Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additieven aan tabak toevoegen
Beoordeling van de gebruiksveiligheid van additieven
Gebruik van loodadditieven
JECFA
Loodhoudende additieven

Vertaling van "additieven is thans " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebruik van additieven bij de vervaardiging van voedingsmiddelen beheren | gebruik van additieven voor de voedselproductie beheren

Verwendung von Zusatzstoffen in der Lebensmittelherstellung steuern | Verwendung von Zusatzstoffen in der Nahrungsmittelherstellung steuern


beoordeling van de gebruiksveiligheid van additieven

Bewertung der sicheren Verwendung von Zusatzstoffen


Gemengd Comité FAO/WHO van Deskundigen inzake Additieven in Levensmiddelen | JECFA [Abbr.]

Gemeinsamer FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe | JECFA [Abbr.]


gebruik van loodadditieven | loodhoudende additieven

Verwendung von bleihaltigen Additiven | Verwendung von Bleizusätzen


additieven aan tabak toevoegen

Tabak Zusatzstoffe beigeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeste additieven die thans in de handel zijn, zijn door deze veiligheidsbeoordeling gekomen en veilig bevonden.

Die meisten der jetzt auf dem Markt befindlichen Zusatzstoffe sind diesen Sicherheitsbeurteilungen unterzogen und für sicher befunden worden.


Thans zijn uit hoofde van Richtlijn 89/107/EEG slechts twee enzymen toegestaan . invertase (E1103) en lysozyme (E1105), omdat deze als additieven worden beschouwd.

Bisher wurden nur zwei Enzyme gemäß der Richtlinie 89/107/EWG zugelassen: Invertase (E1103) und Lysozym (E 1105), da sie als Zusatzstoffe gelten.


Er is uiteraard een lange overgangsperiode nodig voordat stoffen die thans als technische hulpstoffen gelden, evenals additieven overeenkomstig deze verordening moeten worden toegelaten.

Natürlich ist eine lange Übergangsfrist nötig, bevor das, was zurzeit als Verarbeitungshilfe definiert wird, wie ein Zusatz gemäß dieser Verordnung, genehmigt werden muss.


De rapporteur stelt voor dat alle thans toegelaten additieven aan de hand van de nieuwe criteria opnieuw worden beoordeeld voordat ze in de communautaire lijst kunnen worden opgenomen.

Ihre Berichterstatterin schlägt vor, alle bestehenden Zulassungen auf der Grundlage der neuen Kriterien neu zu bewerten, bevor sie in die neue Gemeinschaftsliste übernommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name is het, gezien de tijd die nodig is om een aanvraag voor te bereiden voor de beoordeling van specifieke additieven die bij de vervaardiging van pakkingen voor deksels worden gebruikt, thans niet mogelijk een tijdschema voor die beoordeling vast te stellen.

Insbesondere ist es angesichts der Zeit, die für die Ausarbeitung eines Antrags auf Evaluierung spezieller, bei der Herstellung von Deckeldichtungen verwendeter Additive benötigt wird, nicht möglich, schon jetzt einen Zeitplan für die Evaluierung dieser Stoffe festzulegen.


212 | Samenvatting van de reacties en hoe daarmee rekening is gehouden De geraadpleegde partijen hebben het idee van een uniforme, vereenvoudigde, transparante en vlotte toelatingsprocedure goed ontvangen. De betrokkenheid van de lidstaten bij de toelatingsprocedure als verplichte tussenschakel tussen een eventuele aanvrager en de Commissie is door de lidstaten bekritiseerd. Deze “extra-step procedure” lijkt te worden beschouwd als een bureaucratische complicatie die de procedure onnodig vertraagt. Dit voorstel schrapt bijgevolg de rol van “brievenbus” van de nationale autoriteiten in de uniforme procedure. Sommige consumentenorganisaties hebben de vrees geuit dat de vervanging van de medebeslissingsprocedure door de comitéprocedure in het toelatingspr ...[+++]

212 | Zusammenfassung der Stellungnahmen sowie Art und Weise ihrer Berücksichtigung Die Anhörungsteilnehmer haben den Ansatz eines einheitlichen, vereinfachten, transparenten und sachgerechten Zulassungsverfahrens begrüßt. Die Einbeziehung der Mitgliedstaaten in das Zulassungsverfahren als obligatorische Durchgangsstelle zwischen Antragsteller und Kommission wurde von den Mitgliedstaaten kritisiert. Dieses „Verfahren mit einem überflüssigen Zwischenschritt“ wird offensichtlich als bürokratische Hürde gesehen, die das Verfahren unnötig verlängert. Dementsprechend ist im vorliegenden Vorschlag die Rolle der nationalen Behörden als „Briefkasten“ im einheitlichen Verfahren gestrichen. Einige Verbraucherverbände äußerten die Befürchtung, die Ers ...[+++]


(9) De lijst van additieven is thans nog een onvolledige lijst in zoverre dat deze niet alle stoffen bevat die in een of meer lidstaten worden toegelaten. Voor deze stoffen blijft bijgevolg in afwachting van een beslissing over opneming in de communautaire lijst de nationaalrechtelijke regeling gelden.

(9) Das derzeitige Verzeichnis der Additive ist insofern unvollständig, als es nicht sämtliche Stoffe enthält, die derzeit in einem oder mehreren Mitgliedstaaten zugelassen sind. Demzufolge unterliegen die betreffenden Stoffe bis zu einer Entscheidung über ihre Aufnahme in das Gemeinschaftsverzeichnis weiterhin dem nationalen Recht.


Overwegende dat de raadpleging van dit Comité om redenen van volksgezondheid thans wordt verlangd in een aantal richtlijnen die onder meer betrekking hebben op dieetvoeding, materialen en voorwerpen die in aanraking komen met levensmiddelen, additieven, aroma's en extractiemiddelen;

Die Anhörung dieses Ausschusses zu Fragen der öffentlichen Gesundheit ist zur Zeit bei einer Reihe von Richtlinien, beispielsweise über diätetische Lebensmittel, Materialien und Gegenstände, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, Zusatzstoffe, Aromen und Extraktionslösungsmittel, erforderlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'additieven is thans' ->

Date index: 2023-10-07
w