2. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat de Stichting aan het einde van 2013 en begin 2014 een uitgebreide materiële inventarisopname heeft verricht, en dat het verslag van de fysieke inventaris in februari 2014, toen de controle van de Rekenkamer plaatsvond, nog niet afgerond was; stelt met bezo
rgdheid vast dat de door de Rekenkamer verrichte tests aan het licht brachten
dat niet alle vaste activa van een barcode voorzien en in het register en de rekeningen ingeschreven waren, dat bepaalde apparatuur bij de uitgaven geboekt
...[+++] in plaats van gekapitaliseerd was en dat voor sommige activa de juiste uitgangsdatum voor de berekening van de afschrijvingskosten niet kon worden achterhaald; 2. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass die Stiftung Ende 2013 und Anfang 2014 eine umfassende körperliche Bestandsaufnahme durchgeführt hat und dass der Bericht über die körperliche Bestandsaufnahme bis zur Prüfung durch den Rechnungshof im Februar 2014 noch nicht abgeschlossen war; stellt mit Besorgnis fest, dass die vom Rechnungshof durchgeführten Tests ergaben, dass nicht alle Gegenstände des Anlagevermögens mit einem Barcode versehen und im
Bestandsverzeichnis sowie in der Buchführung erfasst waren, dass bestimmte Teile der Ausstattung als Aus
gaben und nicht als Aktiva ...[+++] erfasst waren und dass das Ausgangsdatum für die Berechnung der Abschreibung bei einigen Vermögensgegenständen nicht zurückverfolgt werden konnte;