Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Ataxie
Debt equity swap
Immateriële activa
Immateriële duurzame activa
Immateriële vaste activa
Inruilen van vorderingen tegen activa
Onzeker werk
Onzekere administratieve toestand
Onzekere baan
Onzekere gang
Onzekere gebeurtenis
Onzekere verblijfstoestand
Onzekere vormen van arbeid
Onzichtbare activa
Opbrengst van de activa
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan
Return on assets

Traduction de «activa een onzekere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

prekäre Beschäftigung | prekäres Arbeitsverhältnis




ataxie | onzekere gang

Ataxie | StÖrung der Bewegungskoordination


onzekere administratieve toestand

unsichere administrative Lage


onzekere verblijfstoestand

in unsicherer Rechtsstellung wohnen


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

auf Zinsschwankungen empfindliches Aktiva


immateriële activa | immateriële duurzame activa | immateriële vaste activa

immaterielle Anlagen | immaterielle Anlagewerte | immaterielle Vermögensgegenstände | immaterielle Wirtschaftsgüter


immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]

immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap


Opbrengst van de activa | Return on assets

Rentabilität des eingesetzten Kapitals | Return on Assets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de prijzen van de activa waarin de MMF’s belegd zijn, een neerwaartse trend vertonen, vooral in onzekere marktsituaties, kunnen MMF’s niet altijd de verbintenis nakomen dat zij onmiddellijk zullen terugbetalen en de waarde van het door het MMF aan de belegger afgegeven aandeel of recht van deelneming zullen veiligstellen.

Wenn die Kurse der Vermögenswerte, in die ein Geldmarktfonds investiert hat, insbesondere bei angespannter Marktlage, zu sinken beginnen, kann ein Geldmarktfonds seine Zusage, Anteile sofort zurückzunehmen oder den Kapitalbetrag der von ihm aufgelegten Anteile zu erhalten, nicht immer einhalten.


Wanneer de prijzen van de activa waarin de MMF’s belegd zijn, een neerwaartse trend vertonen, vooral in onzekere marktsituaties, kunnen MMF’s niet altijd de verbintenis nakomen dat zij onmiddellijk zullen terugbetalen en de waarde van het door het MMF aan de belegger afgegeven aandeel of recht van deelneming zullen veiligstellen.

Wenn die Kurse der Vermögenswerte, in die ein Geldmarktfonds investiert hat, insbesondere bei angespannter Marktlage, zu sinken beginnen, kann ein Geldmarktfonds seine Zusage, Anteile sofort zurückzunehmen oder den Kapitalbetrag der von ihm aufgelegten Anteile zu erhalten, nicht immer einhalten.


De Spaanse autoriteiten hebben echter voldoende aangetoond dat dit geen levensvatbaar alternatief zou zijn geweest: de inbeslagneming van materiële activa was van geen reële waarde, gezien de preferente status van een hypotheek die eerder was geregistreerd ten gunste van het overheidsorgaan RUMASA, en het is redelijk akkoord te gaan met het standpunt van de Spaanse autoriteiten dat inbeslagneming van de immateriële activa een onzekere zaak zou zijn geweest, aangezien er dan volgens de Spaanse wetgeving op potentiële kopers moest kunnen worden gerekend voor wie die activa, wanneer zij eenmaal van de naam van de onderneming gescheiden zoud ...[+++]

Die spanischen Behörden bewiesen jedoch hinreichend, dass diese Alternative wenig rentabel gewesen wäre: Die Pfändung materieller Vermögenswerte hätte keinen wirklichen Wert gehabt, da eine zuvor zugunsten der staatlichen Holding Rumasa aufgenommene Hypothek Vorrang hatte, und man kann den Standpunkt der spanischen Behörden vernünftigerweise teilen, dass die mögliche Vollstreckung der immateriellen Vermögenswerte ungewiss gewesen wäre, wenn man die von den spanischen Rechtsvorschriften geforderte Abhängigkeit von potenziellen Käufern in Betracht zieht, für die ihr Wert, wenn sie erst einmal von dem Namen des Unternehmens getrennt wären, ...[+++]


De bepaling van de boekwaarde van sommige activa en verplichtingen vereist dat een schatting wordt gemaakt van de gevolgen van onzekere, toekomstige gebeurtenissen voor die activa en verplichtingen aan het eind van de verslagperiode.

Zur Bestimmung der Buchwerte bestimmter Vermögenswerte und Schulden ist eine Schätzung der Auswirkungen ungewisser künftiger Ereignisse auf solche Vermögenswerte und Schulden am Abschlussstichtag erforderlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zwakte van de economie komt ook tot uiting in het afnemende aandeel van de investeringen in vaste activa in het bbp, wat terug te voeren is op de onzekere economische vooruitzichten en de sterke krimp van de kredietverlening aan de particuliere sector in 2013.

Die wirtschaftliche Schwäche zeigt sich auch am Rückgang der Anlageinvestitionen im Verhältnis zum BIP, der auf die ungewissen Wirtschaftsaussichten und den Einbruch der Kredite an den privaten Sektor 2013 zurückzuführen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activa een onzekere' ->

Date index: 2021-04-02
w