Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activa zoals gebouwen » (Néerlandais → Allemand) :

Investeringen in vaste activa (bruto): aankopen van nieuwe en bestaande vaste activa zoals eigendommen, fabrieken of uitrusting, uitgaven voor de verbetering van land en constructie van gebouwen.

Bruttoanlageinvestitionen: Erwerb von neuen oder gebrauchten Sachanlagen wie Eigentum, Betriebsanlagen, Erschließung von Nutzflächen und Errichtung von Bauwerken.


materiële schade aan activa zoals gebouwen, uitrusting, machines, voorraden en productiemiddelen;

Sachschäden an Vermögenswerten wie Gebäuden, Ausrüstungen, Maschinen, Lagerbeständen und Betriebsmitteln;


Bij deze schade kan het gaan om materiële schade aan activa zoals gebouwen, uitrusting, machines, voorraden, en om inkomensverlies door de volledige of gedeeltelijke onderbreking van activiteiten gedurende een periode van ten hoogste zes maanden nadat de ramp zich heeft voorgedaan.

Diese Schäden können Sachschäden an Vermögenswerten wie Gebäuden, Ausrüstungen, Maschinen oder Lagerbeständen sowie Einkommenseinbußen aufgrund einer vollständigen oder teilweisen Unterbrechung der Geschäftstätigkeit während eines Zeitraums von höchstens sechs Monaten nach der Naturkatastrophe umfassen.


Volgens de Belgische personenbelasting worden meerwaarden op vaste activa zoals gebouwen, uitrusting of machines niet onmiddellijk belast als zij opnieuw worden belegd in activa die worden gebruikt in België.

Nach dem belgischen Einkommenssteuergesetz werden Veräußerungsgewinne aus Anlagevermögen wie Gebäude, Geräte oder Maschinen nicht sofort besteuert, wenn sie in in Belgien verwendete Wirtschaftsgüter reinvestiert werden.


materiële schade aan activa, zoals gebouwen, uitrusting, machines, voorraden en productiemiddelen;

Sachschäden an Vermögenswerten wie Gebäuden, Ausrüstungen, Maschinen, Lagerbeständen und Betriebsmitteln;


de algemene rekeningen: deze geven een algemeen beeld van de "economische situatie" van de Commissie naast de uitvoering van de begroting, om rekening te houden met de waarde van activa (zoals gebouwen en leningen) en andere aspecten (zoals afschrijving, voorzieningen, enz.).

Die allgemeinen Konten: diese geben ein allgemeines Bild der "wirtschaftlichen Lage" der Kommission in Bezug auf die Verwendung der Haushaltsmittel, wobei der Wert der Aktiva (wie z.B. Gebäude und Darlehen) und andere Posten (wie Abschreibungen, Rückstellungen usw.) berücksichtigt werden.


Materiële activa” zijn activa zoals gronden, gebouwen en installaties/uitrusting.

Materielle Anlagewerte“ sind beispielsweise Grundstücke, Gebäude und Anlagen/Maschinen.


De betrokken onderneming heeft dit programma gebruikt voor de versnelde afschrijving van een groot aantal activa, zoals gebouwen, die duidelijk niet als apparatuur voor energiebesparing kunnen worden aangemerkt.

Das Unternehmen, das diese Regelung in Anspruch nahm, schrieb eine Vielzahl von Gegenständen wie beispielsweise Gebäude beschleunigt ab, bei denen es sich eindeutig nicht um Anlagen zum Energiesparen handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activa zoals gebouwen' ->

Date index: 2021-01-02
w