begann mit der Empfehlung im Rahmen des Vierten Aktionsprogramms der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Männern und Frauen (1996-2000).


(3) Overwegende dat in Aanbeveling 84/635/EEG van de Raad van 13 december 1984 betreffende de bevordering van positieve acties voor vrouwen(7), in de tweede resolutie van de Raad van 24 juli 1986 betreffende de bevordering van gelijke kansen voor de vrouw(8), in de resolutie van de Raad van 21 mei 1991 betreffende het derde communautaire actieprogramma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1991-1995)( ...[+++]

(3) Der Zugang der Frauen zum Entscheidungsprozeß fand besondere Beachtung in der Empfehlung 84/635/EWG des Rates vom 13. Dezember 1984 zur Förderung positiver Maßnahmen für Frauen(7), in der zweiten Entschließung des Rates vom 24. Juli 1986 zur Förderung der Chancengleichheit der Frauen(8), in der Entschließung des Rates vom 21. Mai 1991 zum dritten mittelfristigen Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit für Frauen und Männer (1991-1995)(9), in der Entschließung des Rates vom 27. März 1995 über die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozeß(10) und in dem Beschluß 95/593/EG des Rates vom ...[+++]


w